26.03.12, 23:14
Zakładam wątek, bo nic o tym imieniu jeszcze nie było, a namierzyłam je przypadkiem, próbując zidentyfikować polski odpowiednik rosyjskiego imienia Аифaл. Jest to święty prawosławny, ale katolicki chyba też, występujący w internecie rosyjskim tu (podawane jest także w nawiasie Антиллaг - ciekawe, czy to rozwinięta forma imienia), tłumaczony w rosyjskich serwisach jako Aeithalas of Persia, w polskich znalazłam tu i na stronie cerkwi prawosławnej (tu jedyne objaśnienie etymologiczne: Imię Aital pochodzi z języka perskiego i oznacza "biały, świetlisty"), a w końcówce XIX wieku nosił to imię burmistrz Aital Wituszyński w Sanoku.
Obecnie w Rymucie Aitala nie ma, ale są dwie Aity i jedna Aitela (to ostatnie IMO wykazuje pewny związek z Aitalem, oczywiście powinno być Aitala).
Wrzucam, bo może się to komuś przyda. Co sądzicie na temat imienia?
Obserwuj wątek
    • olinininka Re: Aital 27.03.12, 09:43
      Aital nie jest zły, ale też mnie nie zachwyca. Aifał - to dokładne tłumaczenie z języka rosyjskiego zapisu wersji rosyjskiej. Ale bardzo podoba mi się Ailtelasmile Aita też może być.
      A czy w Polsce jest jakiś Aifał?
      • gaudencja Re: Aital 27.03.12, 19:49
        Nie ma żadnego rosyjskiego Aitala w transkrypcji polskiej.
    • dalenia Re: Aital 27.03.12, 14:20
      Aital średnio mi się podoba. Obawiałabym się też różnorodnej wymowy - od "A-itala" po "Ajtala". Aitala jest lepsza, ale musiałabym się osłuchać.
    • olianka Re: Aital 27.03.12, 15:46
      Zupełnie nie podoba mi się to imię.
    • aneladgam Re: Aital 27.03.12, 21:19
      bardziej podobają mi się żeńskie formy

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Wybierz imię dla dziecka

Sprawdź co znaczą nasze imiona, skąd pochodzą, kto sławny je nosił lub nosi.