Dodaj do ulubionych

taka.tam20

02.12.13, 21:33
Mam zadanie na niemiecki. Bardzo proszę o poprawienie błedów.
Liebe Frau ABC,
Ich habe mich sehr gefreut zu horen, dass ich daine einladung bekommen habe.
Ich wunche Ihr Alles Beste zum Geburtstag.
Ich habe eine Frage. Sollen Ihr Musik aus Ihrer Heimat mitbringen?
Ich freue mich, diese Melodien zu horen. Ich habe noch eine Probleme. Ich habe der Arztbesuch. kann ich eine Studne spater kommen?
Ich habe mit meine Freunde gesprochen. Sie war Kursteilnehmer aus dem alter Kurs. Konnen Sie auch kommen? Sie wollen Sie sehen und Geburtstagwunche sagen!
Mit freundlichen Grussen,
XYZ
Obserwuj wątek
    • chief-denunciator Re: taka.tam20 03.12.13, 07:06
      Nie mam zamiaru Cię obrażać, ale dosyć duży galimatias...

      Jak brzmiało zadanie po polsku?
      • taka.tam20 Re: taka.tam20 03.12.13, 10:14
        Mozna obrazac nie umiem niemieckiego i trafilam do grupy zbyt zaawansowanej.
        Napisze lepiej tresc po niemiecku
        Sie haben einr Einladung zur Geburtstagsparty Ihrer ehemailigen Deutschlehrerin bekommen. Sie haben noch fragen und antworten ihr. Schreiben Sie etwas ze allen vier punkten unten. Uberlegen Sie dabei eine paasende Reihenfolge.
        -Was sie sich zum Geburtstag wumnchy
        -Ob Sie Musik aus Ihrer Heimat mitbringen sollen
        - Ob Sie auch eine Stunde spater kommen konnen
        -Ob noch andere Kursteilnehmer aus den alten Kurs komen

        I ogólnie nawet nie bardzo rozumiem o co chodzi. Niby znam kazde slowko z osobna ale skleecic to w calosc nie bardzo
        • chief-denunciator Re: taka.tam20 03.12.13, 11:14
          taka.tam20 napisała:
          I ogólnie nawet nie bardzo rozumiem o co chodzi.
          =====================

          Tym trudniej dla pomagającego znaleźć jakąś radę.

          Jaki był temat zadania?

          Może być po polsku.

          Może być po niemiecku.

          Połapanie się w obcym języku to bardzo długi i skomplikowany proces.

          Im młodszym się jest, tym łatwiej ten proces przebiega.

          Najszybciej u dzieci mających okazję bycia w obcym środowisku...
          • chief-denunciator Re: taka.tam20 03.12.13, 11:30
            forum.gazeta.pl/forum/w,10102,148348139,148348139,Laptop_.html

            Jeśli masz ochotę, to przyjrzyj się dyskusji o języku ludzi władającymi kilkoma językami.
            Tam nie pomagają w odrabianiu zadań domowych.
            Ale pomaga w poznaniu zawiłości problematyki tematu...
            ========

            chief-denunciator napisała:
            Połapanie się w obcym języku to bardzo długi i skomplikowany proces.
        • chief-denunciator Re: taka.tam20 03.12.13, 12:34
          taka.tam20 napisała:
          Niby znam kazde slowko z osobna ale skleecic to w calosc nie bardzo
          =================================

          To jest właśnie głównym problemem.
          Przeróżne języki nie mają jednakowej struktury, każdy język ma swój własny sposób na budowę zdań.

          Uczenie się na pamięć tabelek gramatycznych niewiele tu pomaga. W czasie rozmowy nie sposób pamiętać co tam było w regułkach gramatycznych.

          Obecnie preferuję taką metodę:

          a. Znaleźć taką książkę w obcym języku, która by mnie naprawdę interesowała i wzruszała, najlepiej do łez...

          b. Znaleźć polskie tłumaczenie tej książki...

          c. Znaleźć CD do tej zagranicznej książki.

          Dużo czytać i słuchać, z biegiem czasu także powtarzać.
          Starać się zapamiętywać całe zdania lub nawet akapity.

          Ważne jest aby naśladować melodię języka...
          Tak, języki mają swe własne melodie...
          Nie tylko gramatykę...
          I uważam, że melodia jest ważniejsza od gramatyki...

          Mi udało się znaleźć taką książkę:
          Wspomnienia amerykańskiego pilota, któremu udało się trzy lata temu awaryjnie wodować na Hudson River w Nowym Yorku...

          Wszyscy przeżyli...
        • nutricia04 Re: taka.tam20 03.12.13, 12:41
          Myślę, że wystarczy całkiem prosto:
          Danke schon fur die Einladung. Kann ich aber eine Stunde spaeter kommen, weil ich Termin beim Arzt habe? Soll ich Musik aus meiner Heimat mitbringen? Was wunschen Sie sich als Geschenk,konnten Sie mir Eingabeaufforderung geben? Kann ich fragen ob noch andere Kursteilnehmer auch kommen?

    • chief-denunciator Re: taka.tam20 03.12.13, 14:55
      ludzie.gazeta.pl/rotkaeppchen1/0,0.html

      U góry profil zdolnej dziewczyny. Jeśli masz ochotę poczytaj jej wpisy. Często pisze o sobie na Polskich Forach, także językowych. Ma tam jakieś kłopoty zdrowotne, kto ich dzisiaj nie ma? Ale mimo to doskonale sobie radzi w Niemczech. Jakoś się języka nauczyła. I to bardzo dobrze.

      Zauważyłem w Twoich tekstach nie używasz polskich znaków. Wnioskuję z tego, że żyjesz w Niemczech i chodzisz do niemieckiej szkoły, w której jest więcej obcokrajowców, aniżeli Niemców. Nauczycielka wykłada po niemiecku i Ty nie wszystko rozumiesz. Sytuacja rzeczywiście zagmatwana. Jak się w takiej sytuacji nauczyć niemieckiego?

      Może byś wstąpiła do jakiegoś związku sportowego, gdzie się więcej po niemiecku rozmawia, może znajdziesz tam niemieckich przyjaciół ?

      Gdzie by nie było możliwości zamknięcia się w swoim getcie, wyłącznie między "swoimi!"

      Czytałem o Polakach w USA, w Chicago, którzy tam żyją od dziesięcioleci i słowa po angielsku nie umieją. W okolicy jest tyle "swoich", że nie ma potrzeby z "autochtonami" gadać...

      Podobnie jest z Polakami i Turkami i Rosjanami w Berlinie

      Ot, co...
      • chief-denunciator Re: taka.tam20 05.12.13, 18:00
        jungefreiheit.de/kultur/gesellschaft/2013/einwanderer-beklagen-hohen-auslaenderanteil-an-schulen/

        chief-denunciator napisała:

        Zauważyłem w Twoich tekstach nie używasz polskich znaków. Wnioskuję z tego, że
        > żyjesz w Niemczech i chodzisz do niemieckiej szkoły, w której jest więcej obcokrajowców, aniżeli Niemców. Nauczycielka wykłada po niemiecku i Ty nie wszystko
        > rozumiesz. Sytuacja rzeczywiście zagmatwana. Jak się w takiej sytuacji nauczyć
        > niemieckiego?

        Ot, co...

        Postscriptum

        Potwierdzenie mojej tezy patrz link na samej górze...
        • chief-denunciator Re: taka.tam20 07.12.13, 11:12
          www.amazon.de/Das-Leben-kommt-immer-dazwischen/dp/3404606620/ref=pd_ybh_1#reader_3404606620

          Siostra prezydenta USA nauczyła się z własnej nieprzymuszonej woli języka niemieckiego i zrobiła w Niemczech doktorat.

          Obecnie powróciła do swego kraju i pracuje tam dla dobra swych rodaków...

          Dzielna niewiasta!

          Ot, co...
          • chief-denunciator Re: taka.tam20 07.12.13, 13:45
            www.sautikuufoundation.org/sautikuufoundation/SautiKuu.html

            Powtarzam: Dzielna niewiasta!

            Bardzo proszę także film oglądnąć...

            Ładowanie filmu trwa nieco dłużej..

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka