Dodaj do ulubionych

Wiersze trudne do interpretacji

05.05.21, 09:07
Wrzucicie jakieś?

Pobawiłabym się smile
Sama też poszukam, ale teraz muszę wychodzić.
Obserwuj wątek
    • arwena_11 Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 09:37
      Jak ja nienawidziłam interpretacji wierszy w szkole. Zawsze miałam wrażenie, przy wierszach współczesnych, że ten kto to pisał był albo ostro nawalony albo naćpany - albo jedno i drugie . I zawsze interpretowałam inaczej niż nauczyciel chciał - do momentu aż pojawiły się bryki i tam napisali "co autor miał na myśli". Skończyły się problemy big_grin
      • georgia.guidestones Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 10:09
        arwena_11 napisała:

        > Jak ja nienawidziłam interpretacji wierszy w szkole. Zawsze miałam wrażenie, pr
        > zy wierszach współczesnych, że ten kto to pisał był albo ostro nawalony albo na
        > ćpany - albo jedno i drugie . I zawsze interpretowałam inaczej niż nauczyciel c
        > hciał - do momentu aż pojawiły się bryki i tam napisali "co autor miał na myśli
        > ". Skończyły się problemy big_grin
        Jak dla mnie, to juz od epoki 'mlodej Polski' wiekszosc twórców byla pod mocnym wplywem substancji psychoaktywnych. bryki dla LO juz dało się zdobyć, na szczęście.
        • zona_glusia Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 10:19
          >ale przecież jakiś sens jej nadajesz
          Ale przecież nie tylko o sens chodzi w poezji ( a tego wymaga szkoła, tam się właśnie czyta wiersze jak instrukcje obsługi pralki), ale także o przeczucia, nastroje, dotknięcie niewyrażalnego, piękno zestawionych ze sobą słów.
              • kosmos_pierzasty Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 14:17
                Uważam, że jednak jest sens za słowami. Może interpretacja nie musi być światła, ale z pewnością musi być własna. Może nawet nie ma konieczności nazywać jej interpretacją. Nie zmienia to faktu, że to nie nazwa tego procesu jest istotna , a o to, że on w ogóle zachodzi.
                No nie mów, że np. "Autoportret w wypukłym lustrze", który poleciłaś, to jest wyłącznie gra słów czy figury stylistyczne. To ma głęboki sens - filozoficzny, mistyczny czy religijny, historyczny i pewnie jeszcze kilka.
                Owszem, czasem jako czytelniczka, widzisz ewidentną zabawę formą, i fajnie, ale osobiście uważam, że szkoda ograniczać się do intuicyjnego odbioru i delektowania językiem. Imo przesłanie dobrej poezji sięga jednak głębiej i angażując intelekt, wydobywasz z niej kolejne znaczenia. Moim zdaniem to jest ciekawe i warto. Co oczywiście nie znaczy, że to konieczność. Nie, można sobie darować, oczywiście. Wiele wierszy się obroni tak czy inaczej.
                • potworia116 Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 14:37
                  Jeśli pod hasłem "interpretacja" rozumiesz intuicyjne, osobiste rozpoznanie w rodzaju: "to jest o strachu, w tym jest lęk", albo "ją to boli i ona się z tym bólem oswaja", to zgoda, taka interpretacja jest konsekwencją zrozumienia wiersza i jest ważna, ale nie musi być werbalizowana. Trudno natomiast od szeregowego niezawodowego czytelnika wymagać, żeby tworzyli interpretacje, będące spójnymi, złożonymi konstruktami, z użyciem profesjonalnych narzędzi analitycznych, formułowali i dowodzili jakichś starannie formułowanych tez interpretacyjnych. Zostawiając Ashberego - jego faktycznie nie można ruszyć bez pewnego filozoficznego zaplecza - znasz wiersz The art of loosing? To dla mnie bardzo wyrazisty przykład poezji, o której wprawdzie można tomami esejów, a która cię po prostu uderza w brzuch i nic z tym nie musisz robić. Albo Różewicz - "Więc to już wszystko". Naprawdę wszystko o tym wierszu jest w samym wierszu.

                  • kosmos_pierzasty Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 14:53
                    Z takim podejściem jestem w stanie się zgodzić. Nie zmienia to faktu, że wg mnie takie gmeranie w wierszu jest fajne, nawet nieprofesjonalne. Bo to w sumie dość oczywiste, że na prywatny użytek większość ludzi nie robi szczegółowych formalnych analiz, ale jednak czasem miło jest wiedzieć, do czego poeta się odniósł i porównać swoje wrażenia czy przemyślenia na dany temat z tym, co zawarł w wierszu.
                    A Sztukę tracenia znałam, owszem. W sumie, fakt, tam jest wszystko, ale i tak miło sobie to do czegoś odnieść. Dla mnie np. to bardzo buddyjskie.
                    • potworia116 Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 15:02
                      Mimo, że na końcu pada jednak "disaster" bez przeczenia? To już mamy różnicę rozumienia/interpretacji😉
                      Ja miałam na myśli to raczej że bez rytmu, kadencji, powtórzeń, wyliczankowego zaśpiewy, ten wiersz byłby... czym właściwie... no czym? Jakąś niespecjalnie oryginalną refleksją z czymś w rodzaju wyznania na końcu. Jakość myśli poetyckiej jest w jej formie.
                      Nie zmienia to faktu, że można zarówno sobie po amatorsku podłubać, jak i poczytać wielkich interpretatorów i czegoś się może od nich nauczyć.
    • ga-ti Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 09:44
      W liceum lubiłam wiersze i miałam szczęście do polonistki, która pozwalała na własne interpretacje.
      Trudność sprawiały te, które odwoływały się do konkretnych wydarzeń historycznych, bo z historią było mi nie po drodze. I nie przebrnęłam przez "Cebulę", nie wiem czemu smile
          • grey_delphinum Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 10:01
            W liceum uwielbiałam interpretację wierszy, ale miałam świetna polonistkę, która wręcz zachęcała nas do własnych, oryginalnych przemyśleń.
            Nienawidziłam natomiast wszelkich rozprawek z tezą, dla mnie to takie wyrobnictwo polonistyczne.
            • arwena_11 Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 10:24
              Mnie jedna znajoma polonistka podpowiedziała jak można wywrócić do góry nogami rozprawkę z tezą. Wściekałam się, bo musiałam napisać wypracowanie z "Pana Tadeusza" - 8 klasa. Temat mniej więcej "Pan Tadeusz nasza epopeja narodowa - dlaczego mi się podobał". No mnie się nie podobał. Chodziłam po domu i rzucałam teksty typu " co za debil wymyślił ten temat", nie idę do szkoły itd. A ona była akurat u nas. Przyszła do mnie do pokoju i dała kilka rad. Dzięki nim to cholerne wypracowanie napisałam. Dostałam chyba moją jedyna 5 z wypracowania - ale tylko dlatego, że była na lekcji wizytacja z kuratorium i ocena była wystawiona pod wpływem zachwytów pań wizytatorek. Bo mina polonistki była bezcenna tongue_out
    • aqua48 Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 10:00
      Ja zawsze bardzo lubiłam interpretować wiersze, nie wrzucę takie który sprawiłby mi jakąś szczególną trudność, ale jako ciekawych do interpretacji autorów mogę podrzucić nazwiska Mirona Białoszewskiego i Tymoteusza Karpowicza.
    • matacznik Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 10:15
      kosmos_pierzasty napisała:

      > Wrzucicie jakieś?
      >
      "Brzemię białego człowieka" Kiplinga.
      Co jest serio, co jest kpiną i z czyjej pozycji jest to pisanie – ja mam swoją opinię, ale zasadniczo wszyscy inni mają w tym czy innym zakresie inne opinie, więc to chyba dobry przykład utworu o tyle trudnego, co i wdzięcznego do interpretacji.
    • zona_glusia Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 12:03
      A chcesz do zabawy polską poezję współczesną? smile
      Pod linkiem jest filmik z wierszem. Jak chcesz najpierw sama sobie zinterpretować to oglądaj od 11minuty 50s. Potem możesz sobie obejrzeć od początku i porównać własną interpretacje z interpretacją youtubera.
      www.youtube.com/watch?v=-KUINB5_uis
      • kosmos_pierzasty Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 13:45
        Dzięki!
        Tylko forma dla mnie trudna w odbiorze. Nie umiem ze słuchu... Potem próbowałam odnaleźć, żeby przeczytać, to musiałam wysłuchać wywodu, zanim podano tytuł wiersza. A potem się okazało, że to tytuł wyboru, więc wyskakują mi księgarnie uncertain
        Tak czy owak nie znałam tego poety.
        • zona_glusia Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 15:07
          Rozumiem, choć jestem bardziej słuchowcem. Wiersz jest chyba niedostępny w innej formie niż ten filmik. sad Tytuł wiersza jest jednocześnie tytułem wyboru, stąd te księgarnie w wyszukiwaniu. Też nie znam poezji Sosnowskiego. Kojarzy mi się jako tłumacz, między innymi, wspomnianego niżej Johna Ashbery'ego.
    • kryzys_wieku_sredniego Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 12:08
      Przecież byla kiedyś cytowana W.Szymborska, której wiersz był na maturze i mówila, że jest zdziwiona interpretacją, bo owszem pasuje ale ona tak głębokichbprzemyśleń nie miala, po prostu napisała.
      To tak jak niektórzy Beksińskiemu wciskają że jego obrazy są o zagladzie, obozach itp. a facet wielokrotnie mówil że tworzy co lubi.
    • chococaffe Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 13:56
      O poezji semantycznej (ciekawej z punktu widzenia tzw interpretacji)

      culture.pl/pl/artykul/stefan-themerson-oulipo-i-poezja-semantycznaFragment

      Według "Bayamusa" poezja semantyczna polega na słowach, które są "zbudowane ze słów wziętych żywcem z neutralnych emocjonalnie słowników, słów ścisłych, dokładnie odpowiadających normalnym wymaganiom precyzji". Inaczej mówiąc, każde słowo występujące w danym tekście wyjściowym należy zastąpić jego definicją słownikową. W ramach tej poezji nie mówimy, przykładowo, "koń", lecz mówimy: "duże zwierzę o wydłużonej głowie, grzywie na karku, długim ogonie z włosia i krótkiej sierści, hodowane jako zwierzę wierzchowe i pociągowe". Czytelnik "Bayamusa" szybko orientuje się, że cała powieść została napisana właśnie w taki sposób, za pomocą definicji słownikowych, co powoduje silny efekt komiczny, szczególnie gdy nazwy prostych przedmiotów codziennego użytku są zastępowane przez rozwlekłe sformułowania i chłodne terminy, niemal wzięte z dysput akademickich fizyków.

      Przejdźmy do jednego z przykładów, który znajduje się w powieści Themersona.

      Święty Franciszek z Asyżu w swej słynnej "Pochwale Stworzenia" (lub "Pieśni Słonecznej") pisał:

      "Pochwalony bądź, Panie mój, przez brata naszego, wiatr
      i przez powietrze, i chmury, i pogodę, i każdy czas,
      przez które Twoim stworzeniom dajesz utrzymanie.
      Pochwalony bądź, Panie mój, przez siostrę naszą, wodę,
      która jest bardzo pożyteczna i pokorna, i cenna, i czysta."

      Przetworzona wersja z "Bayamusa" brzmi (choć w oryginale układ wersów przybiera postać rysunku, na wzór pomysłów Apollinaire'a):

      "Chwalmy Cię
      Właścicielu mój
      za Brata naszego Ruch Powietrza
      który powstaje wskutek niejednostajnego ogrzewania
      się i wilgotności atmosfery
      i za tę Mieszaninę Azotu
      Tlenu
      Argonu
      Dwutlenku Węgla
      Wodoru
      Neonu
      Helu
      Kryptonu
      Ksenonu
      z niewielkim dodatkiem
      Pary Wodnej
      Azotanu Amonu
      Siarkowodorów
      & Cząsteczek Kurzu
      i za te Masy Pary Wodnej utworzone w wyższych warstwach
      powietrza
      i za sprzyjające
      i za każde: złe
      dobre
      wspaniałe
      deszczowe
      upalne
      wietrzne Warunki Atmosferyczne za pomocą
      których wywołujesz całokształt tych sił które stanowiąc otoczenie stworzeń Twoich
      dostarczają im pokarmu i przedłużają w ten sposób ich bytowanie
      Chwalmy Cię
      Władco mój
      za Siostrę Tlenek Wodoru
      który najbardziej pożyteczny jest
      i skromny
      i cenny
      i czysty"

      Jak widzimy, dla uprawiania poezji semantycznej wystarczy jakikolwiek tekst, jaki chcielibyśmy strawestować, oraz słownik.
    • bialeem Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 14:05
      Jeden z ulubionych za mego młodu. Interpretować można różnie:


      Sobota
      Boże jaki miły wieczór
      tyle wódki tyle piwa
      a potem plątanina
      w kulisach tego raju
      między pluszową kotarą
      a kuchnią za kratą
      czułem jak wyzwalam się
      od zbędnego nadmiaru energii
      w którą wyposażyła mnie młodość

      możliwe
      że mógłbym użyć jej inaczej
      np. napisać 4 reportaże
      o perspektywach rozwoju małych miasteczek

      ale
      .......mam w dupie małe miasteczka
      .......mam w dupie małe miasteczka
      .......mam w dupie małe miasteczka

      Andrzej Bursa
            • kosmos_pierzasty Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 14:30
              pl.wikipedia.org/wiki/Ko%C5%82o_hermeneutyczne

              Eco też ciekawie pisał o kole hermeneutycznym, tylko nie pamiętam, w której ze swoich książek. W każdym razie jego zdaniem sztuka powstaje pomiędzy autorem a odbiorcą, jeden i drugi jest równie istotny. Artysta daje jakby impuls, który każdy odbiorca przetwarza po swojemu - sztuka jest efektem końcowym tego zderzenia. Pamiętam, że bardzo mnie to zaciekawiło.
              Dlatego trochę mi się nie mieści w głowie to, co piszę niektóre forumki o swoich polonistkach... To chyba takie polonistki z przypadku... Z dużego przypadku.
    • chococaffe Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 14:28
      Ta dyskusja o interpretacji w zasadzie ma związek z tematem przekładu poetyckiego - nie ma przekładu bez interpretacji. Zdarzało mi się, że widząc wiersz w dwóch różnych wersjach językowych zauważałam "błąd" a to pewnie była interpretacja
      • kosmos_pierzasty Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 14:33
        Oczywiście. Dlatego pewnie co jakiś czas ktoś się porywa na nowe tłumaczenie czegoś świetnie znanego. Inna wrażliwość, inny odbiór i tym odbiorem chce się podzielić w swoim tłumaczeniu.
        Jeszcze pytanie, w jakim duchu należy tłumaczyć - okresu w którym powstał utwór, czy może współczesności, żeby był bardziej czytelny dla dzisiejszego odbiorcy. To są bardzo ciekawe pytania, na które imo nie da się jednoznacznie odpowiedzieć. Można mieć jedynie swoją opinię smile
        • chococaffe Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 14:44
          I inne doświadczenia kulturowe ? Ten temat przypomniała mi bialeem z Bursą. Wkleję cały wiersz po polsku a potem przepiszę fragment przekładu (moim zdaniem błędnego całkowiciebig_grin)

          Ja chciałbym być poetą
          bo dobrze jest poecie
          bo u poety nowy sweter
          zamszowe buty piesek seter
          i dobrze żyć na świecie

          ja chciałbym być poetą
          bo byczo u poety
          bo u poety cztery żony
          a z każdą dawno rozwiedziony
          a ja lubię kobiety

          ja chciałbym być poetą
          może mnie przecież przyjmą

          bo dla poety Zakopane
          nie trzeba wcześnie wstawać rano
          a wstawać rano zimno

          bo fajno jest poecie
          nie musi w biurze ślipić
          i fuk mu cała dyscyplina
          tylko gitara i dziewczyna
          i złote gwiazdy liczyć

          i mylić się i liczyć
          i liczyć wciąż od nowa
          na ziemi w drzewie i błękicie
          trudnego szukać slowa

          i gniewać się i martwić
          bo ciągle jeszcze nie to
          i ciągle baczyć ciągle patrzeć
          ja nie chcę być poetą

          Opublikowany przekład na angielski zaznaczonego tekstu:

          I'd like to be a poet
          Maybe they'd have me a s a guest"

          Jaki "guest"??? "Powinno" być "member" big_grin
    • bi_scotti Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 15:29
      Poezje czytam w ciszy. Nigdy nie lubialam i wciaz do mnie nie przemawia deklamowanie, czytanie poezji glosno chocby i przez the best of the best. Wyjatek to, oczywiscie, plays pisane wierszem - gdy slysze "... juz biegna, juz biegna, juz ich nic nie wstrzyma, juz bronie maja w rekach, do niego, do wodza przykuci oczyma ..." to sie poddaje na miekkich kolanach - poddaje poezji wink Ale everything else - w samotnosci smile Cheers.
      • kosmos_pierzasty Re: Wiersze trudne do interpretacji 05.05.21, 15:55
        Też nie mogę znaleźć nic pasującego...
        Właściwie natchnęła mnie lektura wierszy Louise Gluck, ale teraz to sama już nie wiem big_grin W porównaniu do tych podawanych tutaj, to one aż tak trudne nie są.


        The Wild Iris


        At the end of my suffering
        there was a door.

        Hear me out: that which you call death
        I remember.

        Overhead, noises, branches of the pine shifting.
        Then nothing. The weak sun
        flickered over the dry surface.
        It is terrible to survive
        as consciousness
        buried in the dark earth.

        Then it was over: that which you fear, being
        a soul and unable
        to speak, ending abruptly, the stiff earth
        bending a little. And what I took to be
        birds darting in low shrubs.
        You who do not remember
        passage from the other world
        I tell you I could speak again: whatever
        returns from oblivion returns
        to find a voice:

        from the center of my life came
        a great fountain, deep blue
        shadows on azure seawater.

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka