Dodaj do ulubionych

znaczenia imion w innych językach

23.08.05, 13:49
wiecie, że słowo 'beata' znaczy po rumuńsku pijana?

znacie jakies podobne dziwne zestawienia?

pozdrawiaM.
Obserwuj wątek
    • abiela Re: znaczenia imion w innych językach 23.08.05, 15:09
      Tak, np. zenskie imiona:
      Mara
      Melina
      Nora
    • lucy_ricardo Re: znaczenia imion w innych językach 23.08.05, 22:49
      Moja kolezanka urodzila wczoraj synka
      • aguacate Re: znaczenia imion w innych językach 24.08.05, 12:14
        ola to po hiszpańsku cześć! piszę się inaczej, ale dziewczyna o imieniu ola nie
        ma łatwo w krajach hiszpańskojęzycznych.
        ola tak pisane to fala (hiszp.). ala to, z kolei, skrzydło. mnie się ładnie
        kojarzą.

        koleżanka turczynka ma chłopaka o imieniu Burak. hmm. tu już gorzej
        • margala Re: znaczenia imion w innych językach 24.08.05, 12:25
          pamiętam z ostatniej letniej olimpady chińskiego skoczka do wody.
          nazywal sie Hu Jia

          polscy komentatorzy mieli kłopot. zdobył złoty medal a
          nie wypadało powiedzieć np. 'witamy Hu Jia na podium'
          • margala Hu Jia 25.08.05, 21:42
            margala napisał:

            > pamiętam z ostatniej letniej olimpady chińskiego skoczka do wody.
            > nazywal sie Hu Jia
            >
            > polscy komentatorzy mieli kłopot. zdobył złoty medal a
            > nie wypadało powiedzieć np. 'witamy Hu Jia na podium'
            >

            ciekawe czy u chińskiego komentatora jakieś polskie imię mogłoby wzbudzić
            zmieszanie?
            jest tu jakiś sinolog?
    • lilarose Re: znaczenia imion w innych językach 24.08.05, 14:38
      Słyszałam że "anka" to po szwedzku kaczka smile
      • ariana1 Re: znaczenia imion w innych językach 24.08.05, 15:01
        Dziewczyny! Litości! Dostanę skurczy przedporodowych ze śmiechu smile)))))))))))))
        Zwłaszcza po tym Hu Ya i ance. Moja córka ma na imię kaczka , ups ,tzn, Anka smile
        • clit1 Niecalkiem serio 24.08.05, 17:53
          www.znaczenieimion.prv.pl/
          • margala Re: Niecalkiem serio 25.08.05, 09:00
            clit1 napisał:

            > www.znaczenieimion.prv.pl/

            bardzo niesmaczna strona sad
          • framberg Re: Niecalkiem serio 12.11.05, 23:13
            Głupi jesteś.
      • ezdunek Re: znaczenia imion w innych językach 21.09.06, 21:45
        lilarose napisała:

        > Słyszałam że "anka" to po szwedzku kaczka smile

        czy po szwedzku nie jestem pewna,po fińsku kaczka to "ankka"
    • sdomitrz Re: znaczenia imion w innych językach 25.08.05, 08:42
      Np. rosyjskie imiona - Inna, Tania, lub zdrobnienie Alekseja - Loszka (w Polsce
      na pewno by nie przeszło)
      • gaudencja Re: znaczenia imion w innych językach 12.04.06, 21:57
        Nb. zastanawiałam się ostatnio, czy Inna nie pochodzi od Innocenta?
        • katriel Re: znaczenia imion w innych językach 15.04.06, 10:50
          (Przepraszam, ze bez polskich liter, ale cos mi komputer swiruje.)
          Znalam pewna Inne, Rosjanke studiujaca w Stanach Zjednoczonych, ktora
          twierdzila, ze jej imie pochodzi z jezyka ktoregos z azjatyckich narodow bylego
          Zwiazku Radzieckiego (niestety, nie pamietam, ktorego), gdzie funkcjonuje jako
          imie meskie. Nie wiem, czy to prawda; Inna byla matematyczka, a nie filolozka, i
          nie musiala sie na tym znac.
          • gaudencja Inna 15.04.06, 12:53
            Behindthename podaje: meaning unknown. Ciekawe, co na ten temat sądzą rosyjscy
            filolodzy...
      • decadent46 Re: znaczenia imion w innych językach 05.05.24, 21:36
        Moja pani od rosyjskiego ma na imię Inna. Tak mi się przypomniało wink
        • miaumia Re: znaczenia imion w innych językach 06.05.24, 08:43
          Heh, a ja pomyliłam daty postu i odpowiedziałam na ten z 2005 wink
          Inna - wyjątkowe i 'inne' imię w brzmieniu, podoba mi się i szkoda, że u nas nie jest popularne zamiast np. Hanny.
          • decadent46 Re: znaczenia imion w innych językach 06.05.24, 10:06
            Nie przejmuj się, ja też wyciągnęłam staroć sprzed 19 lat 🙃
            • miaumia Re: znaczenia imion w innych językach 27.05.24, 23:00
              Heh, zdarza się i tak wink
    • nancy75 Re: znaczenia imion w innych językach 25.08.05, 11:15

      z kolei po portugalsku "beata" to dewotka, lub, potocznie, pet albo
      niedopałek..wink
      Kama to po portugalsku łóżko (pisane przez "c"), Agata w tymże języku to kotka
      (tyle ze się pisze "a gata", z rodzajnikiem, ale przy wymowie wychodzi na
      jednowink
    • aniadm Re: znaczenia imion w innych językach 28.08.05, 00:14
      Pierwsze, co przychodzi do głowy, to Kuba...

      A drugie to Alfons, który chyba tylko w Polsce ma jakieś znaczenia uboczne.

      Po czesku imię Dorota pisane z małej litery bywa określeniem kobiety
      nieszczególnych obyczajów... (może byc nieco przestarzałe i nie jest chyba zbyt
      wulgarne, sprawdze jeszcze)

      Zdrobnienie Mania (chyba wychodzące z użycia) tez ma drugie znaczenie.

      Po angielsku Beata wychodzi bardzo dziwnie, bo wszystkim kojarzy sie z "beat".
      Podobnie Kinga.

      Mina (zdrobnienie od Wilhelmina, np. bohaterka "Drakuli")

      Wiele tajskich imiona ma człon "Porn", co w innych krajach wypada mało korzystnie.

      Melina

      Barak


    • sdomitrz Re: znaczenia imion w innych językach 28.08.05, 11:17
      Zanałam jedną Japonkę (w czasie studiów mieszkała w tym samym akademiku).
      Miała na imię Yasuko. Wiadomo, jak ją przyzywano.
      Inna - Melina (z Ameryki Południowej)
    • ajlii Re: znaczenia imion w innych językach 28.08.05, 18:23
      W Anglii popularnym imieniem dla dziewczynki jest Pipa...
      • aniadm Re: znaczenia imion w innych językach 28.08.05, 19:30
        Pippa. W zasadzie jest to zdrobnienie od Philippa, chociaż bywa używane też
        samo. Philip bywa zdrabniany jako Pip.
        Najpopularniejsze chyba w tej chwili nie jest, ale zdaje się, że się zdarza.

        • mmaupa Re: znaczenia imion w innych językach 13.11.05, 04:02
          Ten "Hu Jia" wymawia sie jak Hudzia, wiec az tak zle nie powinno byc.

          Mnie zatkalo, jak dziewczyna z Bulgarii przedstawila sie jako Dziwka. W Polsce
          by nie miala zycia.

          No i Burakow w Turcji wielu. I jeszcze jest kobiece imie Tugba, gdzie g jest
          nieme, wiec zostaje z tego Tuba.

          Asia w jezyku hindi znaczy nadzieja.

          Patka (Patrycja) to po bulgarsku kaczka.

          • luna333 Re: znaczenia imion w innych językach 13.11.05, 16:18
            nie wiem czy to prawda ale mój były miał nauczycielkę która znała japoński i
            twierdziła że Marcin oznacza okrągły członek smile Tak czy siak jak mi się
            przedstawia jakiś marcin to zawsze się uśmiecham smile
            • mmaupa Re: znaczenia imion w innych językach 13.11.05, 17:51
              O, to akurat prawda, moj kolega (Chinczyk zreszta) o imieniu Chin byl na
              praktyce w Japonii - przedstawil sie swojemu pracodawcy, facet sie splonil i
              spytal, czy moze na niego mowic Lujie, czy jakos tak. Chin to po japonsku
              wlasnie czlonek (Mar CIN).
        • jessia Re: znaczenia imion w innych językach 13.04.06, 08:29
          "Infantylne" imie mojej corki Pola znaczy po arabsku "mak". Zreszta to niezły
          zbieg okolicznosci, bo tak naprawde ja jej chciałam dać na imię "Poppy", co po
          angielsku właśnie też znaczy "mak" (kwiat, nie nasionka), ale mąż się nie
          zgodził, twierdząc, że zbyt podobne słowo do ang. "puppy", czyli "szczeniak".
          Ale wszystko sie szczęsliwie skończyło bo jak jeszcze byłam w ciąży to nam sie
          urodziły szczeniaczki i tej, którą sobie zostawiliśmy, daliśmy na imię Poppy.
          A gwoli sprawiedliwości polskiemu uchu powiem tylko, że dawno temu, jak byłam
          pierwszy rok w Polsce, moje imię, Jessica, nie było tak znane i
          używane/znienawidzone jak to teraz jest, a moja przyjaciołka, po pewnej
          libacji, przezwała mnie "Gdzie sika".
          • annajustyna Re: znaczenia imion w innych językach 10.09.06, 21:20
            Tureckie imie Burak...
      • szczekuszka Pippa 14.09.06, 23:21
        ajlii napisała:

        > W Anglii popularnym imieniem dla dziewczynki jest Pipa...

        Ogladajac brytyjskie programy i seriale, wlasnie spotkalam sie z tym imieniem
        -zdrobnieniem. I moze to dziwne, ale mnie sie podoba. wink))
    • ineska2 Re: znaczenia imion w innych językach 21.09.06, 10:42
      ale po lacinie beata to zdaje sie "szczesliwa" (moze w rumunskim "pijana"
      i "szczesliwa" to jedno slowo wink)
      • annajustyna Re: znaczenia imion w innych językach 21.09.06, 11:27
        Szczesliwa albo blogoslawiona...
    • remigia1 Re: znaczenia imion w innych językach 16.05.23, 23:42
      Wiem, że "isa" w językach fińskim i estońskim oznacza: "ojciec", więc domyślam się, że zdrobnienie Iza brzmiałoby dziwnie w kontekście zwracania się do kobiety.
      Inne zdrobnienie Izabeli, Bela, to węgierski odpowiednik Wojciecha.
    • n.ataleczk.aa Re: znaczenia imion w innych językach 17.05.23, 08:09
      Kojarzę panią z Norwegii o imieniu "Taran" 😅.
      Czy ktoś wie coś więcej o tym imieniu i jego występowaniu?
      • remigia1 Re: znaczenia imion w innych językach 17.05.23, 11:16
        Na Behindthename można łatwo znaleźć info www.behindthename.com/name/taran/submitted .
        To wariant imienia Torunn.
        • n.ataleczk.aa Re: znaczenia imion w innych językach 17.05.23, 12:51
          Bardzo dziękuję
    • remigia1 Re: znaczenia imion w innych językach 18.02.24, 14:49
      Kiedyś zetknęłam się z takim biathlonistą, który nazywał się Jakov Fak. Zastanawiałam się wtedy, jak czytają jego imię angielscy komentatorzy. big_grin Może czytali "fek"?
      • miaumia Re: znaczenia imion w innych językach 06.05.24, 08:44
        Zabawny przykład ; D Prawdopodobnie wink
      • annthonka Re: znaczenia imion w innych językach 27.05.24, 23:02
        "Fak" i "f**k" to dla anglojęzycznych dwa zupełnie różne słowa, zarówno w pisowni, jak i w wymowie, więc raczej nie mieli takich skojarzeń.
    • losninos Re: znaczenia imion w innych językach 06.05.24, 14:27
      Pracował ze mną chłopak z Ukrainy o imieniu Taras 🙃
      • decadent46 Re: znaczenia imion w innych językach 06.05.24, 14:54
        🙃
    • misha.parajanov Re: znaczenia imion w innych językach 27.05.24, 20:59
      Wyczytane ostatnio na Facebooku: Tato i Sos. Pierwszy z Gruzji, drugi z Armenii.

      O.

      Kop głębiej, Dekadencie.
      • miaumia Re: znaczenia imion w innych językach 27.05.24, 23:02
        Imię gruzińskie, raczej męskie - Mamuka wink
        • misha.parajanov Re: znaczenia imion w innych językach 28.05.24, 07:44
          Zawsze myślałam, że to imię żeńskie 😂
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Wybierz imię dla dziecka

Sprawdź co znaczą nasze imiona, skąd pochodzą, kto sławny je nosił lub nosi.