nowabiala1 30.06.07, 16:01 To czeskie umiona, podobaja sie wam ? Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
m-karina Re: Zdenek i Zdenka 30.06.07, 16:12 Wiesz co pierwsze słyszę od jakich imion to zdrobnienia? Wydaje mi się że imiona bliźniat niekoniecznie muszą do siebie aż tak pasować..każde ma być samo w sobie ładne..a zresztą Tobie się podobają a to najwazniejsze Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: car. Re: Zdenek i Zdenka IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 30.06.07, 19:18 prawidlowa pisownia tych imion to Zdeněk i Zdeňka, czyli w wymowie [zdeńek], [zdeńka]. Odpowiedz Link Zgłoś
martuszkaw Podobają... 30.06.07, 21:31 chociaż polskie odpowiedniki to Sydoniusz i Sydonia. M. Odpowiedz Link Zgłoś
olianka Re: Zdenek i Zdenka 30.06.07, 22:09 Kiedyś znałam Słowaka Zdenka. Żeńska Zdenka podoba mi się szalenie. Odpowiedz Link Zgłoś
aniadm Re: Zdenek i Zdenka 02.07.07, 16:53 Zdeňka funkcjonuje także w formie Zdena. Cytuję czeską stronę (w dośc pośpiesznym przekładzie): W kalendarzu obywatelskim imieniny ma dzisiaj Zdeněk albo, jak kiedyś pisywano, Zdenek. Sa różne poglądy na temat pochodzenia tego często uzywanego imienia. Od minionego stulecia do niedawna specjaliści byli przekonani, że Zdeněk powstał z imienia Sidonius. Dopiero w niedawnych czasach pojawiła się teoria, że przeciwnie, chodzi o potoczną formę czysto czeskiego imienia Zdeslav o znaczeniu "tutaj sławny". Poglądowi temu przeczy nieco istotny fakt, że o wiele częściej pojawiało się w przeszłości imię Zdislav o tym samym znaczeniu. Znamy także jego dość często się pojawiającą formę skróconą - nie jest nią Zdeněk, ale piękne, staroczeskie imię męskie Zdík. Wydaje się zatem, że w tle Zdeňków stoi jednak Sidonius. W Średnioweiczu nosił to imie irlandzki misjonarz działający w środkowej Francji, gdzie imię to sie dobrze przyjęło. Dzięki temu Zdeněk zostałwzględnie częstym imieniem średniowiecznych rycerzy, a jego powszechne występowanie potwierdza dawne czesko-francuskie powiązania. W kalendarzu obywatelski imieniny ma dzisiaj Zdeňka lub też Zdenka. Pochodzenie tego imienia długo było niejasne. Dawniej łączono sie z Sydonią, jeszcze dziś np. w Polsce tłumaczy się czeskie imię Zdeněk jako Sidonius. Dzisiaj jednak niektórzy językoznawcy domyślają się, że chodzi o potoczną formę złożonego imienia Zdeslav, które później przekształciło się w Zdislav. Pierwszym elementem imienia jest słowiańska podstawa dě czyli "działać", z przedrostkiem ma znaczenie zrobić(analogicznie z rosyjskim sdělať). Zdenki zatem będa prawodpodobnie dziewczętami bardzo aktywnymi. To jest z tej samej strony. Nie wiem, jak wyjasnić fakt, że w obu hasłach znajdują się cokolwiek niespójne informacje... Odpowiedz Link Zgłoś
ankaiw Re: Zdenek i Zdenka 02.07.07, 21:49 Zdenek zawsze będzie mi się kojarzył ze Zdenkiem Smetaną - pamiętam czeskie filmy z czasów dziciństwa Osobiście nie urzeka mnie ani jedno, ani drugie imię. Odpowiedz Link Zgłoś