Dodaj do ulubionych

Cicha noc - duński

IP: *.rev112.brygge.net 24.12.04, 09:32
Prawdziwa wersja tej kolędy:

Glade jul, dejlige jul
Glade jul, dejlige jul,
engle daler ned i skjul!
Hid de flyver med paradisgroent,
hvor de ser, hvad for Gud er koent,
loenlig iblandt os de gaar,
- loenlig iblandt os de gaar.

Julefryd, evige fryd,
hellig sang med himmelsk lyd!
Det er englene, hyrderne saa,
dengang Herren i krybben laa,
evig er englenes sang,
- evig er englenes sang.

Fred paa jord, fryd paa jord,
Jesusbarnet blandt os bor.
Engle sjunger om barnet saa smukt,
Han har Himmerigs doer oplukt,
salig er englenes sang,
- salig er englenes sang.

Salig fred, himmelsk fred
toner julenat herned!
Engle bringer til store og smaa
bud om Ham, som i krybben laa;
fryd dig, hver sjael, Han har frelst,
- fryd dig, hver sjael, Han har frelst.
Obserwuj wątek

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka