Dodaj do ulubionych

Poproszę o rade

29.12.07, 18:52
tak jak na zaprzyjaźnionym forum ''English Only''. Lepiej napisać w liście
aplikacyjnym na Childcare Assistanta:

1)Jak dosłownie przetłumaczyć ''creating activities for children'' i
''creative activities with children''?
2)Jak się tłumaczy na nasz język zawód ''Childcare Assistant''?
Obserwuj wątek
    • milusiaa Re: Poproszę o rade 30.12.07, 13:01
      palmere napisała:

      >
      > 1)Jak dosłownie przetłumaczyć ''creating activities for children''
      i
      > ''creative activities with children''?

      a co chcesz powiedzieć po polsku?

      > 2)Jak się tłumaczy na nasz język zawód ''Childcare Assistant''?

      opiekun/ka do dzieci

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka