Gość: shecat
IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl
28.12.09, 20:19
wczoraj oglądałam "mrocznego rycerza". w pewnym momencie joker miał
swój monolog o złym świecie i ludziach bez kręgosłupa moralnego i mówi,
że "when chips are down cośtam cośtam". a po polsku:
"kiedy skończą się czipsy..." :D
dodam jeszcze, że ten zwrot to taki znany idiom: "kiedy przyjdzie co do
czego".
jakie jeszcze głupie tłumaczenia napotkaliście w filmach?