23.12.06, 18:13
Dziewczyny, co sądzicie o imieniu Valeria?!
Obserwuj wątek
    • gaudencja Re: Valeria 23.12.06, 18:23
      Hej, a czemu Waleria w takiej dziwnej pisowni?
      • scarlet26 Re: Valeria 23.12.06, 18:29
        W Polsce może być oczywiście Waleria smile W moim języku to imię ma zdrobnienie Lera.
        • gaudencja Re: Valeria 23.12.06, 19:38
          BARDZO lubię Walerię i mam do tego imienia wielki sentyment.
    • olianka Re: Valeria 23.12.06, 18:56
      Piękne imię (oczywiście w Polsce pisane przez w).
      Ja "choruję" na Walerego (to jedyne imię męskie, które podoba mi się na tyle
      mocno, żebym bez rzadnych obiekcji nadała je synowi. Niestety, z pewnych
      przyczyn odpada sad )
    • scarlet26 Re: Valeria 23.12.06, 20:10
      Niestety w Polsce nie spotkałam żadnej osoby o tym imieniu. Może kiedyś będę
      miała jeszcze córeczkę, to na pewno będzie Waleria smile

      • olianka Re: Valeria 23.12.06, 20:18
        scarlet26 napisała:

        > Niestety w Polsce nie spotkałam żadnej osoby o tym imieniu. Może kiedyś będę
        > miała jeszcze córeczkę, to na pewno będzie Waleria smile

        Z całego serca życzę Ci córeczki!

        A jeśli będziesz mieć synka, to moze spodoba Ci się propagowany przeze mnie
        Walerek? To cudowne imię!
        • scarlet26 Re: Valeria 23.12.06, 20:25
          Dziękuję ci za życzenie mi córeczki. Oby się spełniło kiedyś smile
          Dla ewentualnego smile synka mam już imię Max (Maksym). Powinno pasować do moich
          ślicznych Viki i Alexa (oczywiście w paszporcie Wiktoria i Aleksander) smile

        • ojejkujejku1 Re: Valeria 23.12.06, 22:29
          Oj tak! Zachęcam do spopularyzowania Walerka!
          Mój ukochany dziadek był Walerkiem, ale nie Walerym a Walerianem. Dotychczas
          nie spotkałam a nawet nie słyszałam o innym Walerianie (oprócz kilku świętych).
          Imię na pewno rzadkie, ale nieekscentryczne i pasuje do każdego wieku. Chociaż
          z wyżej podanych względów nie wyobrażam sobie małego Walerka lub nastoletniego
          Walera, to jeśli kiedykolwiek będę mieć syna to na 100% na drugie będzie mu
          Walerian. Zresztą u mnie w rodzinie drugie imiona zazwyczaj nadaje się po kimś
          z rodziny.

          Gaudencjo- czy mogłabyś sprawdzić ilu jest/było Walerianów w Polsce? Tak z
          czystej ciekawości smile

          A Waleria- skojarzenia wyjątkowo męskie i sędziwe plus fragment piosenki "Kiedy
          poznałem moją Walerię to jej kupiłem los na loterię...". Ale pisownia na pewno
          przez W.

          :]
          • gaudencja Re: Valeria 23.12.06, 22:36
            ojejkujejku1 napisała:

            > Gaudencjo- czy mogłabyś sprawdzić ilu jest/było Walerianów w Polsce? Tak z
            > czystej ciekawości smile

            Proszę bardzo: 6 872 smile
            • ojejkujejku1 Re: Valeria 23.12.06, 22:39
              Tak mało. To tym bardziej trzeba spopularyzować!
              Dziękuję bardzo i życzę wesołych Świąt smile
            • olianka Walery 23.12.06, 22:44
              A propagowanych przeze mnie Walerych jest 787 - zdecydowanie zbyt mało smile
              • ojejkujejku1 Re: Walery 23.12.06, 23:00
                I tak wolę "superpopularnego" przy Walerym Waleriana wink Oczywiście nie jestem
                obiektywna.
                Gdyby tak zastąpić np. Oliwierów (nie urażając nikogo!) Walerkami...
    • Gość: Tawananna* Re: Valeria IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 23.12.06, 20:38
      Bardzo ładne imię! W jakim języku ma to zdrobnienie Lera?

      Muszę powiedzieć szczerze, że wyróżnia się w moim odczuciu bardzo pozytywnie na
      tle imion Twoich dzieci Wiktorii i Aleksandra, jak i Maksyma, którego rozważasz
      dla synka - one też mi się podobają, ale są bardzo osłuchane, tymczasem Waleria
      jest piękna w swojej świeżości i oryginalności smile.

      • scarlet26 Re: Valeria 23.12.06, 21:01
        Dzięki za twoją opinię. Lera to zdrobnienie od Walerii, jak Wika od Wiktorii w
        języku rosyjskim. Akurat teraz w Rosji imiona Aleksander i Wiktoria, a także
        Waleria są stosunkowo rzadko nadawane dzieciom, powiedziałabym mało popularne,
        ale zawsze bardzo mi się podobały. Zależało mi żeby imiona moich dzieci w obu
        językach brzmiały ładnie i mniej więcej jednakowo smile Szkoda że w Polsce nie
        używa się zdrobnienia Lera smile
        • Gość: Tawananna* Re: Valeria IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 23.12.06, 21:19
          Mieszkasz w Polsce? Moim zdaniem nie ma co żałować, że nie ma tu zdrobnienia
          Lera, tylko po prostu jeśli zdecydujesz się na Walerię, konsekwentnie tak to
          imię zdrabniać. Mnie Lera podoba się, a pewnie z rosyjskim "l" brzmiałaby
          jeszcze ładniej. Na pewno to ciekawsze zdrobnienie niż Wala, która jest chyba
          podstawowym powodem, jaki zraża mnie do Walerii w ogóle.

          Bardzo dobry pomysł z tą Walerią smile.

          Zastanawiam się tylko, dlaczego piszesz o swoich dzieciach: Alex i Viki, i o
          zdrobnieniu od Maksyma - Max. W końcu w j. rosyjskim tym bardziej chyba nie
          używa się "x" i "v", tylko transkrybuje imiona zagraniczne w cyrylicy.

          Pozdrawiam serdecznie smile
          • scarlet26 Re: Valeria 23.12.06, 21:41
            Mieszkam w Polsce.
            Ciekawe że u nas Wala jest zdrobnieniem od imienia Walentina.
            Nie ma reguły, pisze się, naprawdę, różnie. Za zwyczaj Aleksander albo Alexander
            (kiedyś w paszportach pisało się imiona i nazwiska po francusku), Victoria i
            Valeria. Nigdy W. Szczerzę mówiąc bardziej mi się podoba taka pisownia. Ale
            dzieci urodziłam w Polsce i dla ułatwienia sprawy są zapisane jak Wiktoria i
            Aleksander smile

            • Gość: Tawananna* Re: Valeria IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 23.12.06, 22:07
              > Nie ma reguły, pisze się, naprawdę, różnie.

              Miałam na myśli to, jak pisze się po rosyjsku w cyrylicy, a nie potem
              transkrybując na alfabet łaciński. Wydaje mi się, że Wiktoria byłaby zapisana z
              "B" po prostu, mam rację?

              Transkrybowanie imion rosyjskich zależy w dużej mierze od tego, w jakim języku
              jest tekst, w którym pojawiają się owe imiona. Zrobiłam mały rekonesans w
              Internecie i np. po niemiecku jest Viktor Janukovitsch i Viktor Juschtschenko,
              po fińsku: Viktor Janukovitsh i Viktor Jushtshenko, po angielsku: Viktor
              Yushchenko, po francusku: Viktor_Iouchtchenko itd. Piszę o tym wszystkim, bo
              moim zdaniem wyjątkowo idiotyczne jest transkrybowanie przez niektórych Polaków
              (zwłaszcza niektórych dziennikarzy) zapisywanych oryginalnie w cyrylicy imion i
              nazwisk na afabet łaciński, przy wykorzystywaniu zasad ortograficznych j.
              angielskiego czy jakiegokolwiek innego niż polski. Dlatego dla mnie w Polsce
              Aleksander to zawsze Aleksander, a Wiktoria to Wiktoria smile.

              Ciekawe jest to, co piszesz o transkrybowaniu rosyjskich imion i nazwisk po
              francusku w paszportach. Wiesz może, dlaczego właśnie język rosyjski? Do kiedy
              tak było i czy i jak transkrybuje się teraz nazwiska w rosyjskich paszportach?

              Pozdrowienia,
              Tawi
              • scarlet26 Re: Valeria 23.12.06, 22:32
                Jeszcze parę lat temu transkrybowanie w paszportach zagranicznych było po
                francusku, ostatni mój paszport już po angielsku smile
                Masz rację, po rosyjsku Wiktoria pisze się Виктория, jako rosjanka nie
                mieszkająca w Polsce napisała bym to imię jako Victoria, ale w Polsce używam
                najczęściej Wiktoria zgodnie z pisownią polską smile
                • annajustyna Re: Valeria 06.01.07, 10:21
                  Scarlet, a wiesz, ze w Niemczech imiona rosyjskie z koncowka -ai transkrybuje
                  sie jako -ija??? Natalija, Wiktorija, Julija...Brrsad((.
                  • annajustyna I niestety tez WalerIJA:(((((( 06.01.07, 10:24
                    Nie wiem, co za urzednik wpadl na ten pomysl, w koncu -ia wymawia sie po
                    niemiecku i tak -ija...A przepieknym imieniem rosyjskim jest Wadim (tak ma na
                    imie prezydent Nowej Soli)...
            • gaudencja pytanko do scarlet 23.12.06, 22:25
              Tak z ciekawości - czy imie Piotr jest popularne w Rosji lub było kiedykolwiek
              popularne? Jaki jest jego odbiór w Rosji? Spotykałam sie z nim wyłącznie w
              kontekście Polaków (i Piotra Wielkiego), a ostatnio znajoma polsko-rosyjska
              para nazwała tak synka ze względu na jednolitą pisownię w obu językach.
              • scarlet26 Re: pytanko do scarlet 23.12.06, 22:39
                Kiedyś imię Piotr było bardzo popularne tak jak Aleksander=Sasza, Pawel,
                Grigorij, Iwan, Wasilij....., później przez dłuższy okres to imię było raczej
                rzadko nadawane, a teraz chyba te imiona znowu stają się "modne". W zdrobnieniu
                Piotr to Petia smile
                • gaudencja Re: pytanko do scarlet 23.12.06, 22:44
                  scarlet26 napisała:

                  > Kiedyś imię Piotr było bardzo popularne tak jak Aleksander=Sasza, Pawel,
                  > Grigorij, Iwan, Wasilij.....,

                  A kiedy? Bo chyba nie w pokoleniu 60-latków i osób młodszych?

                  > rzadko nadawane, a teraz chyba te imiona znowu stają się "modne".

                  O, to ciekawe! smile

                  W zdrobnieniu
                  > Piotr to Petia smile

                  Po polsku pisze się zazwyczaj Pietia wink Pozdrawiam smile)
                  • scarlet26 Re: pytanko do scarlet 23.12.06, 22:54
                    Raczej w pokoleniu moich pradziadków (Wasilij i Grigorij) smile

                    Oczywiście że Pietia smile pomyliłam się smile
                    • gaudencja Re: pytanko do scarlet 24.12.06, 13:17
                      scarlet26 napisała:

                      > Raczej w pokoleniu moich pradziadków (Wasilij i Grigorij) smile

                      Dziękuję CI serdecznie za wyjaśnienia! smile
          • asia_mod Re: Valeria 28.12.06, 11:48
            Walato u nas raczej zdrobnienie od Walentyny. Mojej koleżanki prababcia ma tak
            na imię i tak zdrobniale na nia wołają.
            A co do Walerii, to bardzo mi sie podoba, druga żona mojego pradziadka miał tak
            na imię, miałam szansę ją znać i mam do tego imienia chyba sentyment. Będąc w
            ciąży gdyby miała być córka chciałam dać jej na imie właśnie Waleria, ale
            mężowi niestety sie nie podoba. Ciągle jednak mam szanse na Walerkę, bo marzy
            mi sie córunia w przyszłości.
    • Gość: Tawananna* Re: Valeria IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 23.12.06, 22:49
      Jeszcze małe przemyślenie - do niedawna imię wydawało mi się brzmieniowo nawet
      ładne, ale nie do nadania ze względu na babcine konotacje i skojarzenie z
      walerianą. W wakacje poznałam przesympatyczną Włoszkę Valerię i dzięki temu mogę
      już spojrzeć na to imię zupełnie inaczej. Coraz, coraz bardziej mi się podoba.

      P.S. A z Włoszek poznałam też w tym roku Stefanię. Nadal czuję się nieprzekonana
      do tego imienia, ale podoba mi się jakby ciut, ciut bardziej. smile
      • scarlet26 Re: Valeria 23.12.06, 23:02
        Jak ja mieszkałam we Włoszech to pamiętam bardzo dużo dziewczyn o imieniu
        Valentina. Bardzo lubię to imię w wersji pełnej.

        Lubię też imię Varvara (Varia), polski odpowiednik Barbary. Ale nie zaryzykuję z
        tym imieniem w Polsce smile Bo będzie Baśka smile
        • abiela Re: Valeria 23.12.06, 23:39
          Waleria bardzo mi się podoba!
    • Gość: tami46 Re: Valeria IP: *.nsm.pl 25.12.06, 00:07
      Moja mama .wiekowa kobieta ma na imię Waleria.Silna osobowość.Polecamn
    • 9-x-2 Re: Valeria 28.12.06, 15:59
      Cześć Scarlet! Imię jest fajne, popieram - dobry wybór.
      Też pochodzę z Rosji (Rostow-nad-Donem) i w moim rodzinnym mieście imię
      Waleriabyło popularne, i to bardzo wśród moich koleżanek. Wszystkie mają
      córeczki po ok. 4-7 lat i jest wśród nich kilka Ler.
      Być może jest to sprawa regionu, ale jak powiedziałam, na południu Rosji imiona
      Waleria i Alina jeszcze niedawno były na czele rankingów....
      Ja zaś swoje dzieci nazwałam niezbyt oryginalnie, jeżeli chodzi o Rosję -
      Igorek i Daszeńka (Daria), w Polsce imiona te są odbierane raczej jako
      prorosyjskie, ale mało mnie to obchodzi....
      Też mieszkam w Polsce od lat i już raczej tu zostaniemy (mąż jest Polakiem)
      A odnośnie transliteracji imion i nazwisk - trzeba prosić, a wręcz się domagać,
      żeby tłumacz przysięgły napisał imię i nazwisko dziecka w tłumaczeniu
      dokumentów tak, żeby nie było problemów ani w Polsce ani w Rosji. W wydziale
      konsularnym juz potem nic nie mówią jak mają podstawę na piśmie (chodzi mi o
      napisanie imion przez ks lub x, w lub v i t.p.)
      Moje dzieci urodzone jako Polacy juz później nabyły obywatelstwo rosyjskie (a z
      tym paszporty rosyjskie) i za każdym razem chodziłam i biłam się o każdą
      literkę dosłownie smile żeby później nie było różnic
      • scarlet26 Re: do 9-x-2 :) 28.12.06, 18:31
        Cześć!
        Proszę jaka miła niespodzianka smile
        Ja jestem z Moskwy. Też mieszkam na stałe w Polsce. Mam męża polaka.
        Wśród dzieci moich koleżanek akurat nie ma żadnej Lery, ani w Polsce, ani w
        Rosji. Za to mam dwie koleżanki w moim wieku o tym imieniu smile Byłam wręcz pewna
        że to imię dzisiaj nie jest u nas popularne, z resztą tak samo myślałam o
        imieniu Wiktoria. Córeczki moich koleżanek noszą imiona Maszenka, Ania, Julia,
        Ola (Olga), Sonia....
        Tak się składa że mam koleżankę w twoim rodzinnym mieście i ma na imię Alina smile
        Co do dokumentów to masz absolutną rację. Moje dzieciaki też mają podwójne
        obywatelstwa i też bardzo pilnowałam żeby nie było różnicy w pisowni imion i
        nazwisk.
        A w jakim wieku są twoje dzieciaki?
        Serdecznie pozdrawiam smile
        • scarlet26 Re: do 9-x-2 :) 06.01.07, 10:14
          Cześć!
          Napiszę ci na priva gazetowego.
          Pozdrawiam smile
    • 9-x-2 Re: Valeria 05.01.07, 15:23
      scarlet, odpisuję dopiero teraz, ponieważ dopiero dziś jestem przy komputerze
      po tygodniowej przerwie na sylwestrowy pobyt w Zakopanym. Moje dzieci są w
      wieku 5 lat (synek) i 15,5 mies. (córcia). Mieszkam na Mokotowie. A Alinę z
      Rostowa chyba nawet kojarzę (o ile w latach 95-99 studiowała na SGH). Kilka
      razy nawet się spotkałyśmy. Też jestem z wymiany studenckiej, ale studiowałam
      na UW prawo.Proponuję kontakt na priva gazetowego smile.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Wybierz imię dla dziecka

Sprawdź co znaczą nasze imiona, skąd pochodzą, kto sławny je nosił lub nosi.