Dodaj do ulubionych

Germanizacja nazw na terenach słowiańskich.

24.05.11, 17:09
pl.wikipedia.org/wiki/Germanizacja
Nazwy słowiańskie stwarzały Niemcom trudności w wymawianiu, występowały w nich nieznane im dzwięki i nie używane połączenia dźwięków, sama nazwa była dla nich absolutnie niezrozumiała.
Najwcześniej germanizacja nazw rozpoczęła się na terenach wschodnich Niemiec, które zostały odebrane Słowianom Połabskim jeszcze w średniowieczu. Wiele miast w Meklemburgii, Brandenburgii oraz na Łużycach powstała w wyniku zniemczenia wcześniejszych słowiańskich nazw geograficznych. Do takich nazw należą np. nazwy niemieckich miast Cottbus zwane po łużycku Chóśebuz, Rostock - powstała od słowiańskiej nazwy "Roztoka" co oznaczało szerokie rozpływanie się rzeki, Wismar - pierwotnie osada słowiańska Obodrzytów o nazwie "Wyszomir", Stralsund - Strzałów, w którego herbie jest do tej pory strzała, Schwerin - Zwierzyn itd. Nazwy te mając znaczenie w językach słowiańskich po niemiecku je traciły tak więc z czasem; głównie podczas polityki Kulturkampfu oraz nazistowskiej polityki całkowitej germanizacji terenów wschodnich Niemiec, wiele nazw miejscowości o słowiańskim brzmieniu masowo zamieniano na całkowicie niemieckie.
Od połowy XVIII wieku do roku 1945 germanizacji podlegało także słowiańskie nazewnictwo miejscowości na Śląsku. Dla przykładu przetłumaczono Brzezetz na Birken (dziś Brzeźce), albo Dziergowitz na Oderwalde (dziś Dziergowice). Ewolucję nazw na Śląsku świetnie ilustruje nazwa wsi Bystrzyca Dolna znajdującej się na Dolnym Śląsku. Miejscowość ta w okresie 1000 lat miała 13 nazw:
"Bistritcza - 1149/50 r., Wistricz - 1330 r., Wystricza - 1300 r., Polnisch Weistritz - 1318 r., Wistricz - 1334 r., Wistricia polonicalis - 1340 r., Polnisschen Weissericz - 1362 r., Polnisch Weistritz - 1372 r., Polnischweistric - 1666 r., Pohl (nisch) Weiseritz - 1743 r., Weistriz Polnisch - 1785 r., Nieder Weistritz - 1886 r., Bystrzyca - 1945."
Czasami zmiany były nieznaczne i polegały na przeróbce końcówki "-ów" na niemieckie "-au" (np. Wilków-Wilkau), "-sław" na "-slau" (np. Domasław-Domslau), przyrostka "-ice" na "-itz" lub "-witz" (np. Domanowice-Domnowitz). Zmianom ulegały polskie nazwy pod wpływem dynamicznego akcentu niemieckiego, padającego na sam początek - polskie nazwy zatracały swoją środkową część (np. Gołostowice-Gollschau, Opatowice-Ottwitz, Łososiowice-Losswitz).
Inne przykłady germanizacji słowiańskich nazw na Śląsku to Brzeg-Brieg, Góra-Ghurau, Wołów-Wohlau, Strzelin-Strehlen, Trzebnica-Trebnitz, Głogów-Glogau, Jawor-Jauer, Oleśnica-Oels. Według przedwojennego spisu w powiecie wrocławskim na 203 gminy 192 miały zgermanizowaną polską nazwę, podobne proporcje były w powiecie średzkim. W powiecie legnickim, w centrum dawnej rejencji, dla 69 z 87 gmin wiejskich można w przeszłości znaleźć polskie nazwy, kilka wygląda na zniekształcone polskie, lecz nie odnaleziono w dokumentach potwierdzenia tego faktu. Powiat głogowski obejmował 109 gmin, z których 94 ma poświadczone polskie nazwy w dokumentach, już w spisie z 1313 na 54 nazwy (spis częściowy) tylko 6 jest niemieckich.
Jak widać na powyższych przykładach początkowo zniemczano nazwy śląskich miejscowości w mowie potocznej, później także urzędowo zachowując jednak słowiański źródłosłów. Następnie dodawano do tej zniemczonej nazwy przymiotnik Polnisch dla podkreślenia zasiedlenia przez ludność mówiącą po polsku (często w pobliżu znajdowały się miejscowości z przymiotnikiem Deutsch - np. Lasowice Małe, gdzie mieszkańcy byli niemieckojęzyczni). W dalszej kolejności usuwano przymiotnik Polnisch i w ostatniej fazie zmieniano zniemczoną słowiańską nazwę na nową niemiecką. Zmiany te obejmowały większość miejscowości na Śląsku. Przykładem mogą być nazwy Polnisch Neustadt (obecnie Prudnik), Polnisch Wartenberg (Syców), Polnisch Probnitz (Browiniec Polski), Polnisch Olbersdorf (Olbrachcice), Polnisch Neukirch (Polska Cerekiew), Polnisch Krawarn (Krowiarki), Polnisch Lasowitz (Lasowice Wielkie), Polnisch-Hammer (Kuźniczysko, Polnisch Bortschen (Strumyk) itd.. Przymiotnik Polnisch zaczęto usuwać od XVIII wieku, następnie na początku XX wieku (po rozpoczęciu I wojny światowej, jak np. w przypadku Polskiej Nowej Wsi) oraz w czasie rządów Adolfa Hitlera kiedy to zmieniano masowo nazwy w całej Rzeszy na Łużycach, w Meklemburgii, Pomorzu, Mazurach oraz Dolnym i Górnym Śląsku. Największe nasilenie tych zmian miało miejsce podczas akcji Kulturkampf oraz w okresie III Rzeszy. W 1936 r. kiedy w rejencji opolskiej zmieniono 1088 nazw miejscowości, a w następnym roku przemianowano dodatkowo 160 wsi sołeckich, przysiółków i osiedli. W rejencjach wrocławskiej i legnickiej – gdzie nasilenie przypadło na lata 1937 – 1938 przemianowano 359 nazw miejscowości, a w legnickiej 178. Ostatnia masowa zmiana nazw odbyła się w maju 1939 roku. Przeciwko germanizacji nazewnictwa śląskich miejscowości paradoksalnie zaprotestowało niemieckie ministerstwo wojny ponieważ wydrukowano dla wojska operacyjne mapy tych terenów ze starymi nazwami. Wehrmacht w drodze na manewry gubił drogę tak więc w lipcu 1939 roku przed atakiem na Polskę niemiecka administracja musiała ponownie przemalowywać na tablicach i drogowskazach nazwy miejscowości zmieniając je z niemieckich ponownie na te o słowiańskim brzmieniu.
-------------------------------------------------------------------
Zdrajcy ze Śląska (germanizacja wzdłuż Odry) i zdrajcy z Pomorza (germanizacja wzdłuż Bałtyku) ułatwiali Niemcom germanizację terenów słowiańskich. Jedynie Polanie z Wielkopolski twardo walczyli o swoją tożsamość. Germanizacja wzdłuż Warty Niemcom się nie udała.
Obserwuj wątek
    • cirano Re: Germanizacja nazw na terenach słowiańskich. 25.05.11, 07:41
      Nudzisz człeku.
      Dzisiejszy Krakow to stary Krakau i kupa inkszych polskich miast, (prawie wszystkie założyli Niymcy), nosiło kiedyś inne nazwy. Zostały spolonizowane
      • petronella.kozlowska Re: Germanizacja nazw na terenach słowiańskich. 09.10.22, 15:13
        cirano ty durniu!
        • szwampuch58 Re: Germanizacja nazw na terenach słowiańskich. 09.10.22, 20:19
          Kotleta z roku 2011,ja piernicze...hehehe
          • petronella.kozlowska Re: Germanizacja nazw na terenach słowiańskich. 09.10.22, 23:16
            Wpis nie dotyczy wydarzeń aktualnych.
    • Gość: ŁowcaKretynów Re: rusyfikacja nazw na terenach słowiańskich. IP: *.play-internet.pl 25.05.11, 09:26
      stix, zezowaty na pamięci... a o guberniach i obłastiach prywisllińskiej strany ...napiszesz coś, bo ja doskonale ten temat znam! O Mniejszości Polskiej na litwie i Ukrainie też napisz, .....retrospektywnie i wertykalnie.
      • Gość: sas 125 Re: rusyfikacja nazw na terenach słowiańskich. IP: *.welnowiec.net 25.05.11, 12:12
        historia polskich ziem wschodnich jest Polakom dobrze znana / unia polsko-litewska, grody czerwienskie przylaczone do krolewstwa polskiego legalnie w wyniku związków dynastycznych itp/
        nikt nie musi i nie pyta tutaj o zdanie slazaka ktory z ze swoja pseudo historią nie umie sobie poradzić.
        Krakau to nazwa niemiecka , historykom znana jest nazwa wcześniejsza Cracovia , miasta w Polsce byly zakładane również na prawie niemieckim za zgodą i z inicjatywa polskich królów i władców polskim ziem.
        lowco -ty chyba zlowiles siebie samego i cirana do szlounskiego netza
        najpirw byl kuc potym kutz ale.
        • Gość: haha Re: rusyfikacja nazw na terenach słowiańskich. IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 25.05.11, 12:19
          "najpirw byl kuc potym kutz "

          Najpierw byl Henryk Król a pozniej wielki dzialacz niemiecki Heinrich Kroll!
          • Gość: Byno Re: rusyfikacja nazw na terenach słowiańskich. IP: *.dip.t-dialin.net 25.05.11, 12:56
            Wy o nieskazitelnej biolyj wescie:
            www.tvn24.pl/1,251,8,86368940,217582773,11152339,0,forum.html
        • Gość: ŁowcaKretynów Re: rusyfikacja nazw na terenach słowiańskich. IP: *.play-internet.pl 25.05.11, 15:21
          sasie 125-ty....zezowate oglądy świata....albo inaczej elefantyzm jednego z płatów mózgowych, albo jednostronne widzenia .... miejsca położenia Polski na TYM SWIECIE...zależą jak widać po Tobie i stiksie od punktu siedzenia; jak w tym korbaczu na drzwiach latryny w urynale kołomyjskim z morałem" patrz, gdzie ....srasz i czy w słuszną stronę....
          Paniatno ?
          • Gość: Slonzok Re: rusyfikacja nazw na terenach słowiańskich. IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 25.05.11, 17:02
            " patrz, gdzie ....srasz i czy w słuszną stronę....
            Paniatno ?"

            A jabole Ci smukujom? A moze bryna jes lepszo?
            • ballest Re: rusyfikacja nazw na terenach słowiańskich. 25.05.11, 19:48
              Stix, Ty jestes chory, bardzo chory, a Twoje zrodla sa do dupy wrazic, sprawdzilem tylko Olesnice i zobacz co tam napisano:
              www.olesnica.org/Zasadzcy_Wojtowie.html
              "Zasadźcy oleśniccy Albert i Richolf byli najpewniej szlachcicami (rycerzami). Oni przyciągnęli do miasta Niemców - murarzy, stolarzy, kamieniarzy i innych rzemieślników wielu specjalności - było to m.in. podstawową przyczyną germanizacji miast bazujących na prawie niemieckim (magdeburskim, średzkim). Wszelkie dokumenty miejskie zaczęto początkowo wypełniać po łacinie, ale w mieście rozmawiano po niemiecku. Sprzyjała też germanizacji konieczność znajomości j. niemieckiego przy "załatwianiu" wszelkich spraw u wójta. W monografiach niektórych miast śląskich (np. Wołów) wręcz się twierdzi, że lokacja na prawie niemieckim stwarzała miasto niemieckie. "
              • stix Słowiańskie miasto. 25.05.11, 20:12
                pl.wikipedia.org/wiki/Ole%C5%9Bnica
                Od 1294 roku należała do księstwa głogowskiego. Prawa miejskie uzyskała 22 lutego 1255 roku – książę wrocławski Henryk III Biały nadał lokację na prawie średzkim Civitas nostra Olsnicz. Olsnicz to germańska nazwa? Nie. Słowiańska. Precz z niemieckimi kłamcami.
                • Gość: hanys Re: Słowiańskie miasto. IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 25.05.11, 20:51
                  Ida siy ulitzom nadupcony jak dziyko sfinja, lalalalalalalaal.
                • ballest Re: Słowiańskie miasto. 25.05.11, 21:22
                  Olsnitz (Olsnicz) to niemiecka nazwa, wtedy nawet Bolko, Fredro, itd. byly niemieckimi imionami.
                  Stix, jak nie mosz rudymentarnego pojecia o historii, to nie dowej linkow na nten temat1
                  • Gość: rozbawiony Re: Słowiańskie miasto. IP: *.dip.t-dialin.net 25.05.11, 23:18
                    Niemcy w latach trzydziestych nie tylko zmienili przeszlo 1000 nazw slaskich miejscowosci (w samej rejencji opolskiej ) , ale zabronili Slazakom dawac nowonarodzonym slowiansko brzmiace imiona..stad mamy pelno Wilhelmow, Reinholdow ,Bertholdow i wreszcie Adolfow .
                    • Gość: taksobiemyslę Re: Słowiańskie miasto. IP: *.protonet.pl 26.05.11, 09:40
                      Gość portalu: rozbawiony napisał(a):

                      > Niemcy w latach trzydziestych nie tylko zmienili przeszlo 1000 nazw slaskich mi
                      > ejscowosci (w samej rejencji opolskiej ) , ale zabronili Slazakom dawac nowonar
                      > odzonym slowiansko brzmiace imiona..stad mamy pelno Wilhelmow, Reinholdow ,Bert
                      > holdow i wreszcie Adolfow .

                      Witam!
                      A później po 1945 na podobnej zasadzie "odkręcali" kwestie kolejni administratorzy Śląska. Z tym, że w przypadku tych drugich trwa to nie jedną-dwie dekady, a ca. sześć, ... stad mamy pełno Krzyśków, Darków, Sławków, Zbyszków i wreszcie Jarków. Zatem dobrze robisz demaskując takie sprawy.
                      Pozdrawiam.
                      • Gość: rozbawiony Re: Słowiańskie miasto. IP: *.dip.t-dialin.net 26.05.11, 16:05
                        Do takich co sobie mysla.
                        Podam pare miejscowosci ktorych nazwy byly w uzyciu jeszcze przed zagarnieciem Slaska przez Prusy, np typowo "niemieckie" jak :
                        Rosmierka (do 1936)- Gross Massdorf (po 1936 )- Rozmierka (po 1945)
                        Roswadze (do 1936) -Annengrund (po 1936)- Rozwadza (po 1945)
                        Dombrowa -An Schwarzem See-Dabrowa
                        Dambinietz-Eichberge-Debiniec
                        Dobischau-Hohmühl-Dobieszow
                        ... z tego tysiaca najwyzej kilkanascie ktore mialy typowo niemieckie nazwy, bo zalozyli je niemieccy kolonisci . Zdecydowanej wiekszosci miejscowosci zostaly przywrocone nazwy pierwotne. Ta wasza znajomosc historii , powala.......doslownie.

                        • Gość: hihi Re: Słowiańskie miasto. IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 26.05.11, 17:46
                          Szczedrzyk (niem. Sczedrzik, a od 1934 do końca II wojny światowej Hitlersee) – wieś położona w województwie opolskim, w powiecie opolskim, w gminie Ozimek.

                          Miejscowość stała się głośna w polskich mediach gdy w Szczedrzyku na pomniku poświęconym pamięci niemieckich żołnierzy poległych podczas wojen światowych pojawiła się nazwa z okresu nazistowskiego – Hitlersee
                          pl.wikipedia.org/wiki/Szczedrzyk


                          Kędzierzyn [ˈkεɲʣεʒɨn] (deutsch Kandrzin, bis 1929: Kandrzin-Pogorzelletz, 1934–45: Heydebreck O.S.


                          de.wikipedia.org/wiki/K%C4%99dzierzyn
                          Zawada (niem. Sowade, a od 1936 Hinterwasser) – wieś położona w województwie opolskim, w powiecie opolskim, w gminie Turawa


                          pl.wikipedia.org/wiki/Zawada_(powiat_opolski)
                          Żernica (niem. Zernitz, 1936-1945 Haselgrund) – wieś w Polsce położona w województwie śląskim, w powiecie gliwickim, w gminie Pilchowice.

                          pl.wikipedia.org/wiki/%C5%BBernica

                        • Gość: taksobie.. Re: Słowiańskie miasto. IP: *.protonet.pl 26.05.11, 21:23
                          Gość portalu: rozbawiony napisał(a):

                          > Ta wasza znajomosc historii , powala.......doslownie.

                          Witam!
                          Po pierwsze reprezentuję tylko i wyłącznie siebie. Po drugie sadzę, że Ty i ja przywołujemy tu fakty, a historię (bajki) zostawiamy historykom z obydwu stron barykady, by sobie ją pisali na polityczne zamówienia ich mocodawców. Nas to nie powinno ani obchodzić, ani antagonizować, bo to co robimy jest na zasadzie non-profit. No, chyba że u Ciebie jest jednak inaczej?
                          Pozdrawiam.
                          • ballest Re: Słowiańskie miasto. 27.05.11, 07:42
                            Oj, co za gupoty Stix wypisuje a sa Polacy co wiedza, ze nie bylo wolnych Polakow i wszystkie miasta we sredniowieczu zalozyli kolonisci i ich potomkowie, obojetne pod jaka nazwa:
                            www.wiatrak.nl/2452/historia-chlopa-feudalnego-czyli-dlaczego-krakow-zbudowali
                            czytaj Stix, czytaj:

                            "W tym czasie Polskę posiadali feudalni panowie a chłopski naród był częścią tego pańskiego inwentarza."

                            zaznaczam Ci Panowie jak i krolowie nie byli Polakami
                            "Polscy królowie rozumieli że jedyna szansa na rozwój tak zacofanego feudalnego kraju jest możliwy jedynie gdy jego obywatele będą mogli rozwijać swą przedsiębiorczość w wolności. Niestety silny sprzeciw feudałów uniemożliwiał przeprowadzenie jakichkolwiek reform. Wynikiem tych zachowawczych działań polskich feudałów było to, że miastom polskim przyznawano prawa miejskie na prawie niemieckim (najczęściej magdeburskim) aby obejmował swym działaniem tylko Niemców zamieszkujących te miasta a nie samych Polaków. Prawo tych miast nie obejmowało Polaków przez co feudałowie byli zabezpieczeni, że ich chłopi pańszczyźniani nie będą uciekać do miast. W roku 1257 król Bolesław V Wstydliwy nadał miastu lokację na prawie magdeburskim. W nowo wytyczonym mieście osiedlali się głównie przybysze ze Ślaska, Czech, Prus i Niemiec, co tłumaczy fakt posługiwania się językiem niemieckim przez mieszczaństwo krakowskie do XVI w. Kościół Mariacki był też początkowo parafią niemiecką. Dopiero od XVI wieku na ulicach Krakowa pojawił się także język polski i stopniowo Polacy zasiedlają Kraków."


                            czyli nie bylo wolnych Polakow, bo byc nie moglo!


                            a tak bylo ze kazdym miastem we sredniowiecznej Polsce
                            • ballest Re: Słowiańskie miasto. 27.05.11, 07:43
                              kazde sredniowieczne miasto ze rynkiem i ratuszem zalozyli kolonisci
                  • cirano Re: Słowiańskie miasto. 26.05.11, 07:11
                    Polske łgarze wymyślajom i kryncom, bo prowda jes do nich zbyt niywygodno, uwłaszczo i podrywo prawo jich na Ślonsku bytności.
                    Precz z dziadowskimi okupantami!
                  • stix Słowiańskie miasto. 26.05.11, 19:43
                    Olsnitz, Kattowitz, Gleiwitz, Chemnitz to są niemieckie nazwy? Ewidentne kłamstwo. Precz z niemieckimi kłamcami. Dolny Śląsk to słowiańska kraina.
    • stix Pomorscy zdrajcy. 26.05.11, 21:14
      www.gloskoszalinski.com.pl
      To jakaś farsa: dlaczego historycy nie przedstawią stanu badań w tym zakresie?
      Przecież mają w tym względzie więcej do powiedzenia. Tym bardziej, że nie tylko
      von Kleistowie to ród kaszubski (Kleszczy), ale także wiele innych
      zamieszkujących tereny między Szczecinem a Lęborkiem: von Borcke to Borkowie,
      von Zitzewitz to Sycewiccy, Puttkamer to Pokomorzowie, von Podewils to
      Podwilczyńscy, von Below to Biełowscy, von Lanken to Łąccy, von Natzmer to
      Naćmierzyce, a von Bandemer to Będzimirowice, etc...
      Do tej pory badania
      genealogiczne prowadzili tylko Niemcy, i to 100 lat temu. Trudno się dziwić, że
      próbowali udowodnić, że wszystkie te rody wywodziły się z Niemiec. Dzisiaj
      niedokształceni Polacy powtarzają te "rewelacje" o niemieckości pomorskiej
      państwowości, dynastii i ludności - dokładnie tak, jak życzyli sobie tego
      hitlerowscy propagandziści.
      • Gość: Lalunia i Ryl Re: Pomorscy zdrajcy. IP: *.static.sitel.net.pl 27.05.11, 07:56
        Na drzewie dobrych intencji jest wiele kwiatów\, lecz mało owoców...!
        Odwrócisz ... Zaleszczyki, Jałtę i Poczdam , bohaterze fotelowy ?
        • cirano Re: Fantasto 27.05.11, 13:35
          Ty mosz porzondnie zas.....y umysł stix. Myśla że czas do psychiatry
          • Gość: hihi Re: Fantasto IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 27.05.11, 15:58
            " Myśla że czas do psychiatry"


            Ty niy myslisz, bo bryna wypoliua Ci musk!!!
            • Gość: hehe Re: Fantasto...i bryna hihi... IP: *.play-internet.pl 27.05.11, 16:28
              co ty hihi masz z tą...bryną wspólnego , że tak natarczywie o niej piszesz? Czyżby skutki uboczne , po wyleczeniu z nałogu jagodzianki?
              • Gość: hihi Re: Fantasto...i bryna hihi... IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 27.05.11, 17:09
                U nos kole familoka koszdy wali bryna i japcoki! To je naszo tradycjo, czytej rzycz sfiynto dlo koszdygo Szlysjera!
                • Gość: Byno Re: nie klam ,w Hrubieszowie.. IP: *.dip.t-dialin.net 27.05.11, 17:25
                  ...za stodola konsumujesz:
                  republika.pl/blog_gk_3824647/4902609/tr/boskie.jpg
                  • Gość: hihi Re: nie klam ,w Hrubieszowie.. IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 27.05.11, 19:37
                    Hopje, jo je richtich Slonsok.Kaj jes tyn Chrubieshuff? Mosz sam familjo? Bo jo takij sztady niy snom!Pyrsk.
                • Gość: Bernardyn Re: Fantasto...i bryna hihi... IP: *.play-internet.pl 27.05.11, 17:42
                  No tak ...alles ist klar; z tobą hihi jest w <porządku>, tylko bryna jest do doooopy mycia a nie do picia, co widać w twoich postach. Jeszcze się lecz, kapucynie.
                  • Gość: hihi Re: Fantasto...i bryna hihi... IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 27.05.11, 19:42
                    www.youtube.com/watch?v=4stjcjsysb4
                    • cirano Re: Fantasto...i bryna hihi... 28.05.11, 11:12
                      Jak sie to gorolske ciapki rozczekały... a dowcipu w tym niymało ino tyn jes na jejich, bardzo mizernym poziomie.
                      Jabol i bryna, jusz wiym, to besto wy take tympe
                      • Gość: wer Re: Fantasto...i bryna hihi... IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 28.05.11, 12:20
                        O jabolach i piciu bryny to wasz dohtor Mjut spiywo konski:-)
                        • Gość: Byno Re: Fantasto...i bryna hihi... IP: *.dip.t-dialin.net 28.05.11, 12:55
                          Jako pogoda dzisioj w Hrubieszowie a kolano strzyko, Polaku?
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka