06.12.10, 12:22
Panie Wojciechu,
Jak zwykle z przyjemnością poczytałem Manniaca. Jako fana Orłów zaciekawiły mnie dwie rzeczy:
1. Słynne COLITAS z HC. Przetłumaczył Pan to jako pączki majeranku. Ja słyszałem o dwóch innych tłumaczeniach tego wyrazu: pierwsze, to potrawa meksykańska, coś w rodzaju smażonych (albo wędzonych) ogonów cielęcych - taka zakąska do piwa, tequili. Inne tłumaczenie, to slangowa nazwa pąków marihuany (gdzie podobno jest najwięcej kolorowych fluidów).
2. PINK CHAMPAIGNE ON ICE, również z HC - Pan przetłumaczył jako różowy szampan z lodu. Może lepiej by było z lodem? Cos na zasadzie whisky on rocks/ice - whisky z lodem?
Pozdrawiam
Marcin
Obserwuj wątek
    • jaguarex Hotele 06.12.10, 12:32
      Skad Mann wytrzasnal te "paczki majeranku"? Trzeba bylo zajrzec do slownika albo wygooglowac...
    • stary.gniewny Pączki bajeranku... 06.12.10, 12:40
      Całe życie myślałem że colitas to coś na kształt wysuszonego wielkiego rzepa - roślinkę można na przykład zobaczyć w początkowej scenie Stracha na Wróble. Ale poczytalem i większość skłania się ku interpretacji maryśkowej co zresztą zgodne byłoby z tzw. ogólną wymową utworu.
    • yeah-baka Jakie paczki panie Mann? 06.12.10, 13:02
      nie osmieszaj sie "znafco" angielskiego
    • pl2512 Drogi panie mannie, oglądałem pański ch...owy .... 06.12.10, 14:48
      program pt. Po trochu wyciągane z lochu (czy jak tam to idzie), prowadzony z tym drugim melepetą z wąsami. Mistrzu, daj se siana z tym sraniem po ścianie. To już nie jest nawet smutne patrzeć na gargantuicznego kalekę silącego się na jakiś kwaśny żart w stylu tego mydłka miecugowa i innych pajaców ze szkła kontaktowego.
      Te komentarze do wywiadu o pszczołach były już tak głupie, że faje zmiękłaby nawet Casanowie. Panie ładny, wszyscy pamiętają jak zawitał pan do TVP w czasach późnego Maciusza Szczepańskiego i z jakich to powodów rodzinnych przyjęto przed kamerę faceta, którego trzeba było łąpać ,,rybim okiem" w kadr. Nie każdy muzykolog robi tak szybko karierę. Przecież wiadomo kto i dlaczego załatwiał w tamtych czasach robotę w trójce i TVP1. Dlatego takie prymitywne podsrychujki pod adresem PRL-u epoki Gierka i Jaruzela są w pańskim wydaniu lekko niesmaczne. Zresztą w wydaniu tego idioty z wąsami także!
      Oglądając na nowo CDN czy MdM widać po latach jaka to byłą żałosna sraczka intelektualna i dowcip na poziomie obozu zuchów. No, ale na bezrybiu i gó... w rzece może być rybą. Teraz na tzw. TVP Kultura znowu ktoś narusza moje poczucie dobrego smaku swoim wyglądem i bełkotem. Cóż taki kraj i taka jego elitka intelektualna!
      • dywizjon301 Re: Drogi panie mannie, oglądałem pański ch...owy 06.12.10, 14:59
        Smutny polski internet.
      • juventino64 Re: Drogi panie mannie, oglądałem pański ch...owy 06.12.10, 15:53
        znowu ktoś narusza moje poczucie dobrego smaku...
        koń by się uśmiał...
    • pandzik Hotele 06.12.10, 15:03
      Pomijając wszystkie inne błędy w słowach do "Hotel California", wystarczy mieć trochę zdrowego rozsądku i w miarę dobry słuch, żeby wiedzieć, że "she got the Mercendes Benz" a nie jakieś bends. To, że ktoś tak usłyszał i głupio wrzucił tekst w różne portaliki, które można sobie wygooglać, to nie powód, żeby to głupio rozpowszechniać, panie Mann...
    • geordie Hotele 06.12.10, 15:31
      Na liście hoteli zdecydowanie zabrakło "Grand Hotel" Procol Harum
    • 2_mac Re: Hotele 06.12.10, 16:30
      @nicholeryniewiemcowpisac
      W sprawie "PINK CHAMPAIGNE ON ICE": ja też przetłumaczyłbym "szampan z lodu", a nie "z lodem", jak whiskey, ponieważ w pierwszym przypadku cała butelka rezyduje przed spożyciem w wiaderku z lodem, w drugim natomiast "rocks" spoczywają wewnątrz szkła z trunkiem. Występuje zatem różnica pomiędzy chłodniczym oddziaływaniem z zewnątrz lub od środka, którą jakoś trzeba oddać w języku polskim, nie tyle na podstawie tekstu oryginału, ile raczej znajomości życia.
      Oczywiście jest to dzielenie włosa na czworo bądź nawet na szesnaście, mam jednak nadzieję, że Szanowni Dyskutanci są, podobnie jak ja, maniakami (Manniakami, ewentualnie) i takie fryzjerskie zacięcie nie jest Im obce.
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka