Hej, mam do przetłumaczenia tekst o tej uroczej reklamie Citroena C5
(piękna jest!) i natknęłam się na rzecz z którą nie mogę sobie
poradzić:
Co to jest Krautbashing? W kontekście "Das Ganze ist so nett
gemacht, dass der Gedanke ans Krautbashing, also dem beliebten
öffentlichen Fertigmachen alles Deutschen, fehl am Platz wäre."
Co w ogóle znaczy to zdanie?