anuleczek
06.07.05, 23:58
Znalazłam w necie hotel oferujący prace.Ale ich opisy stanowisk i wymaganych
umiejętności wydają mi się co najmniej dziwne.
np:
Position:"Ooooh matron !!"
Job Description:
aka HOUSEKEEPING SUPERVISOR
Time to change your lifestyle, not just your sheets ?This is most definitely
NOT JUST another "holiday job".
albo:
Position:Hot summer chefs
Job Description:
We require qualified and experienced Chefs who are genuinely HOT for various
positions in our small, high quality kitchens for the duration of the summer
season.
Position: not a trolley dolly
Job Description:
WAITRESS/BAR person required for the summer season. Perhaps you have
previously been a sky "trolley dolly" ? However, perhaps it is time to put
your feet firmly back on terra firma ? Throw away your white stilettos!! Grab
your green wellies and head for the unique and beautiful island of Sark. Why
not get some fresh air and a different perspective on life for the summer months ?
No i na koniec te okreslenia o zarobkach:
Salary: Good but not silly Bill, Good but not obscene, TAX-FREE but not daft
Jak dla mnie to ewidentne aluzje co do specjalizacji tego "hotelu". A moze to
tylko slynne angielskie poczucie humoru? Co o tym sądzicie?