Dodaj do ulubionych

Jeni, ic na impreze!

13.12.05, 00:19
Kolegium Europy Wschodniej oraz Studium Europy Wschodniej Uniwersytetu
Warszawskiego maj± zaszczyt zaprosić na spotkanie z prof. PADRAICKIEM
KENNEY, autorem ksi±żki REWOLUCYJNY KARNAWAŁ. EUROPA SRODKOWA 1989.
Tlumaczenie ksiażki: Piotr Szymor.

Ksiażka ukazała się nakładem Kolegium Europy Wschodniej.



Spotkanie odbędzie się w Sali Narożnej Studium Europy Wschodniej
Uniwersytetu Warszawskiego, ul. Krakowskie Przedmiescie 26/28 (Pałac
Potockich-Tyszkiewiczów) w najbliższa srodę, 14 grudnia 2005 roku o godz.
13:00.

_____________

Padraic Kenney jest wykładowc± historii na Uniwerytecie Colorado w Boulder.
Głównym obszarem jego zainteresowań sa przemiany polityczne i społeczne w
Polsce i Europie ¦rodkowej po II wojnie swiatowej. "Rewolucyjny karnawał"
jest owocem badań i obserwacji poczynionych przez niego w ostatnich latach
istnienia systemu komunistycznego, swoist± histori± spisywan± "na gor±co".



Wytrwały w poszukiwaniu Ľródeł w przeróżnych krajach i językach (.) Kenney
zebrał informacje, których nie był w stanie zgromadzić nikt inny. W
rezultacie stworzył relację, która jest niezbędn± lektur± dla pełnego
zrozumienia rewolucji 1989 roku i sytuacji młodego pokolenia,
prze¶ladowanego przez ostatnie dni komunizmu.
John J. Kulczycki, International History Review

Wybitne i niezast±pione dzielo. Wykorzystuj±c prywatn± znajomo¶ć z wieloma
kluczowymi uczestnikami ruchów opozycyjnych(.) Kenney dał nam pionierskie
dzieło "mówionej historii" (.). Uderzaj±co dobrze napisany, Rewolucyjny
Karnawał przemienia osobist± opowie¶ć o prote¶cie w błyskotliw± historyczn±
analizę zmieniaj±cego się ¶rodowiska, w którym rozwin±ł się nowy rodzaj
polityki.
John Gray, Times Literary Supplement
Obserwuj wątek
      • patience Re: Jeni, ic na impreze! 13.12.05, 00:31
        Ano. znalam Patryka jak jeszcze nie byl profesorem tylko dziennikarzowal na
        wlasny koszt glownie, fraternizujac sie miedzy innymi z PA. Ale to nie jest
        oczywiscie gwarancja ze ksiazka dobra, tak sie tylko zaciekawilam.
      • stormy_weather Re: Jeni, ic na impreze! 13.12.05, 00:40
        Padraic Kenney je mimořádný profesor evropských dějin na Coloradské univerzitě.
        Je autorem knihy Rebuilding Poland: Workers and Communists, 1945-1950
        (Přestavěné Polsko: dělníci a komunisté, 1945-1950).
        • patience Re: tekst z Boston Globe, 1988 (en) 13.12.05, 00:58
          Michael Kenney: Poland's Incorrigible Yippies.
          The Boston Globe, August 14th, 1988.

          ==They buck the opposition - be it the government or Solidarity.==

          WROCLAW. Poland - A vigorous opposition-with-in-the opposition is emerging in
          Poland, a countercultural and generational challenge to both the stagnating;
          Polish government and the stalled Solidarity movement.

          The emergence of this new opposition was made possible by Solidarity's brave
          attempt at a social revolution eight summers ago and has been nurtured by the
          cultural freedom that blossomed as a reaction to the martial law imposed in
          December 1981.

          Now, however, the opposition appears headed off in directions beyond that being
          taken by Solidarity, whose influence it appears weakened in the aftermath of
          this spring's factory strikes.

          Among the new groups, the Orange Alternative has taken the opposition out from
          the underground and into the streets with brilliantly conceived street-theater
          "happenings"; the Peace and Freedom Party is espousing the cause of
          conscientious objectors to military service and pursuing environmental issues;
          and the Polish Socialist Party is representing the concerns of young workers.

          Their leaders were still in the universities when Solidarity was born eight
          years ago, and they are mainly teachers, professionals and underemployed college
          graduates rather than factory workers or trade unionists.

          Mirek Jasinski who is active in the Peace and Freedom Party, describes the new
          opposition groups as "anti-establishment," explaining that by "establishment" he
          does not mean only the communist government but "the opposition establishment"
          of Solidarity.

          There is more than a social and generational difference between the opposition
          establishment and the new groups- "The Lech Walesa crowd," says Jasinski, "wants
          to write a pact with the government," a pact that could give it some official
          role in the system, if not in the government itself. "We are more progressive.
          We feel you cannot build a democratic society within so undemocratic a system."
          And reflecting the low esteem in which Solidarity is held by many young
          activists is the sight of the Polish word "Solidarnosc," which is frequently
          found painted on walls and fences but now often with the letter "a" repainted as
          a capital letter to signify Anarchy."

          ==Toilet paper as a symbol==

          If one day and one event can be picked to mark the emergence of the new
          opposition groups as a force in Poland, it could be the day last October when
          the countercultural group Orange Alternative descended on the market square
          surrounding the Ratusz, this provincial city's Gothic-Baroque town hall, and
          began distributing rolls of toilet paper.

          Like too many other amenities of modern life, toilet paper is in short supply in
          Poland, and the demonstrators called it - with barely concealed political
          overtones - "the white paper of the white elephant of Polish hygiene."
          As the leader of another new opposition group, Jozef Pinior of the Polish
          Socialist Party, said - in a comment that reveals the split between the new
          opposition groups and both the government and Solidarity - "The system is broken
          and has nothing left to give us. So talking about toilet paper is more important
          than any discussions about how far to go in agreeing with the government."
          Since Orange Alternative's toilet-paper demonstration, there have been others,
          equally zany (and even more political) and not just in Wroclaw but in Warsaw and
          Krakow.

          The guiding spirit of Orange Alternative is a bearded, 35-year-old artist named
          Waldemar Frydrych.

          With quiet. brooding intensity and a genius for the staging of political street
          theater, Frydrych has emerged in the last year as a leader among the new
          generation of political activists - a "new left" that appears to be supplanting
          the "old left" of Walesa's Solidarity.

          With Orange Alternative, Frydrych has taken the opposition movement into the
          streets because, as he says, "there are only three places in Poland where a
          person can feel free toward themselves - in the churches, but only as a place
          for meditation; in the jails, but not everyone can go to jail; and in the
          streets, which are the most free."

          ==A youthful movement==

          It is perhaps not too surprising that Frydrych has never met Lech Walesa and
          says he has never felt any need to do so.

          Politics and art came together for Frydrych in the sight of the Solidarity
          symbols painted over by the authorities after martial law was imposed. The
          splotches of paint, he thought, were covering all of Poland. About that time, he
          started an underground paper - one of the hundreds that sprang up during martial
          law - calling it "The Orange Alternative," a title he sometime describes in
          terms of the orange robes of Buddhist monks and the bizarre Anthony Burgess
          novel, "Clockwork Orange," at other times, merely as "the color of the rising
          sun and of positive feelings."

          Although the Orange Alternative is very much Frydrych's creation, there is a
          close-knit group of students and young workers who form its working core.
          Affectionately, they call Frydrych "The Major" (he acquired the nickname from
          wearing the uniform of a major in the 13th Uhlans, a cavalry regiment, when he
          was inducted for military service). At "happenings," the core group's number are
          swelled by hundreds of high school and college students.

          Following the line of attack of the toilet-paper "happening," Orange Alternative
          paraded through the center of Wroclaw in March to mark International Women's
          Day, its participants wearing sandwich boards in the shape of sanitary napkins
          (also in chronically short supply). Printed on them was the slogan: "In the
          spirit of peace. Pershings, No. Sanitary pads, Yes."

          In early June. Orange Alternative was back in the streets to mark Children's Day
          by staging a Revolution of the Elves. Participants were dressed as elves and
          handed out some 2,000 hand-sewn red elfin caps to shoppers - on the theory (one
          of Frydrych's inspirations) that anyone accepting a hat would become a part of
          the demonstration. Spray-painted drawings of broadly smiling elves still mark
          the walls of many buildings in the city, despite attempts by the authorities to
          paint them out.

          The most recent "happening" marked the release from detention of Jozef Pinior,
          arrested for breaking into a local electrical plant during the wave of strikes
          that swept across Poland this spring. Although the most boldly political of
          Orange Alternative's happenings to date, it ended with a march to the statue of
          Aleksander Fredro, a 19th-century satiric dramatist whom Frydrych calls "our
          common genius."

          ==Method behind the madness==

          The point of all this carefully planned silliness, as Frydrych explained during
          a lengthy interview last month, is to show up the absurdity of Poland's
          communist government - and also to move the Polish opposition beyond the
          traditional tactics of Solidarity.

          "The West," he said, "will learn more about the situation in Poland from
          learning that I was arrested for handing out tampons than from reading the
          manifesto of other opposition leaders."

          And an article on the Orange Alternative in the Paris-published émigré journal,
          Kultura, asked: "How is it possible to treat seriously the question of a police
          interrogator when he asks "For what reason did you come to an illegal meeting of
          elves?"

          The new opposition movement is a very young phenomenon in Poland, and it is
          impossible to predict its future.

          Much of that future will depend, as it must in totalitarian Poland, on reaction
          of the authorities, who seem to have moved from suppression to watchful
          observation. Frydrych jokes that "as we have some degree of liberty in our
          actions, so do they."

          What does seem clear is that after the collapse of last spring's strikes,
          Solidarity is no longer the strong opposition force it once wa
          • patience Re: tekst z Boston Globe, 1988 (en) koncowka 13.12.05, 01:02
            And an article on the Orange Alternative in the Paris-published émigré journal,
            Kultura, asked: "How is it possible to treat seriously the question of a police
            interrogator when he asks "For what reason did you come to an illegal meeting of
            elves?"

            The new opposition movement is a very young phenomenon in Poland, and it is
            impossible to predict its future.

            Much of that future will depend, as it must in totalitarian Poland, on reaction
            of the authorities, who seem to have moved from suppression to watchful
            observation. Frydrych jokes that "as we have some degree of liberty in our
            actions, so do they."

            What does seem clear is that after the collapse of last spring's strikes,
            Solidarity is no longer the strong opposition force it once was. There is a now
            a vacuum to be filled, and the new groups appear poised to fill it.
    • jenisiej Dzięki, Pat! 13.12.05, 11:35
      Sounds good. Jeśli uda mi się przełożyć zaplanowane koło południa spotkanie,
      chętnie tam pobiegnę. Ech, zazdroszczę Wrockowi PA! W mojej okolicy klimaty
      były na ogół bardziej sieriozne.

      Całuskismile))
      • zupagrzybowa PA linki 13.12.05, 13:27
        en.wikipedia.org/wiki/Waldemar_Frydrych
        en.wikipedia.org/wiki/Nonviolent_Resistance
        ŻYWOTY MĘŻÓW POMARAŃCZOWYCH są utworem wybiegającym poza fikcję, są historią
        ukazującą miłość człowieka do wolności. Jak każdy utwór tego typu posiadają też
        warstwę archeologiczną, która odsłonięta ujawnia nam genezę rozebrania
        fundamentów "muru berlińskiego".

        Ta pasjonująca historia powstała zwyczajnie. W przeciętym kanałami Odry
        Wrocławiu spotkali się zwykli ludzie. Stworzyli oni historię. /ze wstępu/

        Opisani zostali:
        Major Waldemar Frydrych
        Porucznik Zenon Zegarski
        Robert Jezierski
        Andrzej Dziewit
        Rotmistrz Wiesław Cupała
        Por. Pablo Adamcio (Piotr)
        Józef Pinior
        Skiba
        i inni.

        www.albertus.pl/?d=produkt&id=7210
        www.obw.com.pl/komunikaty/wwakoniec0902.htm
        nigdywiecej.prh.pl/english/komunikat/president.html
        www.univ-artois.fr/francais/vietudi/viecult/Th%E9%E2tre%202004/stereotypes.htm
        fototapeta.art.pl/fti-dementi.html
        ww2.tvp.pl/2806,20050110154479.strona
        64.233.161.104/search?q=cache:n6cPK_VtZoIJ:www.sws.org.pl/gmhp.PDF+Waldemar+Frydrych&hl=en
    • jenisiej Wrrrr... 14.12.05, 18:41
      patience napisała:

      > Spotkanie odbędzie się w Sali Narożnej Studium Europy Wschodniej
      > Uniwersytetu Warszawskiego, ul. Krakowskie Przedmiescie 26/28 (Pałac
      > Potockich-Tyszkiewiczów) w najbliższa srodę, 14 grudnia 2005 roku o godz.
      > 13:00.

      Ta sala jest bardzo narożna, wchodzi się przez jakiś sekretariat. Spóźniłem się
      kilka minut, pytałem głupków-studentów, wreszcie jakaś dziewczyna powiedziała,
      że też tam idzie, to poszedłem za nią i żeby się nie zgubić, patrzyłem na jej
      nogi. To było w ramach jakiejś konferencji naukowej, najpierw gadał jakiś
      Rosjanin, no to czekam - może się coś obsunęło. Potem Ukrainiec - zacząłem się
      zastanawiać, czy dobrze trafiłem. Siedziałem, jak to się zdarza spóźnialskim, w
      pierwszym rzędzie, naprzeciwko kobitka całkiem do rzeczy. Ukrainiec skończył,
      zaczęła ta kobitka - Rosjanka, jak się okazało. Ponieważ miała ku..ki w oczach
      i mówiła do mnie, a ja do niej stroiłem miny, więc już nie chciało mi się
      wychodzić. Wyszedłem, kiedy skończyła i dopiero wtedy dostrzegłem na drzwiach
      kartkę, że imprezka Patryka została przeniesiona do innego budynku. Ale było
      już po ptokach.

      Ale ta Rosjanka niezławink

      • patience Re: Wrrrr... 14.12.05, 18:48
        te piekne nieznajome cie kiedys zgubia, jestes niepoprawny! Ale poniekad
        rozumiem, ze piekna Rosjanka jest piekniejsza niz Patryk urody sredniej. A poza
        tym przeniesienie znienacka spotkania do innego budynku uwazam za wysoce
        podejrzana obstrukcje ze strony czynnikow pozbawionych humoru.
        • jenisiej Re: Wrrrr... 14.12.05, 19:09
          patience napisała:

          > te piekne nieznajome cie kiedys zgubia, jestes niepoprawny! Ale poniekad
          > rozumiem, ze piekna Rosjanka jest piekniejsza niz Patryk urody sredniej.

          No przecież znasz moją orientację. Co ja poradzę, że jestem taki niemodny?
          wink

          > A poza
          > tym przeniesienie znienacka spotkania do innego budynku uwazam za wysoce
          > podejrzana obstrukcje ze strony czynnikow pozbawionych humoru.

          Jakieś służby musiały maczać w tym palce. A ta dziewczyna, za której nogami
          pożądałem (tfu, czeski błąd: podążałem) była ich agentką. Chyba mnie
          rozpracowali - wiedzieli, że nie zauważę tej kartki;-(

          Całuskismile
          • patience Re: Wrrrr... 14.12.05, 20:03
            Ona tez mogla byc agentka urzedu miasta warszawy, wyslana w ramach tradycyjnej
            zawisci miasta stolecznego do slawy molojeckiej wolnej twierdzy Wroclaw.
            Podstepnie inicjowala pozadanie publiki w innym kierunku niz nalezalo by.

            Caluskiwink)
Inne wątki na temat:

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka