m4rt41 20.07.05, 01:36 prosze o pomoc, jak bedzie po francusku 'pani ironia'? czyzby 'madame moquerie'? mam nadzieje, ze ktos mi pomoze z gory dziekuje Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
m4rt41 Re: prosze o POMOC 20.07.05, 10:48 Bardzo mozliwe ze jest to "vous vous moquez", przyznam ze nie uczylam sie nigdy francuskiego, a zalezy mi na poprawnej pisowni takiego ot drobnego stwierdzenia jak pani ironia Jesli ktos jest pewien jak to sie poprawnie pisze, to prosze o pomoc Odpowiedz Link
janou Re: prosze o POMOC 20.07.05, 11:41 "votre moquerie Madame" albo "votre ironie Madame" ale to zalezy od kontekstu ,czy mozesz napisac cale zdanie?P Odpowiedz Link
m4rt41 Re: prosze o POMOC 20.07.05, 12:05 Nie ma niestety zadnego zdania, chcialam poprostu zrobic sobie taki napis na koszulce, dlatego chcialam zadbac o gramatyke, szczegolnie ze nie mam o niej pojecia, bo jak juz pisalam nie znam francuskiego Odpowiedz Link
janou Re: prosze o POMOC 20.07.05, 12:33 Po francusku najlepiej brzmi "madame ironie" a "madame moquerie", moquerie to bardziej zlosliwe .P Odpowiedz Link
m4rt41 Re: prosze o POMOC 20.07.05, 14:06 Dziekuje pieknie Myśle ze "madame moquerie" pasuje bardziej Pozdrawiam! Odpowiedz Link