podstawko 29.09.10, 09:50 ?Podatność??! Czy naprawdę nie mogłeś postarać się, Macieju, i przetłumaczyć tego brytyjskiego newsa na polski, a nie na bełkot? W zabezpieczeniach mamy ?luki?, a nie ?podatności?. Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
naczelny_frustrat Re: Hackowanie hackerów 29.09.10, 10:52 popieram, Macieju okazjuesz się być ĆWOKIEM Odpowiedz Link Zgłoś
knt Hackowanie hackerów 29.09.10, 10:55 Ile razy wam g*********** będzie się powtarzać, że Hacker znaczy zupełnie co innego??? Odpowiedz Link Zgłoś
carstein Re: Hackowanie hackerów 29.09.10, 11:39 @podstawko: Mylisz się, podatność i luka to nie to samo. Podatność w tym wypadku oznacza, że istnieje potencjalna możliwość wykorzystania tego błędu bezpieczeństwa. Luka to przypadek, kiedy dokładnie wiemy jak dany błąd wykorzystać. Odpowiedz Link Zgłoś
kyoden77 Hackowanie hackerów 29.09.10, 13:22 Co to jest "podatność"? Ten artykuł zawiera tyle błędów językowych, że zastanawiam się, czy redaktor zdał chociaż maturę z polskiego czy kupił na bazarze... Odpowiedz Link Zgłoś
podstawko Re: Hackowanie hackerów 30.09.10, 06:35 @carstein Nie, carstein, to ty się mylisz. Luka może być zarówno niedopatrzeniem, potencjalną dziurą, jak i dziurą, którą potrafimy dokładnie wykorzystać. Autor zwyczajnie skopiował znaczenie "vulnerability" na polski Odpowiedz Link Zgłoś