Dodaj do ulubionych

Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plater,...

14.06.07, 12:24
nazwać tak jak się naprawdę nazywała
jak miło być pierwszym!
Obserwuj wątek
    • anuszka_ha3.agh.edu.pl Ale w czym problem? 14.06.07, 12:43
      Ale w czym problem?
      Po polsku pisze się: Jerzy Waszyngton, William Szekspir...
      Czy to jest polska nacjonalistyczna uzurpacja??
      • w.groch Re: Ale w czym problem? 14.06.07, 13:11
        Moim zdaniem ważniejsze jest CZYJE nazwisko będzie nosić szkoła a nie w JAKIM
        języku.

        Lietuviai yra draugiški, ar ne?
        • geralt9 A Chopin jak sie nazywal? 14.06.07, 13:43
          A Chopin jak sie nazywal? Czasem nie Szopen? A np. Sklodowska- Curie dlaczego
          jest przechrzczona na Curie-Skłodowską?
          • pafcio01 Re: A Chopin jak sie nazywal? 14.06.07, 14:42
            Chopin nazywał się Chopin, bo miał ojca Chopina, a nie Szopena.
            Na tej samej zasadzie Plater winna na litwie pisać się Plater.
            • poszeklu Mowi sie Mihnik, a pisze sie Szehter 14.06.07, 15:12
              pafcio01 napisał:

              > Chopin nazywał się Chopin, bo miał ojca Chopina, a nie Szopena.
              > Na tej samej zasadzie Plater winna na litwie pisać się Plater.

          • rmstemero Re: A Chopin jak sie nazywal? 14.06.07, 15:03
            geralt9 napisał:

            > A Chopin jak sie nazywal? Czasem nie Szopen? A np. Sklodowska- Curie dlaczego
            > jest przechrzczona na Curie-Skłodowską?


            Moze dlatego ze przedtem polscy patrioci przechscili ja z "Marie Curie neé
            Sclodowsky" - jak sama sie nazywala i jak stalo w jej francuskim paszporcie na
            jakas nikomu poza Polska na swiecie nieznana dwunazwiskowa.
        • login9615 Re: Ale w czym problem? 14.06.07, 15:15
          oj, ne duok Dieve lietuviska draugiskuma isgyventi!
    • andhy Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plater,.. 14.06.07, 12:50
      News zabrzmiał jak tekst 'żywcem' skopiowany z opowiadania A.Sapkowskiego "W
      leju po bombie" :)
      • mikrobyznesmen Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 14:22
        andhy napisał:

        > News zabrzmiał jak tekst 'żywcem' skopiowany z opowiadania A.Sapkowskiego "W
        > leju po bombie" :)

        Ty się nie śmiej! A.S. pisał w tym opowiadaniu m.in. o myśliwcach amerykańskich
        czy też natowskich śmigających nad Suwałkami . No i się spełniło :))
        Czytajmy Sapkowskiego wnikliwie!!! :)
    • pinia1a Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plater,.. 14.06.07, 12:53
      Nazwisk i nazw geograficznych się nie tłumaczy na inne języki i nie zmienia się
      pisowni. Chyba, ze ktoś urzędowo sam sobie za życia zmienia pisownię nazwiska
      bo przebywa i pracuje dłużej za granicą. Skoro Emilia Plater była Polką i do
      końca życia używała nazwiska w tej pisowni to nikt, żaden urząd czy instytucja
      sama tego zmienić nie może.
      Na tej zasadzie można by zmieniać Mickiewicza na Mickiewiciusa a to chyba coś
      nie tak. Litwa była w Uni z Polską, były to polskie tereny i żyli tam Polacy o
      polskich nazwiskach. Tak powinno pozostać z pisownią nazwisk.
      Samowolna zmiana to bezprawie!
      • haru.s Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 13:00
        Mamy ulice, place i ronda Jezrzego Waszyngtona, nie Georga Washingtona, o ile
        wiem. To smao dotyczy calej masy zagranicznych bohaterow, tworcoe, artystow,
        politykow. W ostatnich dziesiecioleciach przestalismy dopiero tlumaczyc nazwiska
        na polski, wczesniej przez stulecia to robiono. Jesli w danym kraju prawo tego
        wymaga, to o co sie klocic?
      • haggis Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 13:04
        pinia1a napisała:

        > Nazwisk i nazw geograficznych się nie tłumaczy na inne języki i nie zmienia się
        > pisowni.

        Czyżby? A Nowy Jork, Paryż, Rzym, Wenecja, Praga, Madryt... Szekspir,
        Kartezjusz, królowa Elżbieta... A Jagiełło? W końcu powinien być Jogaiła.
      • zigzaur Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 14:50
        Dawne Wielkie Księstwo Litewskie było państwem wieloreligijnym, wielonarodowym i
        WIELOJĘZYCZNYM. Coś w rodzaju Szwajcarii ale na większą skalę.
        Język polski był najpopularniejszy w środowiskach elit.

        Dopiero po 1918 wielonarodowe państwo zostało zastąpione przez skłócone ze sobą
        nacjonalizmy.
    • loppe Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plater,.. 14.06.07, 13:06
      wyniki sondy zdumiewają - co za nacjonalizm! (wybralem - nie mam zdania)
      • loppe Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 13:08
        czytelnicy gazety sa już pod ewidentnym wpływem wiadomo kogo tylko jeszcze nie
        zdają sobie świadomie z tego sprawy:)
    • rodowiczmaryla Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plater,.. 14.06.07, 13:08
      No to by znaczylo, ze w Polsce:


      Veit`a Stoss`a (Wit Stwosz)
      Frederic`a Chopin`a
      Joseph`a Eichendorff`a
      George`a Washington`a
      Nicolaus`a Coppernigk`a

      itd.
      • loppe Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 13:19
        ciekawe co by na to powiedziała Agniesszka Osiecka
      • q-dlaty Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 13:54
        > No to by znaczylo, ze w Polsce:
        >
        > Joseph`a Eichendorff`a

        U mnie w miescie (w Nysie) tak sie wlasnie nazywa ulica - a dokladniej to
        Josepha von Eichendorffa. Czy istnieje jakies spolszczenie tego imienia o ktorym
        nie wiem?

        Wytkne tez drobny blad, apostrof powinien byc jedynie w przypadku George'a, w
        innych przypadkach wystarczy dodanie "a". Ale moze sien czepiam :)
        • zigzaur Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 15:00
          Niemieckie nazwiska po "von" powinny być nieodmieniane. "Von" oznacza stosowane
          w średniowiecznej polszczyźnie "z".

          Joachim von Eichendorff, Joachima von Eichendorff, Joachimowi von Eichendorff itd.

          podobnie jak:

          Maćko z Bogdańca, Maćka z Bogdańca, Maćkowi z Bogdańca itd.
      • nekropedofil Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 14:15
        apostrof się stawia tylko wtedy kiedy dodanie głoski 'a' następuje po
        bezdźwięcznej samogłosce.
      • zigzaur Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 14:53
        Akurat Chopin miał na imię Fryderyk w chwili chrztu.

        Ojciec Fryderyka Chopina, Mikołaj, przybył do Polski w młodym wieku, pracował
        jako nauczyciel francuskiego, walczył w Powstaniu Kościuszkowskim. Opanował
        język polski i ożenił się z Polką, Justyną z Krzyżanowskich.

        Można zatem przyjąć, że Fryderyk Chopin był Polakiem już w chwili urodzenia.
        Imię zostało zmienione na "Frederic", gdy później mieszkał we Francji.

        Mam nadzieję, że Czesi nie mówią na Chopina Bedrich.
    • bopin imię... 14.06.07, 13:14
      Szekspir czy Shakespeare?, Chopin czy Szopen? Charles Dickens czy Karol Dickens?
      Przykłady z różnych polskich książek.
      • loppe Re: imię... 14.06.07, 13:18
        to nie jest problem literacki tylko polityczny, więc wymienianie nazwisk
        częściowo tylko pomaga, tym bardziej że - zgodzimy się chyba - gdyby Anglicy
        poprosili o szkołę im. Shakespeare to byśmy sie przychylili - no może z
        wyjątkiem paru pieniaczy

        na Litwie sytuacja jest skomplikowana, bo tam już nawet nazwiska żyjących
        Polakow...
    • deja.lu Bogumił Wilkołaz Mozart 14.06.07, 13:18
      Bogumił Wilkołaz Mozart brzmi znacznie lepiej po poslku.
      • nessie-jp Re: Bogumił Wilkołaz Mozart 14.06.07, 14:25
        Wilkołaz mi się podoba :) Wnioskuję o nadanie jego imienia uliczce pod moim
        blokiem (obecnie Związku Walki Młodych, więc do odstrzału)...
      • zigzaur Re: Bogumił Wilkołaz Mozart 14.06.07, 15:04
        Bogumił to także Gottlieb.

        Mozart nazywał się Wolfgang Amadeus (no chyba że Bogumił po łacinie)
    • morda11 Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plater,.. 14.06.07, 13:24
      Cóż to są w ogóle za kretynowate i nikomu niepotrzebne pomysły. To tak jakby w
      Polsce zaczęto pisać zamiast Einstein, Einsteiński. Coś tym litewskim
      urzędnikom popierniczyło się w głowach, żeby robić z tego problem.
      • nessie-jp Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 14:27
        Bo takie są prawidła litewskiego języka i nic nam do tego. Co ci to przeszkadza,
        jak oni sobie nazywają swoje place i swoje szkoły?

        A to, że Czesi dodają przyrostek -ova do nazwisk kobiet we wszystkich językach,
        to ci nie przeszkadza? Janet Jacksonova, Vicky Beckhamova...
    • loppe Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 13:26
      a my powinniśmy już jednak przejśc na "w Litwie" ze starego "na Litwie"
    • piotrek20074 Może by wileńszczyzna zrobiła secesję 14.06.07, 13:47
      i weszła do Polski? Powinniśmy stworzyć tam partyzantkę i destabilizować region.
      • poglodzio Re: Może by wileńszczyzna zrobiła secesję 14.06.07, 13:52
        jestem za i piszę się do oddziału, choć pragnę załatwić to pokojowo jak dojde
        do władzy ( cała Litwa i łotwa wróca do macierzy) :) :D
      • psie.pole niech Litwini zobaczą jak się podpisywała 14.06.07, 14:03
        Nazwisk się nigdzie w cywilizowanym świecie nie tłumaczy, a polskie przykłady
        typu "Waszyngton" czy "Szopen" są pozostałościami z początków XX wieku - nikt
        jednak w pracach naukowych tak już nie napisze. Tego typu rodzima pisownia
        została wprowadzona w czasach tuż przed lub po odzyskaniu niepodległości przez
        Polskę w 1918 r. Były i tak długie dyskusje np. jak pisać Kopernik.
        W starych książkach tak, zdarzało się, że używano pisowni Szopen ale wrócono do
        oryginalnej pisowni nazwiska, bo takie rozróżnianie wprowadza zamęt w świecie,
        w którym komunikacja jest taka prosta jak obecnie.
        Litwini to nacjonaliści w stopniu jakiego Polacy sobie nie wyobrażają. Niestety
        jest to spowodowane ich przerażającymi kompleksami w stosunku do sąsiadów. Przy
        nich nawet taki Giertych jest liberałem, więc chodzą im po głowach takie
        właśnie pomysły.
        To jest zabawne, że pośmiertnie komuś zmieniają nazwisko:))))
        Najprościej zobaczyć jak sama się Emilia podpisywała i tyle.
        • zigzaur Re: niech Litwini zobaczą jak się podpisywała 14.06.07, 15:06
          W pewnym mieście pewna ulica nazywa się jednocześnie i Chopina i Szopena.
          Występują dwie wersje tabliczek.
        • poglodzio Re: niech Litwini zobaczą jak się podpisywała 15.06.07, 16:29
          zgadzam się z twoją wypowiedzią
      • bopin Re: Może by wileńszczyzna? 24.06.07, 16:04
        Eeee Wilno było i litewskie i polskie, jak Szczecin niemiecki i duński, ale taki
        Lwów, zawsze był polski. Zajmujcie się ważnymi sprawami.
    • poglodzio Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 13:50
      w czym problem, była polką i nazywała się emilia plater, zreszta takie problemy
      ma też mniejszośc Polska w owym kraju
      • zigzaur Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 15:08
        jednakże o niemieckim brzmieniu nazwiska
        • poglodzio Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 15.06.07, 16:30
          wielu Polaków ma nazwiska różnie brzmiące czy to z niemiecka,czy raczej z
          czeska
    • marian.kaluski Litwini - mały i szowinistyczny narodek! 14.06.07, 13:52
      Większość wypowiedzi tutaj jest po prostu głupia.
      Emilia Plater była Polką i pisała swoje nazwisko tak a nie inaczej. Szkoła jest
      POLSKA więc Polacy na skradzioneju nam przez Stalina Wileńszczyźnie powinni
      mieć prawo pisać Emilia Plater. A jak Litwini chcą pisać inaczej to niech sobie
      piszą. Kogo martwi mały, szowinistyczny i antypolski narodek?! Niech się
      ugotują w swoim antypolskim sosie. Litwa jest mała, a małe państwa są zazwyczaj
      kalekie. Jakie to "państwo" ta Litwa, której mieszkańcy muszą jechać za
      granicę, aby zobaczyć jak wyglądają np. góry, zamek królewski czy prawdziwy
      wieżowiec?!
      Stąd mają kompleksy.

      Marian Kałuski, Australia
      • patriota21wieku A w Australii to zamkow duzo! 14.06.07, 13:59
      • patriota21wieku Re: Litwini - mały i szowinistyczny narodek! 14.06.07, 14:00
        marian.kaluski napisał:

        > Większość wypowiedzi tutaj jest po prostu głupia.
        > Emilia Plater była Polką i pisała swoje nazwisko tak a nie inaczej. Szkoła
        jest
        >
        > POLSKA więc Polacy na skradzioneju nam przez Stalina Wileńszczyźnie powinni
        > mieć prawo pisać Emilia Plater. A jak Litwini chcą pisać inaczej to niech
        sobie
        >
        > piszą. Kogo martwi mały, szowinistyczny i antypolski narodek?! Niech się
        > ugotują w swoim antypolskim sosie. Litwa jest mała, a małe państwa są
        zazwyczaj
        >
        > kalekie. Jakie to "państwo" ta Litwa, której mieszkańcy muszą jechać za
        > granicę, aby zobaczyć jak wyglądają np. góry, zamek królewski czy prawdziwy
        > wieżowiec?!
        > Stąd mają kompleksy.
        >
        > Marian Kałuski, Australia

        Hmm, przyganial kociol garnkowi! W Polsce tez sie wiele takich spraw dzieje w
        przypadku np. mniejszosci niemeickiej, gdzie mala grupa idiotow chce wymusic na
        nich spolszczenie nazw, nie mowiac juz o nazwiskach.
    • tuzin_cwks Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 13:57
      Smiesza mnie te wszystkie Plateryte, Batorauskasy a ostatnio obchodzenie
      rocznicy 3 maja na Litwie. Nie wiem czemu ten kraj odwoluje sie do tradycji I
      Rzeczpospolitej, skoro w sumie ma z nia niewiele wspolnego.
      Przeciez Litwini (jako etniczni Baltowie) nie mieli tam nic do powiedzenia - to
      byli wowczas niepismienni chlopi mieszkajacy na Zmudzi i na Wilenszczyznie (skad
      zostali pozniej etnicznie wyparci, co widac do dzis i o czym swiadczy ten artykul).
      Litwa mowila po polsku albo po rusku - nie ma zdanego zwiazku miedzy dzisiejsza
      Litwa a Rzeczpospolita Obojga Narodow.
      Juz predzej Bialorus moze sie odwolywac do tej tradycji.
      • zigzaur Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 15:08
        Niepodległa, przedłukaszenkowska Białoruś (a mam nadzieję, że po Łukaszence
        także) miała w godle właśnie Pogoń.
    • tygrysio_misio Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 13:59
      cieawe co Polacy na ulice "Jerzego Waszyngtona" czy na "Krzysztofa Kolumba"

      moze by tak zachowywac oryginalne nazwy wszedzie...nie tylko na Litwie?
      • psie.pole Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 14:06
        To jest pisownia przyjęta zwyczajowo, bo kiedyś tak ustalono z powodów, które
        już nas mogą śmieszyć ale wtedy były istotne. Z Emilią to manipulacja.
        • psie.pole Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 14:11
          Chyba padnę ze śmiechu!

          Volfgangas Amadėjus MOCARTAS
          lt.wikipedia.org/wiki/Volfgangas_Amad%C4%97jus_Mocartas
          A zgadnijcie, który premier brytyjski to: Vinstonas Čerčilis :)))
          • nessie-jp Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 14:28
            A jak twoim zdaniem zapisuje się po rosyjsku imię i nazwisko Winstona
            Churchilla? I co, też pękasz ze śmiechu? A Chińczycy pękają ze śmiechu, jak my
            zapisujemy ich nazwiska... :)
            • psie.pole Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 14:47
              Po rosyjsku pisze się nazwiska inną czcionką, po chińsku też. a po litewsku
              nie. Idź do szkoły, tam Ci może wytłumaczą dlaczego.
              • nessie-jp Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 22:27
                Nic mi nie muszą tłumaczyć, bo w przeciwieństwie do zapienionych nacjonalistów
                zdaję sobie sprawę, że KAZDY język rządzi się swoimi własnymi prawami. Po co
                więc narzucać szkole litewskiej polską nazwę, skoro o tej szkole będzie się
                mówiło i pisało po litewsku?

                Równie mocno irytuje mnie uparte nazywanie budynków w Polsce z angielska, np.
                Curtis Plaza. Co to ma być? Jak plac, to jako rzeczownik występuje na początku
                wyrażenia, a nie na końcu. A w ogóle jaki plac, skoro to tylko jeden budynek? To
                samo z Sadyba Best Mall czy Lublin Plaza. Nie można nadać tym miejscom
                normalnych, polskich nazw, zgodnych ze zwyczajami języka polskiego?

                Ale niestety niektórzy nie widzą w tym problemu, ale za to śmieją się z narodów,
                które dbają o swój język.
          • zigzaur Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 15:25
            Albo:

            Antonas Macierewicius, Romanas Giertychas, Danutai Hojarskiene
    • nessie-jp Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plater,.. 14.06.07, 14:21
      O matko, whatever. To tak, jakby ktoś z USA się wściekał, że w Warszawie jest
      rondo Waszyngona (Jerzego niejakiego), a nie Washington's... Niech sobie
      nazywają po swojemu, skoro szkoła jest na Litwie. Mało to w Polsce szkół pod
      wezwaniem tej pani?
    • palestrina2o05 Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 14:29
      a nie lepiej ... emililijatyae platerityiytae ?
    • zigzaur Proponuję kompromis: 14.06.07, 14:45
      Patronka szkoły powinna nazywać się:

      Emilie Platter

      (z niemiecka)
      • psie.pole Re: Proponuję kompromis: 14.06.07, 14:49
        A Nicolas Sarkozy to ma być Mikołaj Sarkozski? Udawajmy, jak Litwini, że
        jesteśmy sami na świecie. Najprostsza droga do nacjonalistycznego obłędu.
        • zigzaur Re: Proponuję kompromis: 14.06.07, 14:54
          Skoro już, to lepiej Miklos (Sarkozy jest z pochodzenia Węgrem).
        • zigzaur Najfajniejsze jest spolszczanie imion i nazwisk 14.06.07, 15:17
          hiszpańskojęzycznych:

          Salvador = Zbawiciel
          Santiago = Święty Jakub
          Jesus = tłumaczyć nie trzeba, takie imię bywa używane, nawet czasami Jesus Maria

          Wielkim zwolennikiem spolszczania cudzoziemskich nazwisk i imion jest Janusz
          Korwin-Mikke, stosuje także dosłowne tłumaczenie popularnych w języku angielskim
          zdrobnień:

          Tony Blair = Tosiek Blair (niektórzy chcą go nazywać Tewje Blaj)
          Salvador Allende = Zbawiciel Allende
          Joe Lieberman = Józek Lieberman
          Włodzimierz Ilijcz Lenin = Włodzimierz Eljaszewicz Lenin
          Bill Clinton = Wiluś Clinton

          itd.
          • siostra.sister Re: Immaculada Concepción 14.06.07, 16:19
            O tak, w hiszpańskich imionach i nazwiskach drzemie ogromny tłumaczeniowy
            potencjał.
            Na przykład Imma to zdrobnienie od Immaculada - Niepokalana
            Conchi - Concepción - to Poczęcie.
            Pani Concepción Ovejero Cruz to p. Poczęcie Pasterka-Krzyż ;)
    • rmstemero To jest bardzo wazna sprawa 14.06.07, 15:00
      i bedziemy na ten temat teraz dyskutowac.

      No to siu. W Warszawie jest Rondo Jerzego Waszyngtona. Amerykanie nie znaja
      zadnego Waszyngtona a dziwnym trafem to byl Amerykanin. To jak teraz bedzie?
      Tak jak pasuje Polakom mowiacym w Wawie po polsku czy tak jak pasuje
      amerykanskim patriotom?

      • zigzaur Re: To jest bardzo wazna sprawa 14.06.07, 15:23
        Wcale nie "dziwnym trafem" ale w wyniku WŁASNEJ decyzji.

        George Washington początkowo był poddanym korony brytyjskiej i walczył w wojnie
        siedmioletniej przeciwko Francji. Dopiero potem, z Anglika stał się Amerykaninem
        i narzucił to całemu krajowi.

        Inny przykład:
        Pewien Austriak nie został przyjęty do wojska ze względu na stan zdrowia. No to
        zaciągnął się na ochotnika do wojska bawarskiego. Po przegranej wojnie zrzekł
        się obywatelstwa austriackiego i przez kilka lat był bezpaństwcem. Potem
        rozpoczął działalność polityczną w Niemczech więc musiał przyjąć obywatelstwo
        niemieckie. W drodze demokratycznych wyborów zdobył najwyższe godności
        państwowe. A potem hurtowo przerobił wszystkich Austriaków na Niemców.
    • lady_godziwa Polska szkoła im Ryszarda Kuklińskiego 14.06.07, 15:01
      "Radni samorządu rejonu wileńskiego tłumaczą, że bohaterka narodowa w różnych
      źródłach encyklopedycznych w języku angielskim, niemieckim, rosyjskim,
      francuskim przedstawiana jest jako Emilia Plater, a nie Emilija Platryte. Poza
      tym, pisanie nazwisk w oryginalnej wersji umożliwia Europejska Konwencja Ochrony
      Praw Mniejszości Narodowych."

      en.wikipedia.org/wiki/Emilia_Plater
      Emilija Plateryte nie pasuje wiec o ile Emilia Plater była zwiazana z
      Wilnem i jest bohaterka narodowa, to w przypadku kiedy by sie nie zgodzili na
      poprawnie pisane nazwisko proponuje nazwac szkołe ku pamieci najwiekszego
      polskiego bohatera 20 wieku podczas zimnej wojny pułkownika Ryszarda Jerzego
      Kuklińskiego!



    • old.european Cos podejrzana ta Plater, konieczna lustracja 14.06.07, 15:05
      W okupowanej Polsce widniala na banknotach wydanych w 1940 roku. Trzeba ja
      zlustrowac.
      • zigzaur Re: Cos podejrzana ta Plater, konieczna lustracja 14.06.07, 15:10
        No właśnie.

        Walczyła z Rosją, krajem będącym w roku 1940 w sojuszu z Niemcami. Ale brzmienie
        nazwiska jest niemieckie.
    • mln79 al. Washingtona? 14.06.07, 15:13
      Jeśli mielibyśmy być konsekwentni to ulice Waszyngtona w Warszawie i w Gdyni
      należałoby przemianować na Washingtona. Albo lepiej od razu na George
      Washington Street (albo Avenue). Więc nie dziwmy się Litwinom.
    • marijuan3 Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plater,.. 14.06.07, 16:54
      no poważna sprawa... trza to rozważyć poważnie
    • loki-loki Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 14.06.07, 19:08
      Znana jest jako Emilia Plater, szkoła jest polska, więc nie powinno być jakoś
      tam, bo to jest na siłę. Tak samo jak z Adamem Mickiewiczem. Narodowość litewska
      po okresie unii nie istniała tak naprawdę, do litewska warstwa szlachecka mówiła
      po polsku, gdyż czuła się obywatelami Rzeczypospolitej, będąc jednocześnie
      jedyną warstwą posiadającą tożsamość narodową. Obecnie próbuje się w sztucznym
      procesie stworzyć kulturą, która powstaje na przestrzeni długiego czasu.
      Naturalnym jest tymczasem, by osoby nazywać tak, jak same się podpisywały. Co
      innego, gdy chodzi o samą pisownię, np. Szekspir, a co innego, gdy się robi z
      kogoś Litwina Szekspiricius :P. Mickiewicz, Plater byli bardziej obywatelami
      Rzeczypospolitej, w której bądź, co bądź dominował język i kultura polska, niż
      Polakami, Litwinami, czy Łotyszami.
      • lietuvis1 Re: Polska szkoła będzie nosiła imię Emilii Plate 27.06.07, 15:41
        Gazeta.pl przynajmniej mogłaby być przynajmniej na tyle konsekwentna i napisać
        pełną prawdę, a nie dla zrobienia kolejnego wrzasku podawać półprawdę. A prawda
        jest taka, że władze rejonu wileńskiego próbują ingerować w gramatykę języka
        litewskiego, zapewne wynika to ze zbyt słabej znajomości tego języka. Otóż w
        całej tej sprawie chodzi jedynie jak powinna brzmieć nazwa tej szkoły w języku
        urzędowym, czyli litewskim: Vilniaus r. Lavoriškių Emilii Plater vidurinė
        mokykla czy też Vilniaus r. Lavoriškių Emilijos Pliaterytės vidurinė mokykla?
        Nikt tam nie domaga się, aby pisać Szkoła Średnia im. Emilijos Pliaterytės. Po
        litewsku może być tylko Vilniaus r. Lavoriškių Emilijos Pliaterytės vidurinė
        mokykla, a po polsku tylko Szkoła Średnia im. Emilii Plater. Rada dla większości
        tzw. komentatorów: najpierw trzeba znać sprawę, a dopiero potem wypisywać bzdety.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka