olenka1104 09.02.08, 10:47 prosiłabym gorąco o przetłumaczenie na francuski naturalnie jednego zdania "Preferuję mieszkać na przedmieściach, ponieważ uwielbiam świeże powietrze u to, że nie ma męczącego hałasu." będę bardzo wdzięczna, pozdrawiam. Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
janou Re: potrzebuję pomocy! 09.02.08, 19:35 Je préfère habiter la banlieue,parce ce que j'adore l'air pur,et qu'il n'y a pas de bruit fatigant. to jest dokladne przetlumaczenie,<meczace-fatigant> ale moze tez byc;exténuant,harassant,épuisant. Odpowiedz Link
olenka1104 Re: potrzebuję pomocy! 09.02.08, 19:58 Janou dziękuje bardzo! to mam jeszcze jedną prośbę, ponieważ tamto zdanie było częścią małego wypracowania, które napisałam w całości sama, bardzo prosiłabym o sprawdzenie, ponieważ myślę, że jest tam sporo błędów głownie z odmiany czasowników, zaimków i tym podobnych.. prosiłabym o wskazanie błędów i skierowanie na właściwy tor myślenia Moi j'ai une maison dans une cite de banlieue. J'y habite depuis dix-huit ans. J'aime mon localite. Dans mon quartier il y a un parc, beaucoup des bois et des flores. J'aime se distraire pour un terrain de sport et une piscine. Dans mon arrondissement est peu de restaurants et de magasins, mais est beaucoup de gens et de maisons. Je préfère habiter la banlieue,parce ce que j'adore l'air pur,et qu'il n'y a pas de bruit fatigant. Mon quartier est plus calme que un chef-lieu. Dans mon locialite aussi est place pour des enfants at cote est ecole maternelle. Apres le parc est eglise de Saint-Paul. Moi et mes amis j'adore mon banlieue. z góry dziękuję i pozdrawiam. Odpowiedz Link
janou Re: potrzebuję pomocy! 09.02.08, 22:58 Moi j'ai une maison dans une cité en banlieue.J'y habite depuis dix- huit ans.J'aime MA localité( ale po francusku to nie bardzo pasuje,lepiej by bylo"j'aime ma cité,j'aime ma ville,j'aime mon village,j'aime mon quartier,j'aime l'endroit ou j'habite,ale jezeli musisz tlumaczyc dokladnie... Dans mon quartier il y a un parc,beaucoup de bois et de VERDURE- zieleni( a nie flore ale moze chodzi o "fleurs,kwiaty") J'aime ME distraire SUR un terrain de sport et DANS une piscine. Dans mon arrondissement il y a peu de restaurants et de magasins, mais il y a beaucoup de gens(albo "habitants-mieszkancy")et des maisons. Je préfère habiter la banlieue parce que j'adore l'air pur, et qu'il n'y a pas de bruit fatigant. Mon quartier est plus calme QU'UN chef-lieu. Dans ma localité il y a aussi une place pour les enfants,a coté de l'école maternelle. Derrière le parc il y a l'église Saint-Paul( a nie DE Saint Paul).Moi et mes amis ADORONS NOTRE banlieue. Sprawdz akcenty bo niektore zapominam Odpowiedz Link
olenka1104 Re: potrzebuję pomocy! 10.02.08, 09:20 Janou ogromnie Ci dziekuje błedów nie aż tak przerażająco dużo, czyli nie jest ze mną tak najgorzej myślałam, że będzie ich więcej jeszcze raz dziękuję i pozdrawiam ze słonecznego Gdańska Odpowiedz Link