beings

01.10.09, 22:31
We would exist within our beings.

Czy to może znaczy "istnieć wewnątrz naszego jestestwa/ja"?
    • zlota.sowa Re: beings 02.10.09, 01:07
      april.3 napisał:

      > We would exist within our beings.
      > Czy to może znaczy "istnieć wewnątrz naszego jestestwa/ja"?

      Może i może - o ile kontekst na to pozwala i dopuszcza użycie
      takich słów, jak "jestestwo".
      W trybie przypuszczającym, warunkowym, w następstwie czasów, lub po
      prostu w znaczeniu ciągłości takiego istnienia w przeszłości -
      wariantów gramatycznych też może być od groma, zależnie od
      kontekstu.
      A bez kontekstu, to ja nawet nie potrafię odgadnąć, co poeta chciał
      przez to wyrazić sad Ale ja konkretny człowiek jestem smile
      To fantastyka, ezoteryka, czy filozofia?

      AdamS
      • april.3 Re: beings 02.10.09, 11:45
        Hey

        to taka trochę filozofia, duchowość.

        Pozdrawiam
        • mukidwie Re: beings 02.10.09, 14:17
          Nadal za mało kontekstu, żeby orzec, jak oddać to słowo.
          Psikro mismile
          • april.3 Re: beings 02.10.09, 16:21
            autor mówi, że gdybyśmy byli naprawdę szczęśliwi to potrafilibyśmy
            żyć w zgodzie z własnym sumieniem, we would exist within our
            beings
            , a nie ciągle skupiali naszą uwagę na rzeczach, które są
            na zewnątrz/poza nami.
Inne wątki na temat:
Pełna wersja