Dodaj do ulubionych

"recenzni posudek"

19.03.08, 00:58
skoro już bombarduje forum, to mam jeszcze pytanie jak byście
przetłumaczyli tę nazwę... Dla mnie brzmi tautologicznie, ale muszę
znaleźć polski odpowiednik. Opinia recenzencka? Opinia recenzująca?
Wszelkie twory zawierające opinię i recenzję brzmią niczym masło
maślane, nie mam pomysłu, co z tym zrobić...

Chodzi o opinię wydawaną przez specjalistę, która staje się
miernikiem/wyznacznikiem dopuszczenia artykułu naukowego do druku
(czyli zawiera w sobie prócz zgody/niezgody na druk ocenę pracy).

Uff... Tyle.
Díky smile
Obserwuj wątek
    • kanapony Re: "recenzni posudek" 19.03.08, 01:01
      recenzja?
    • japolan Re: "recenzni posudek" 19.03.08, 10:11
      Dawniej było:
      "recenzja wydawnicza.
      • madzinkiewicz Re: "recenzni posudek" 20.03.08, 02:51
        Nie jest to niestety recenzja wydawnicza - to o czym piszę to opinia
        wydawana przez pracowników naukowych z ośrodków akademickich spoza
        macierzystego, wydającego książkę. Nic to, pogłówkuję jeszcze
        chwilę, dziękuję za poradę.
    • agnieszka12341 Re: "recenzni posudek" 20.03.08, 06:42
      Moze poprostu opinia recenzenta tak jak sie tego uzywa w Polsce?
      Widzialam Twoj post o podatkach. Wiazac oba watki jesli jestes
      pracownikiem naukowym i pracujesz w uznawanej pracowce naukowej to
      wogole nie placisz tu podatku przez dwa lata. Niestety odbywa sie to
      tak, ze pobieraja je co miesiac a w rozliczeniu ubiegasz sie o ich
      zwrot.
      pozdrawiam
      • marchewa69 Re: "recenzni posudek" 20.03.08, 08:41
        może - opinia rzeczoznawcy? Ale w przypadku prac naukowych najlepiej wziąć
        jakąkolwiek w wydaniu polskim i sprawdzić jakiego określenia się rutynowo używa.
        Ja też przychylam się do wersji "opinia recenzenta".
    • agnieszka12341 Re: "recenzni posudek" 20.03.08, 10:32
      tak to wogole nazwali? Zawsze sie spotykam z oponeckym posudkem.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka