Dodaj do ulubionych

Słownik pol-hol w internecie???

08.12.04, 19:54
szukam słownika polsko-holenderskiego w internecie online ...dajcie jakis
namiar ...Dziekuje
Obserwuj wątek
    • metka44 Re: Słownik pol-hol w internecie??? 08.12.04, 21:27
      mam jeden adres, ale nie wiem jakiej jakosci jest ten slownik, bo sama uzywam
      niemiecko-niderlandzkiego. ale moze tobie sie przyda:
      www.woordentrainer.nl
      Po lewej jest posrod opcji "WoordenVertaler", nalezy ja wybrac, a potem ustawic
      po lewej Pools a po prawej Nederlands (lub odwrotnie) i wcisnac "vertaal" :)
    • minka5 Re: Słownik pol-hol w internecie??? 08.12.04, 22:16
      Sprawdzilam z ciekawosci. Niestety, wypadlo slabo. Slowa do tlumaczenia powyzej
      3 liter, a wiec 'mes' nie moze zostac przetlumaczony.
      'Huis' przetlumaczono jako rodzina/dom;
      'zorg' jako 'niepokoj'; slowa np. 'beleid' albo 'medewerker' pozostaly bez
      tlumaczenia.
      Moze zbyt pobiezna ocena, ale dala mi obraz, ze nawet istniejacy slownik PL/NL
      oferuje wiecej.
      Pozdr.
      • metka44 Re: Słownik pol-hol w internecie??? 08.12.04, 23:12
        Jakosci nie gwarantowalam, bo jest to slownik, ktory oferuje tlumaczenie z
        kilkunastu jezykow na kilkanascie jezykow, a nie tylko z polskiego na
        niderlandzki i odwrotnie :) ale nic innego nie znalazlam (a i ten slownik
        znalazlam przypadkowo). moze sie przyda :)
    • minka5 Re: Słownik pol-hol w internecie??? 09.12.04, 20:47
      Metka, wiem, ze nie gwarantowalas jakosci, dlatego (przez ciekawosc)
      sprawdzilam. I wypadlo, jak wypadlo.
      Pozdr.
      • bachatka Slownik poza internetem 11.12.04, 04:24
        Te on-line sa najczesciej sredniawe. Ale mam pytanie, maz uczy sie polskiego,
        mamy w domu tylko taki maly slownik pl-nl/nl-pl wydanie Wiedza
        POwszechna/Kluber, napewno wiecie o co chodzi. Tez jest sredni, przede
        wszystkim tragicznie przestarzaly.
        Czy zostal wydany jakis inny slownik laczacy te 2 piekne jezyki, albo ktos wie
        czy jest cos w przygotowaniu?
        Dzieki i pozdrufka.
        • minka5 Re: Slownik poza internetem 11.12.04, 18:41
          Bachatko, obawiam sie, ze jest to jedyny slownik, choc sa starsze i nowsze jego
          wydania. Nie slyszalam, aby cos bylo w przygotowaniu. Jednak niewiele to
          znaczy, bo po prostu moze jest cos w przygotowaniu, tylko ja nie wiem.
          Zajrzyj na forum Polski dla obcokrajowcow. Moze tam na cos trafisz.
          Uniw. Wroclawski ma tez rozne materialy.
          Ser.pozdr.
          • bachatka Re: Slownik poza internetem 12.12.04, 03:40
            minka5 napisała:

            >> Zajrzyj na forum Polski dla obcokrajowcow. Moze tam na cos trafisz.

            Minka, pod czym jest to forum? tez pozdrufka.
            • minka5 Re: Slownik poza internetem 12.12.04, 18:37
              Bachatko, podaje Ci wejscie przez strone glowna gazety, choc mysle, ze istnieje
              krotsza droga, ktorej niestety nie znam (przeprasam wiec za te
              internetowe 'oplotki).
              A wiec wchodzisz na strone glowna gazet, klikasz na forum, znajdujesz fora
              prywatne i klikasz na 'wiecej'; pojawiaja Ci sie tematyczne mozliwosci -
              szukasz hasla 'jezyki' i tam masz gdzies na pozycji 10 -15 jest forum Polski
              dla obcokrajowcow.
              Powodzenia i daj prosze znac czy znalazlas cos ciekawego.
              Pozdr.
        • sterre Re: Slownik poza internetem 15.12.04, 14:42
          nie, nie ma zadnego innego slownika
          od lat kraza wiesci,ze podobno ma sie pojawic cos nowego...na razie wciaz
          trzeba czekac na nowy slownik
          • zarsimeon Re: Slownik poza internetem 10.02.05, 11:45
            sterre napisała:

            > nie, nie ma zadnego innego slownika
            > od lat kraza wiesci,ze podobno ma sie pojawic cos nowego...na razie wciaz
            > trzeba czekac na nowy slownik

            Zgadza się. Wieści krążą. Jest przygotowywany do druku, ale kiedy się ukaże,
            tego nie wie nikt.
            Poza tym słyszałem o słowniku ekonomicznym, nad którym pracowano, ale to
            kolejna niesprawdzona wiadomość.
            • jus10 Re: Slownik poza internetem 12.02.05, 18:09
              słownik polsko- niderlandzki jest na razie tylko jeden- ten wiedzy
              powszechnej.W Holandii mozna kupić taki sam (ci sami autorzy)ale wydany przez
              wydawnictwo Het Spectrum(Kramers Nederlands- Pools Woordenboek).Nowy słownik
              jest od kilku lat przygotowywany i podobno ma niedługo być oddany do druku, ale
              wszyscy juz chyba stracili nadzieje...istnieje też slownik biznesowy
              niderlandzko- polski, ale jak sama nazwa wskazuje, jest to słownik ze
              słownictwem fachowym, wiec do nauki jezyka jako takiej nieprzydatny. A do nauki
              niderlandzkiego polecam też słowniki Prisma: niderlandzko- angielskie lub -
              niemieckie. Naprawdę pomagają. Succes allemaal!!
              • ania2806 Re: Slownik poza internetem 11.04.05, 20:42
                cytat ze strony UWroclawskiego

                Jednym z realizowanych projektów jest powstający we współpracy z holenderskim
                wydawnictwem leksykograficznym Van Dale "Podręczny Słownik Niderlandzko-
                Polski", pod redakcją dr B. Rajmana oraz dr J.A. Zielińskiego (aktualnie w
                druku).
                • ggigus O! w druku! 11.04.05, 23:48
                  Jak studiowalam niderl. we Wrocl., to jeszcze nad nim dr Rajman pracowal i
                  pracowal.
                  Gratulacje!
                  pozdr
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka