kaja_ 29.07.03, 14:42 jak napisać w cv po angielsku, że się ma licencjat? po prostu BA czy może rozwinięcie BA (jakie?), czy BA of coś tam i analogicznie jak napisać o MA proszę o pomoc Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
chomskybornagain1 Re: BA i MA 29.07.03, 16:14 BA to bakałarz otrzymuje sie po 4 latach studiow. w polsce nie ma takiego stopnia o ile mi wiadowmo. po trzech latach otrzymuje sie licencjata i to sie po angielsku nazywa licenciate (nie jestem pewien pisowni), ale nie slyszalem zeby w jakims anglojezyczym kraju byl taki stopien. mamy wiec klasyczny problem nieprzetlumaczalnosci kulturowej. to tak jak sie nie da na nagielski przelozyc "umowa o dzielo a nie umowa-zlecenie" - trzeba to wytlumaczyc bo odpowiednikow nie ma. Odpowiedz Link
kaja_ Re: BA i MA 29.07.03, 16:44 a czy MA dostają po pięciu latach studiów? i jak mam wytłumaczyć, np. napisać polskie słowo a po myślniku, przecinku lub w nawiasie wyjaśnić po angielsku? jak mi radzisz? Odpowiedz Link
boss102 Re: BA i MA 30.07.03, 16:03 ja bym napisała Diploma in ... Co do powyższego tłumaczenia licencitu jakoś nigdzie nigdy mi w oczy to słowo nie wpadło ale mogę się mylić za to Diploma owszem. Odpowiedz Link
chomskybornagain1 Re: BA i MA 01.08.03, 11:35 mysle ze mozesz po prostu napisac BA a w cover letter wyjasnic o co chodzi w Polsce z tymi tytulami. a tlumaczenia polskich terminow podalwalbym w nawiasie. termin po polsku napisalbym kursywa. Odpowiedz Link
annamaria0 Re: BA i MA 01.08.03, 13:19 O ile wiem, nie uzywa sie terminu licentiat (????). Napisz po prostu Bachelor's Degree in..., oraz Master's Degree in... Ja mam tak w moim CV, konsultowanym z Amerykanami i Anglikami. Odpowiedz Link
boss102 Re: BA i MA 01.08.03, 13:50 Z ostatniej chwili Doczytałam się ,że Licencjat niektórzy ( np Anglistyka na UAM'ie)tłumaczą jako the first academic degree. A tak z ciekawości czy ktoś wie jak tłumaczy się Praca licencjacka? Pozdrawiam Odpowiedz Link
bradley.st Re: BA i MA 17.08.03, 00:21 Associate Degree - przynajmniej jesli piszesz resume. Nie wiem, co nalezy napisac w CV, bo nie znam brytyjskiego systemu edukacji. Odpowiedz Link
arekh0 Re: BA i MA 05.09.03, 18:29 Mam wrażenie że Associate Degree to taki mało poważany amerykański tytuł otrzymywany po dwuletnim kursie na uniwersytecie (associate Degree in Paralegal Studies to kurs przygotowujący do pracy sekretarskiej w firmie prawniczej) Odpowiedz Link
bradley.st Re: BA i MA 08.09.03, 13:53 Chyba bardzo duzo zalezy od poziomu konkretnego kursu. Generalnie, i Associate i licencjat sa studiami - z zalozenia - zawodowymi. Associate Degree otrzymuje sie po dwoch latach, licencjat - po trzech, ale w zaleznosci od kierunku jeden semestr z tych trzech lat to moze byc tylko i wylacznie pisanie pracy. Bachelors w tym kontekscie wydaje mi sie troche na wyrost; niektorzy nawet tlumacza BA jako mgr. Z drugiej strony, sa tez 3.5-letnie studia licencjackie; wtedy bedzie to duzo blizsze Bachelors. Natomiast jesli mowimy o powazaniu... Takie np. "Zaoczne studia licencjackie na kierunku turystyka i rekreacja na Wydziale Wychowania Fizycznego" sa chyba dosyc blisko kursu o ktorym pisales Odpowiedz Link