boss102 30.07.03, 13:55 Marzę by zostać tłumaczem legal English ,przysięgłym ale wiem ,że żeby nim zostać muszę udokumentować moją pracę jako tłumacz. Proszę poradźcie od czego zacząć? Gdzie się udać? Mieszkam pod Poznaniem. Z górki już płynie dziękuję Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
marianna13 Re: CHCĘ ZOSTAĆ TŁUMACZEM 30.07.03, 15:13 Musisz mieć skończone studia filologiczne, praktykę i zdać egzamin organziowany przez sąd okręgowy właściwy dla Twojego miejsca zamieszkania. I to wszystko. Odpowiedz Link
boss102 Re: CHCĘ ZOSTAĆ TŁUMACZEM 30.07.03, 15:59 No tak ale jak zdobyć tę praktykę? Od czego zacząć? Ile lat praktyki i na czym polega ten egzamin?Czy w jakiś sposób można się do niego przygotować, typu jakieś przykładowe testy? Odpowiedz Link
marianna13 Re: CHCĘ ZOSTAĆ TŁUMACZEM 30.07.03, 20:21 Praktykę zdobywa się tłumacząc. Spróbuj załapać sie w jakiejś agencji tłumaczy. Wszystkie informacje o egzaminie powinieneś uzyskać w Sądzie Okręgowym. Nie wiem czy dają materiały z poprzednich lat. Egzamin składa się z części pisemnej i ustnej. Obejmuje różne rodzaje tłumaczeń dokumentów i aktów prawnych. Nie da się przygotować do takiego egzaminu nie mając realnej praktyki. Nie znam nikogo kto przystępowałby do egzaminu nie pracując w zawodzie. W Poznaniu muszą być jakieś agencje/biura tłumaczy. Nawiąż kontakt ze współpracującymi z nimi zawodowymi tłumaczami o długim stazu. Ja jestem z Warszawy, więc nie wiem jak to wygląda w Poznaniu, a tłumaczem przysięgłym jestem już prawie 20 lat. Pozdrawiam. Odpowiedz Link
viking73 Re: CHCĘ ZOSTAĆ TŁUMACZEM 30.07.03, 21:36 Ja jestem tłumaczem przysięgłym w Krakowie (od ponad 4 lat) i nie zdawałem żadnego egzaminu. Trzeba było mieć dyplom ukończonych studiów filologicznych, teczkę z tłumaczeniami i zrobić dobre wrażenie na panu prezesie sądu (wtedy jeszcze) wojewódzkiego. Nie wiem jak to teraz wygląda. W każdym razie próba nawiązania współpracy z biurami tłumaczeń to trochę błędne koło - chętnie cię przyjmą jeśli masz pieczątkę przysiegłego(to najważniejsze!), doświadczenie w tłumaczeniu zwłaszcza tekstów prawniczych i ekonomicznych a jeśli przy okazji tłumaczysz z rzadkiego języka to masz chyba wieksze szanse się wkręcić (mnie się udało do 4 biur). A doświadczenie w tłumaczeniu tego typu tekstów trudno zdobyć nie mając pieczątki przysięgłego... Odpowiedz Link
boss102 Re: CHCĘ ZOSTAĆ TŁUMACZEM 31.07.03, 09:18 Serdecznie dziękuję za Wasze wypowiedzi. Właśnie to mnie martwi jak mam udokumentować tłumaczenia, których nie sposób zrobić bez przysięgłego. Ale mogę udokumentować moja prace w UK ,gdzie pracowalam jako bilingual clark, nie mam pojecia czy cos to da. Mam male tlumaczenia listow prywatnych ,stron internetowych i jako interpreter. Czy teraz jesli komus cos bede robila warto kserowac i zalozyc sobie do tego teczke? Ile lat na to nalezy poswiecic? Czy ten egzamin jest oglno polski i zdje sie go w okreslonym terminie w roku? Moze jeszcze o czyms warto wiedziec? Odpowiedz Link
marianna13 Re: CHCĘ ZOSTAĆ TŁUMACZEM 31.07.03, 11:14 Powinnaś udać się do właściwego dla Ciebie sądu okręgowego i dowiedzieć się jakie są zasady przyznawania licencji tłumacza w Twoim mieście. Okazuje się, że w Warszawie i Krakowie obowiązują inne zasady, byc może w Poznaniu jest jeszcze inaczej. W Warszawie dorobek dokumentuje się nie konkretnymi tekstami tylko zaświadczeniami od klientów/agencji, dołączonymi do formularza zgłoszeniowego. Egzamin organizowany jest raz w roku - przynajmniej w Warszawie. Pozrawiam. Odpowiedz Link
chomskybornagain1 Re: CHCĘ ZOSTAĆ TŁUMACZEM 01.08.03, 11:43 ja mysle ze to zalezy od jezyka. np w przypadku chinskiego tlumaczy sie dla sadu i policji nie majac nic poza dyplomem magistra - w polsce jest tylko dwoje tlumaczy przysieglych. zeby bylo smieszniej, jedna z najbardziej wzietych tlumaczek w ogole nie ma magistra, gdyz skonczyla studia w chinach, a tego sie w polsce nie da nostryfikowac. czasem biora nawet studentow jak sa w kropce. matka potrzeba wynalazkow Odpowiedz Link
boss102 Re: CHCĘ ZOSTAĆ TŁUMACZEM 01.08.03, 13:53 Wyszukałam sobie kilka Agencji ( myślałam,że to biura tak a propos) Tłumaczeń i wysyłam tam swoje CV .Zobaczymy co będzie dalej. Pozdrawiam serdecznie. PS Co do chińskiego ...no cóż (wzdycham) ale co do orginalności dodam ,że mówię troszeczkę po arabsku Odpowiedz Link
viking73 Re: CHCĘ ZOSTAĆ TŁUMACZEM 01.08.03, 14:57 Trzymam kciuki! Do mnie biuro, z którego do dziś otrzymuję najwiecej zleceń (Zespół Tłumaczy Przysiegłych "Sigillum" w Krakowie) odmailowało niemal NATYCHMIAST po otrzymaniu mojego zgłoszenia i wyraziło gorącą chęć współpracy, bo akurat się zrobił wakat na język szwedzki. W ciągu pierwszego tygodnia dostałem trzy zlecenia. No po prostu "trafiony-zatopiony". Tobie też życzę podobnego strzału Odpowiedz Link