Dodaj do ulubionych

Pilne! enterprise-level

20.09.07, 21:06
No other solution offers a comparable mixture of enterprise-level
security, usability, and feature richness.

Czy ktoś mógły nam pomóc w tłumaczeniu tego zdania?
Szczególnie "enterprise-level ".
Utknęliśmy...
A to pilne, jutro obrona pracy...


Obserwuj wątek
    • goscweselny1 P 20.09.07, 21:34
    • goscweselny1 Podnoszę! Pomocy! 20.09.07, 21:35
      Ratunku!!!
    • librero Re: Pilne! enterprise-level 20.09.07, 22:08
      Żadne inne rozwiązanie nie oferuje porównalnego połączenia zabezpieczeń na
      poziomie korporacyjnym, możliwości użytkowych oraz bogatego zestawu funkcji.

      nie ejst doskonale stylistycznie, ale jesli to nie praca na filologii, powinno
      starczyć wink
      • librero errata 20.09.07, 22:11
        na poziomie przedsiębiorstwa oczywiście, nie korpo
        • goscweselny1 Dzięki!!! 20.09.07, 22:26
          Praca informatycznasmile
          Dzięki ogromne!
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka