Dodaj do ulubionych

Podwojne imiona?

IP: *.customers.d1-online.com 19.11.08, 19:41
Na moim osiedlu spotykm dosc czesto dzieci o podwojnych imionach
typu Max-leon Anna-luize Anna-marie itd...Zastanawiam sie czy w
POlsce tez przyjmuja sie takie imoina?Gdzie rodzice zwracaja sie
zawsze do dziecka takim podwojnym imieniem.Czy w Polsce raczej bylo
by uzywane tylko pierwsza czesc imienia?
Obserwuj wątek
    • quasi.modo Re: Podwojne imiona? 19.11.08, 19:53
      A gdzie mieszkasz? W Niemczech może? Tam jest właśnie moda na takie imiona.
      Natomiast w Polsce chyba nawet nie można dać dziecku imienia łączonego z dwóch,
      oddzielonego kreseczką. Co za tym idzie, mody takiej nie ma. Jest za to kilka
      zestawień które jakoś naturalnie brzmią w ciągu, np. Anna Maria, Jan Maria. Nikt
      się tak chyba do nikogo nie zwraca.
      • Gość: myszka miki Re: Podwojne imiona? IP: *.customers.d1-online.com 19.11.08, 20:10
        Tak mieszkam w Niemczech,i zastanawialam sie gdyby dziecko o takim
        podwojnym imieniu zostalo zarejestrowane w Polsce z powodu rodzica
        obcokrajowca to jak by bylo odbierane takie imie?Czyli czy wam sie
        podobaja podwojne imiona czy tez nie?
        • Gość: myszka miki Re: Podwojne imiona? IP: *.customers.d1-online.com 19.11.08, 20:15
          Jeszcze tylko dodam ze jak bylam w szpitalu i tam byl tez chlopiec
          Max-Leon ja do niego Max mowilam a mama wyraznie obrazona sie
          poczula.Kilka krotnie mnie upomniala ze syn jest Max-Leon potem
          przyjzalam sie dziecia na podworku i faktycznie rodzice bardzo
          przeszczegaja tych podwojnych imion.
          • quasi.modo Re: Podwojne imiona? 19.11.08, 20:24
            No wiec sama widzisz, ze to jednak stwarza pewien problem.
        • quasi.modo Re: Podwojne imiona? 19.11.08, 20:21
          Mi osobiście nie bardzo. Tak w Niemczech jak i w Polsce pachnie mi to pozą na
          francusczyznę. Nie wiem, na ile jest ta opinia powszechna wśród Niemców, ale
          spotkałam się z przekonaniem, ze takie podwojne imiona to pewna odmiana
          Kewinizmu - de.uncyclopedia.org/wiki/Kevinismus
          Myślę, ze mogłoby tez w przyszłości przysporzyć dziecku problemów, gdyby na
          przykład chciało się osiedlić w Polsce. Musiałoby każdemu tłumaczyć jak się to
          pisze i jak się do niego zwracać.
          • ewa9717 Re: Podwojne imiona? 19.11.08, 20:48
            W Niemczech podwójne imiona to nie moda ostatnich lat, funkcjonują
            od bardzo dawna.
            • gaudencja Re: Podwojne imiona? 19.11.08, 22:01
              Nie jestem znawczynią języka niemieckiego, ale na pierwszych trzech
              stronach kategorii niemieckich kompozytorów w niem. Wikipedii, każda po 200
              nazwisk, jest tylko 7 przypadków podwójnych imion z kreseczką:
              najstarszy z tych przypadków urodził się w 1901 r., kolejni dwaj w
              1909 i 1925, a cała reszta - w 1950 roku lub później. Sadząc wiec po
              tej liście frekwencyjnej, przynajmniej w przypadku mężczyzn zjawisko
              to było skrajnie rzadkie aż do lat 50. (kiedy zresztą nadal było
              rzadkie).
              • Gość: myszka miki Re: Podwojne imiona? IP: *.customers.d1-online.com 19.11.08, 22:15
                Byc moze Gaudencja ale na dzien dzisiejszy w Niemczech bardzo duzo
                dzieci ma podwojne imie.Wczoraj z moja corka na 6 bawiacych sie z
                nia dzieci 4 mialay podwojne imie.
                • gaudencja Re: Podwojne imiona? 19.11.08, 22:52
                  To nie jest argument za zakorzenieniem tej praktyki od dawna i za
                  tym, że nie jest ona wyrazem kewinizmu. Ciekawe, jak to skomentuje
                  Abiela i inne dziewczyny z Niemiec.
                  • abiela Re: Podwojne imiona? 19.11.08, 23:31
                    Wiele takich kombinacji trąci mocno kewinizmem, zwłaszcza takich w stylu
                    Jolina-Julie czy Luca-Iwan. Jest jednak sporo bardzo utartych imion, które wręcz
                    się narzucają typu Eva-Maria.
                    Ja zwolenniczką nie jestem.
                    Niemniej bardzo podoba mi się praktyka używania obu imion, jak na przykład w
                    Islandii.
                    • annajustyna Re: Podwojne imiona? 13.04.09, 15:59
                      Faktycznie sa imiona podwojne utarte (czesto mozna tez pisac je lacznie) jak
                      Hans-Jürgen. POza tym polaczenie to musi wjatkowo pasowac. Wspominalam juz
                      chyba, ze syn znajomej (Polki, ojciec Niemiec) nazywa sie Renato-Tassilo? Takich
                      zestawow zwolenniczka nie jestem...
                      • quasi.modo Re: Podwojne imiona? 13.04.09, 19:08
                        annajustyna napisała:

                        > syn znajomej (Polki, ojciec Niemiec) nazywa sie Renato-Tassilo?

                        I faktycznie zwracają się do niego całą formą? Gusty gustami, ale ludzie to
                        potrafią sobie utrudniać życie...
                        • annajustyna Re: Podwojne imiona? 13.04.09, 19:28
                          Kolezanka mowi na niego Natus( za zdrobnienialym s) albo Gucio. W przdszkolu
                          jest Renato...Inny zetaw od innej kolezanki: Julia-Flavia - dla niemieckiej
                          czesci rodziny po prostu Flavia, dla wloskiej - Gulia-Flavia...
                          • aneladgam Re: Podwojne imiona? 13.04.09, 20:54
                            Gulia czy Giulia? Pytam nie ze złośliwości, tylko z ciekawości smile
                            • annajustyna Re: Podwojne imiona? 28.08.09, 10:03
                              Giulia oczywiscie. Jej mama jest Susanne-Gerta, uzywa tylko Susanne (poza
                              dokumentami).
    • mal_art Re: Podwojne imiona? 19.11.08, 22:51
      Sądzę że w Polsce zwracanie się do dziecka dwoma imionami by nie przeszło - nie
      mamy takiej tradycji, drugiego imienia na ogół się nie używa, więc trudno byłoby
      przekonać otoczenie do pełnej wersji. A pierwsze i drugie imię wg zasad
      obowiązujących w naszym języku oddziela się spacją, nie wstawia się łącznika -
      byłby to błąd. W Niemczech obowiązują po prostu inne zasady ortografii i
      interpunkcji.
      Wydaje mi się jeszcze że te podwójne imiona nie muszą być wpływem wyłącznie
      francuskim - podobne występują też o ile pamiętam w językach skandynawskich, np.
      u Astrid Lindgren są dwuimienne, pisane z łącznikiem, bohaterki (np. Britt-Mari,
      ale nie tylko ona.)
    • Gość: mmaupa Re: Podwojne imiona? IP: *.oxfd.cable.ntl.com 20.11.08, 00:57
      Podwojne imiona (ale bez kreseczki) sa dosc popularne na poludniu USA,
      szcegolnie dla dziewczynek. Te wszystkie Leslie Ann, Sue Ann, Mary Jane, Sarah
      Jane, Barbara Ann itd.
    • uccellino Re: Podwojne imiona? 20.11.08, 21:55
      Hihi, Max-Leon jest fatalnie dobrany!
    • Gość: :) Re: Podwojne imiona? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 14.04.09, 02:50
      Witam
      Mam właśnie takie podwójne imię, zapisywane oczywiście bez myślnika, mieszkam w
      Polsce i generalnie może rzeczywiście niektórzy zwracają uwagę, że ciekawe, ale
      więcej jest z nim kłopotu. We wszystkich dokumentach i tym podobnych
      "służbowych" sprawach muszę odwiecznie tłumaczyć, że to jest jedno imię, a i tak
      mam bez przerwy problem z tym, że ktoś wpisał mi tylko pierwsze z nich. Wszyscy
      zakładają, że to jest zwyczajnie pierwsze i drugie imię osobno a to moje
      widzimisię że upieram się aby zapisywali dwa. Problem był nawet z wyrabianiem
      dowodu osobistego.
      Jak widać, Polacy nie są przyzwyczajeni do takiego "dziwactwa" smile
      I raczej wszyscy zwracają się do mnie poprzez zdrobnienie pierwszego z imion
      choć zdarzyło się że nazwano mnie samym drugim wink Przedstawiam i podpisuję się
      różnie, prywatnie - zdrobnieniem pierwszego, 'służbowo' - pełnym.
      • annajustyna Re: Podwojne imiona? 28.08.09, 10:04
        Imiona typu Julianna, Maksymilianna, Adrianna to w pewnym sensie imiona podwojne
        (poczatek + Anna). A tak poza tym to Anna Maria w polskiej tradycji jest
        imieniem podwojnym.
        • olianka Re: Podwojne imiona? 28.08.09, 10:23
          annajustyna napisała:

          > Imiona typu Julianna, Maksymilianna, Adrianna to w pewnym sensie imiona podwojn
          > e
          > (poczatek + Anna).

          Dlaczego tak uważasz? To jest według zasady - Julian - Juliana
          (Julianna), Maksymilian - Maksymiliana (Maksymilianna) etc. Żadnej Anny w
          tym nie ma.

          A tak poza tym to Anna Maria w polskiej tradycji jest
          > imieniem podwojnym.

          Znaczy, że jak? W Polsce nie ma imion podwójnych. Anna jest pierwszym imieniem,
          Maria drugim.
          • annajustyna Re: Podwojne imiona? 28.08.09, 12:45
            Podwojne = uzywane oba czlony,a czkolwiek niekonsekwenstnie. Co do Julianny etc.
            - poprawna forma odmeska z jednym -n, to drugie tak jakby po Annie dodane...
          • siwa Re: Podwojne imiona? 31.08.09, 11:07
            Chyba, że się ma dar przekonywania pań w urzędzie, jak mój ojciec.
            Mam na pierwsze imię Anna-Maria, drugiego nie mam.
            Sprawdzane 10x przy wymianie dowodu na nowy, faktycznie tak jest.
            • annajustyna Re: Podwojne imiona? 31.08.09, 11:45
              Anna-Maria do pewnego momentu przechodzila. Od paru lat raczej juz nie
              (zalecenie RJP).
              • siwa Re: Podwojne imiona? 31.08.09, 16:31
                Wieść rodzinna głosi, że jak się rodziłam też tak było. I zależało to od
                fanaberii pani w urzędzie. Widać jakaś była podatna na wdzięk osobisty mojego ojca.
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Wybierz imię dla dziecka

Sprawdź co znaczą nasze imiona, skąd pochodzą, kto sławny je nosił lub nosi.