Dodaj do ulubionych

Interpretor medyczny

23.04.05, 04:53
Zacząłem niedawno jako interpretor medyczny w dużym szpitalu, ochotniczo.
Szpitale w NY mają obowiązek umożliwić pacjentom porozumiewanie się z lekarzem
w ich języku jeśli angielskiego nie znają. Tylko kilka języków jest dostępnych
"na żywo", inne są dostępne telefonicznie - 3 słuchawki, dla pacjenta, dla
lekarza i dla tłumacza. Ja jestem tym na żywo.
Pytanie: czy coś takiego w Polsce działa? Taki obcojęzyczny system pomocy
lekarskiej?
Obserwuj wątek
    • kinkygirl Re: Interpretor medyczny 23.04.05, 15:50
      bądź poważny ! ;DDDD
      • ampolion Re: Interpretor medyczny 23.04.05, 15:54
        A co to ma znaczyć???!!!
        • m.malone Re: InterpretEr medyczny 23.04.05, 16:13
          Nic chyba. Tylko pusty (a może gorzki) śmiechsmile
        • pp17 Re: Interpretor medyczny 23.04.05, 16:14
          Dawno Cię nie ma w Polsce ?
          Z pytania wynika,że nigdy tu nie byłeś ,nie mówiąc o wizycie w szpitalu smile
          • ampolion Re: Interpretor medyczny 25.04.05, 02:17
            No i co z tego? Czy nie możesz po ludzku odpowiedzieć?
            • grzespelc Re: Interpretor medyczny 25.04.05, 09:22
              Człowieku, nasze szpitale są bidne i na podstawowe rzeczy brakuje, a ty się
              pytasz, czy sątłumacze..... Na pewno dawno nie byłeś(/aś) w Polsce.
    • kinkygirl polecamy wycieczki do polski :) 25.04.05, 23:43
      naprawde fajny kraj, w niektorych szpitalach nawet są posiłki dwudaniowe, a nie
      tylko postna zupka.
      nie ma tez takiego słowa jak interpretor, mówi się "tłumacz".
      jest też nieco mniej obcokrajowców niz w NY, ale to tylko dlatego, ze do nas nie
      jeździsz ;D
      • m.malone Re: polecamy wycieczki do polski :) 26.04.05, 00:04
        Jemu chodziło, że na żywca dlatego dał interprEter (z O), a nie translator
        • kinkygirl Re: polecamy wycieczki do polski :) 26.04.05, 11:30
          tak?
          myślałam, że te słuchawki to z klawiaturką ;P
          tym niemniej interpreter/or w dalszym ciągu nie wystepuje w słowniku języka
          polskiego.

          tzn. w słowniku języków obcych "interpreter" to:
          "program tłumaczący instrukcje języka programowania na komendy zrozumiałe dla
          procesora komputera i wykonujący je jedna po drugiej natychmiast po przetłumaczeniu"
          czyli coś z tłumaczeniem, ale nie wiem czy chciałabym taką robotę wink
          • kinkygirl Re: polecamy wycieczki do polski :) 26.04.05, 11:33
            tfu, w słowniku wyrazów obcych, oczywiście smile
          • m.malone Re: polecamy wycieczki do polski :) 27.04.05, 01:31
            > czyli coś z tłumaczeniem, ale nie wiem czy chciałabym taką robotę wink

            Na szczęście nie musisz gdyż - jak mniemam - nie jestes programem tłumaczącym etcsmile

            No a dla Anglosasów ani interpreter, ani translator nie sa obcymi słowami
    • ampolion Re: Interpretor medyczny 26.04.05, 02:36
      Dziękuję, tak i myślałem. A co do funduszy to jeszcze raz wspomnę: jako
      wolontariusz.
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka