siwa 20.10.10, 15:02 Pamiętacie może jak się to tłumaczyło w PL wersjach? Mamy chwilową dziurę w pamięci... Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
dala.tata Re: Beam me up. Scotty 20.10.10, 16:19 nie tlumaczylo sie, bo Kirk nigdy tego nie powiedzial :-) Odpowiedz Link Zgłoś
spocko.spocko Re: Beam me up. Scotty 23.10.10, 21:31 "Scotty, beam me up" Star Trek IV: The Voyage Home memory-alpha.org/wiki/Beam Odpowiedz Link Zgłoś
twardycukierek Re: Beam me up. Scotty 20.10.10, 17:46 Nigdy nie widziałam ST po polsku, mam tu na forum poważne problemy ;) Odpowiedz Link Zgłoś
spocko.spocko Re: Beam me up. Scotty 23.10.10, 21:13 "Wypromieniuj mnie, scotty" Gene Brewer, K-PAX, "Książnica", Katowice 2005, s.69 tłumaczenie Maria i Andrzej Gardzielowie A scotty, podobnie ja prot - oczywiście z małej litery bo taka jest konwencja zapisu na K-PAXie. Odpowiedz Link Zgłoś
daslicht Re: Beam me up. Scotty 23.01.11, 00:41 - [wstaw liczbę] do transportu - przesyłaj - ściągaj - energia Odpowiedz Link Zgłoś