lemonik1234 24.07.06, 19:51 With this in mind, the company has developed a new.... jak ładnie po POLSKU to przetłumaczyć "with this in mind" - Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
j1972 Re: with this in mind 24.07.06, 20:32 Może "mając to na względzie"? Pozdrawiam Julka Odpowiedz Link
eastwood76 Re: with this in mind 24.07.06, 20:58 'biorąc to pod uwagę', 'uwzgledniając to'? Odpowiedz Link