Dodaj do ulubionych

Do Owieczki Czarnej:

06.03.05, 19:54
Owieczko, wczoraj napisalem, ze nie wiem, co Ci powiedziec...
Dopiero dzis przyszlo mi do glowy, ze przeciez powinienem
byl Ci przeslac jeden z najpiekniejszych kiedykolwiek
stworzonych wierszy o smierci ukochanego zwierzecia. Napisal
go 2000 lat temu rzymski poeta Catullus. Kochal on sie w
pewnej pani, a ta miala swojego ukochanego wrobelka. No i
pewnego ranka, ku swej wielkiej rozpaczy, zanalzla go martwego
w klatce... Wiersz jest piekny i nie bede go usilowal
tlumaczyc, bo nie wypada go profanowac nieudolnym przekladem.
Ale moze Marianna, ktora doskonale zna lacine, moglaby to
zrobic?

Lugete, o Veneres Cupidinesque,
et quantum est hominum venustiorum:
passer mortuus est meae puellae,
passer, deliciae meae puellae,
quem plus illa oculis suis amabat.
nam mellitus erat suamque norat
ipsam tam bene quam puella matrem,
nec sese a gremio illius movebat,
sed circumsiliens modo huc modo illuc
ad solam dominam usque pipiabat.
qui nunc it per iter tenebricosum
illuc, unde negant redire quemquam.
at vobis male sit, malae tenebrae
Orci, quae omnia bella devoratis:
tam bellum mihi passerem abstulistis
o factum male! o miselle passer!
tua nunc opera meae puellae
flendo turgiduli rubent ocelli.
Obserwuj wątek
    • owca_czarna Re: Do Owieczki Czarnej: 06.03.05, 20:13
      t0g napisał:

      > Owieczko, wczoraj napisalem, ze nie wiem, co Ci powiedziec...
      > Dopiero dzis przyszlo mi do glowy, ze przeciez powinienem
      > byl Ci przeslac jeden z najpiekniejszych kiedykolwiek
      > stworzonych wierszy o smierci ukochanego zwierzecia. Napisal
      > go 2000 lat temu rzymski poeta Catullus. Kochal on sie w
      > pewnej pani, a ta miala swojego ukochanego wrobelka. No i
      > pewnego ranka, ku swej wielkiej rozpaczy, zanalzla go martwego
      > w klatce... Wiersz jest piekny i nie bede go usilowal
      > tlumaczyc, bo nie wypada go profanowac nieudolnym przekladem.
      > Ale moze Marianna, ktora doskonale zna lacine, moglaby to
      > zrobic?
      >
      > Lugete, o Veneres Cupidinesque,
      > et quantum est hominum venustiorum:
      > passer mortuus est meae puellae,
      > passer, deliciae meae puellae,
      > quem plus illa oculis suis amabat.
      > nam mellitus erat suamque norat
      > ipsam tam bene quam puella matrem,
      > nec sese a gremio illius movebat,
      > sed circumsiliens modo huc modo illuc
      > ad solam dominam usque pipiabat.
      > qui nunc it per iter tenebricosum
      > illuc, unde negant redire quemquam.
      > at vobis male sit, malae tenebrae
      > Orci, quae omnia bella devoratis:
      > tam bellum mihi passerem abstulistis
      > o factum male! o miselle passer!
      > tua nunc opera meae puellae
      > flendo turgiduli rubent ocelli.


      dziękuję i oczywiście, że będę prosiła Mariannę o tłumaczenie. smile))
      Jest tylko jedno małe "ale"... Marianna, jak mi się obiło o uszy jest bardzo
      zapracowana i czy będzie miała czas ??

      Już zaczynam prosić, Marianno bardzo proszę o przełożenie tego wiersza na
      bardziej przystępny język. Oczywiście, że na język polski.smile))

      czarna_owca
      • d.nutka1 Re: Do Owieczki Czarnej: 06.03.05, 20:19
        wróbelek po polsku brzmi najpiękniej
      • t0g Zara Mariannem pogonim do arbajtu! n/t 06.03.05, 20:26

        • owca_czarna ino tylko Marianny nie ma dziś na forumnie!! n/t 06.03.05, 20:31
          t0g napisał:

          >
          • d.nutka1 Re: ino tylko Marianny nie ma dziś na forumnie!! 06.03.05, 20:35
            owca_czarna napisała:

            >

            jakto nie ma!
            a w wątku "Aquanet 2996" to nie Marianna się wpisała przed chwilą?
            • owca_czarna Re: ino tylko Marianny nie ma dziś na forumnie!! 06.03.05, 20:43
              d.nutka1 napisała:

              > owca_czarna napisała:
              >
              > >
              >
              > jakto nie ma!
              > a w wątku "Aquanet 2996" to nie Marianna się wpisała przed chwilą?

              No to ścigam ją smile)
          • t0g Re: ino tylko Marianny nie ma dziś na forumnie!! 06.03.05, 20:38
            Nie szkodzi. Zara popchnem gonca ze z listem albo z ustnom wiadomosciom.
    • marianna.rokita Jestem :) Juz tlumacze :) 06.03.05, 21:08
      A Tomkowi wysylam fakture VATsmile

      • marianna.rokita tlumaczenie: 06.03.05, 21:33
        Placzcie o (wszelkie) Wenus i Kupidyni
        I wszyscy ludzie dosc
        Wrobelek mojej kobiety umarl
        Wrobelek przyjemnosc mojej kobiety
        Ktorego ona kochala ponad swoje zycie
        Poniewaz on byl godny ( bycia ) czlowiekiem
        Poniewaz on byl slodki i on znal swoja Pania
        Tak dobrze jak corka,ktora zna swoja matke
        On nie opuszczal jej kolan
        Ale skaczac sobie to tutaj, to tam
        Cwierkal tylko dla swojej Pani
        Teraz on wyjechal w ciemna podróż
        W miejsce, jak mawia sie, nikt nie wraca
        Wiec to sprawia bol,cienie złowróżbne
        Piekła,które zakrywają wszystko co piękne
        Odfrunąłes mój piekny jedyny wrobelku
        Ach, coż za akt zła! Och mały wróbelku nieszczesliwy !
        Ponieważ teraz oczy mojej kobiety troche spuchły
        Czerwieniąc sie z powodu Twego czynu...
        • owca_czarna Re: tlumaczenie: 06.03.05, 21:52
          marianna.rokita napisała:

          > Placzcie o (wszelkie) Wenus i Kupidyni
          > I wszyscy ludzie dosc
          > Wrobelek mojej kobiety umarl
          > Wrobelek przyjemnosc mojej kobiety
          > Ktorego ona kochala ponad swoje zycie
          > Poniewaz on byl godny ( bycia ) czlowiekiem
          > Poniewaz on byl slodki i on znal swoja Pania
          > Tak dobrze jak corka,ktora zna swoja matke
          > On nie opuszczal jej kolan
          > Ale skaczac sobie to tutaj, to tam
          > Cwierkal tylko dla swojej Pani
          > Teraz on wyjechal w ciemna podróż
          > W miejsce, jak mawia sie, nikt nie wraca
          > Wiec to sprawia bol,cienie złowróżbne
          > Piekła,które zakrywają wszystko co piękne
          > Odfrunąłes mój piekny jedyny wrobelku
          > Ach, coż za akt zła! Och mały wróbelku nieszczesliwy !
          > Ponieważ teraz oczy mojej kobiety troche spuchły
          > Czerwieniąc sie z powodu Twego czynu...

          I jak tu nie lubić Marianny! Dziękuję smile)))))))))))))))

          > Ponieważ teraz oczy mojej kobiety troche spuchły

          żeby tylko trochę sad

          czarna_owca


          • marianna.rokita Re: tlumaczenie: 06.03.05, 21:56
            Psze upszejmie. Dla Ciebie zawsze.

            Zapewniam Cie jednak,ze mozna mnie spokojnie nie lubicsmileTo na pewno latwiejsze,
            niz darzyc mnie sympatia hi hi smile



            • d.nutka1 Re: tlumaczenie: 06.03.05, 22:06
              marianna.rokita napisała:

              > Zapewniam Cie jednak,ze mozna mnie spokojnie nie lubicsmileTo na pewno
              latwiejsze,
              >
              > niz darzyc mnie sympatia hi hi smile
              >
              >

              o,tak!
              ale ja ciebie lubię smile
              tylko nie pytaj mnie za co ciebie lubię
              a może i spytaj...
              co mi tam
              mnie też nie trzeba lubić, ale...
              ktokolwiek mnie zna ten umie i docenić
              ale chwalipięta ze mnie
              to tak dla animuszu
              >
              • marianna.rokita Re: tlumaczenie: 06.03.05, 22:16
                Ja tez Cie lubie smile
                I to za caloksztalt tworczosci : )

                I owieczke lubie, i tomka lubie, i drfa lubie, apbralla lubie, jenisieja lubie,
                i miss dronio, i ewe, i kropeuka, i mosze,nawet na swoj sposob
                niereformowalnego dinozaura canarisa, .....
                a jesli kogos nie wymienilam wielkie sorry,pewno tez lubie ale jakos w tej
                chwili nie mam w pamieci smile))))))


                • owca_czarna zapomniałaś o Patience :)) n/t 06.03.05, 22:19
                  marianna.rokita napisała:

                  > Ja tez Cie lubie smile
                  > I to za caloksztalt tworczosci : )
                  >
                  > I owieczke lubie, i tomka lubie, i drfa lubie, apbralla lubie, jenisieja lubie,
                  >
                  > i miss dronio, i ewe, i kropeuka, i mosze,nawet na swoj sposob
                  > niereformowalnego dinozaura canarisa, .....
                  > a jesli kogos nie wymienilam wielkie sorry,pewno tez lubie ale jakos w tej
                  > chwili nie mam w pamieci smile))))))
                  >
                  >
                • d.nutka1 Re: tlumaczenie: 06.03.05, 22:20
                  marianna.rokita napisała:

                  > Ja tez Cie lubie smile
                  > I to za caloksztalt tworczosci : )
                  >
                  > I owieczke lubie, i tomka lubie, i drfa lubie, apbralla lubie, jenisieja
                  lubie,
                  >
                  > i miss dronio, i ewe, i kropeuka, i mosze,nawet na swoj sposob
                  > niereformowalnego dinozaura canarisa, .....
                  > a jesli kogos nie wymienilam wielkie sorry,pewno tez lubie ale jakos w tej
                  > chwili nie mam w pamieci smile))))))
                  >
                  >

                  a ja do canarisa.jr mam szczególne upodobanie smile
                  • d.nutka1 Re: tlumaczenie: 06.03.05, 22:23
                    d.nutka1 napisała:

                    > marianna.rokita napisała:
                    >
                    > > Ja tez Cie lubie smile
                    > > I to za caloksztalt tworczosci : )
                    > >
                    > > I owieczke lubie, i tomka lubie, i drfa lubie, apbralla lubie, jenisieja
                    > lubie,
                    > >
                    > > i miss dronio, i ewe, i kropeuka, i mosze,nawet na swoj sposob
                    > > niereformowalnego dinozaura canarisa, .....
                    > > a jesli kogos nie wymienilam wielkie sorry,pewno tez lubie ale jakos w te
                    > j
                    > > chwili nie mam w pamieci smile))))))
                    > >
                    > >
                    >
                    > a ja do canarisa.jr mam szczególne upodobanie smile

                    no tak
                    Patience już od dawna, jeszcze jako Helgę doceniłam
                    owieczkę czarną , ale z zapytaniem od kiedy jest czarna?
                    bo czy wcześniej jakiś luk w ubarwieniu runa nie miała?
                    • marianna.rokita Bije sie w piersi, bo zapomnialam o : 06.03.05, 22:25
                      - Palnicku
                      - i Krzysiu smile

                      Tak wiec podwojne buzi dla nich.

                    • owca_czarna Re: tlumaczenie: 06.03.05, 22:29
                      d.nutka1 napisała:

                      > owieczkę czarną , ale z zapytaniem od kiedy jest czarna?

                      od urodzenia, od samiusieńkiego urodzenie

        • a000000 Re: tlumaczenie: 06.03.05, 22:27
          to chyba bardzo luźne tłumaczenie? Taka bardziej poetycka wizja?
          • marianna.rokita Re: tlumaczenie: 06.03.05, 22:28
            bo?
            • a000000 Re: tlumaczenie: 06.03.05, 22:54
              Kiedyś, onego czasu, uczono mnie łaciny. Język martwy, więc "przeminęło z
              wiatrem".... Ale coś mi tu nie pasuje. Piszesz wróbelek - a w tekscie - puella -
              dziewczynka. Nie chce mi sie do słowników sięgać, boć to w przypadku łaciny
              praca syzyfowa, ale powiedz: sama tłumaczysz, czy masz gotowca?
              • marianna.rokita Re: tlumaczenie: 06.03.05, 23:03
                Sama tlumacze, gotowca nie ma smile
              • marianna.rokita Azerko marsz do slownika :) 06.03.05, 23:05
                i do nauki hi hi
                a jak to jest wrobel po lacinie,he ?
                • marianna.rokita Azerko :) 06.03.05, 23:07
                  Passer , passeris - to wrobel po lacinie..........
                  (czasem w starolacinie okresla sie tym mianem ....rybe)
                  puella - to dziewczyna....


                  smile
                • a000000 Re: Azerko marsz do slownika :) 06.03.05, 23:23
                  Do nauki? hehehe, daremne żale, próżny trud, bezsilne złorzeczenia, minionych
                  kształtów żaden cud, nie wróci do istnienia : co się na język ojczysty
                  przekłada: czego się Jaś nie nauczył, tego Jan nie będzie umiał.

                  passer,-eris m.- wróbel albo flądra w sensie ryba.

              • owca.amarantowa puella to dziewczynka, na pewno 06.03.05, 23:07
                owce amarantowe tez uczyly sie laciny
                • marianna.rokita a passer,passeris to wrobelek :) 06.03.05, 23:10
                  Jak na diabla przystalo, Rokita musi wladac lacina smile
                  • a000000 Re: a passer,passeris to wrobelek :) 06.03.05, 23:24
                    Ty naprawdę łaciną władasz? Pójdziesz do Watykanu i po łacinie z ksieżulkami z
                    całego świata pogadasz?
                    • marianna.rokita Re: a passer,passeris to wrobelek :) 06.03.05, 23:30
                      Tak, na pewno, bedzie im milo rozmawiac z ...Seksualna Rekordzistka Swiata smile
                      Wstukaj sobie hi hi "Marianna Rokita" w google, to zobaczysz jaka ze mnie
                      swieta smile
                      Jak ci sie nie chce moge podrzucic jakies 30 linkow na poczekaniu, o mojej
                      nieskromnej osobie: )
                      Albo lepiej spytaj Tomka Gsmile
                      • owca_czarna A skoro o Tomku G 06.03.05, 23:38
                        to fakturke mu wystaw !!!smile)))))))))))))))))

                        a ja idę s-p-a-ć

                        dobranoc wszystkim kto to przeczyta

                        czarna_owca
                        • marianna.rokita Re: A skoro o Tomku G 06.03.05, 23:39
                          Dobranoc owieczko : )
                          I nie licz dlugo barankow smile


                          Do azerki :
                          z google :
                          WWW Wyniki 181 - 190 spośród około 5,200 dla zapytania "Marianna Rokita".
                          (Znaleziono w 0,28 sek.)
                      • a000000 Re: a passer,passeris to wrobelek :) 06.03.05, 23:42
                        Akurat! Myślisz, że uwierzę. Tamta MR ma inne zajęcia, ważniejsze, niż pisanie
                        na forum.
                        Ale nawet gdyby, to przecież właśnie książa z grzesznikami rozmawiają, nie
                        uważasz?
                        • marianna.rokita Re: a passer,passeris to wrobelek :) 06.03.05, 23:44
                          No to spytaj Tomka G., ok ?
                          Umowa stoi ?
                          Zapytasz?

                          Hi hi, a jednak na forum tez znajduje czassmile
                          • a000000 Re: a passer,passeris to wrobelek :) 06.03.05, 23:46
                            Spytam. Teraz znikam, bo mąż mnie od kompa wygryza.
                        • marianna.rokita Re: a passer,passeris to wrobelek :) 06.03.05, 23:47
                          Co do rozmow o grzechach hi hi, wyobrazasz sobie moja spowiedz?
                          Prosze ksiedza...... zgrzeszylam..... tak w sumie okolo 2000 tysiecy razy z
                          1000 partnerow?
                          A potem jeszcze troche ?
                          - Ile dziecko ?
                          - A tak z 400....
                          wink

          • marianna.rokita Re: tlumaczenie: 06.03.05, 22:29
            ps.moge slowo w slowo smile


            • owca_czarna Re: tlumaczenie: 06.03.05, 22:31
              marianna.rokita napisała:

              > ps.moge slowo w slowo smile

              ależ Marianno tak jest dobrze i tak zamienię wróbelka na bokserkasmile))
              • d.nutka1 Re: bokserek nie wróbelek 06.03.05, 22:37
                owca_czarna napisała:

                > marianna.rokita napisała:
                >
                > > ps.moge slowo w slowo smile
                >
                > ależ Marianno tak jest dobrze i tak zamienię wróbelka na bokserkasmile))

                a wróbelków coraz mniej jest
                kiedyś zakładały gniazda pod okapem mojej werandy, a teraz ...prawie ich nie ma.
                i już nie ćwierkają tak radośnie
                a ja kocham wróbelki
                był taki wierszyk

                kończył się-"....kochajcie wróbelki do jasnej cholery"
                • marianna.rokita Re: bokserek nie wróbelek 06.03.05, 22:51
                  Czarna Owieczko,
                  Blagam Cie zastanow sie chociaz ( chociaz tylko zastanow ) nad drugim pieskiem.
                  Jasne ,ze bedzie inny, jasne,ze nie bedzie taki sam,to tak jak z wdowa wiesz?
                  Ktorej czesto udaje sie pokochac tego kogos, kto jest po....

                  Wiec prosze Cie tylko, zastanow sie.
                  • a000000 Re: bokserek nie wróbelek 06.03.05, 22:58
                    moi znajomi, Marianno, po stracie ukochanego zwierza przysięgli, że nigdy
                    więcej. Ból był tak wielki, że nie chcą przeżywać po raz wtóry. Piesio to około
                    15 lat życia, jak dobrze pójdzie i stwór zdrowy. Przeważnie, w naszych
                    paskudnych warunkach miejskich, około 12 latek i RAK.
                    A Ty Marianno, masz zwierza jakiegoś?
                    • marianna.rokita Re: bokserek nie wróbelek 06.03.05, 23:02
                      Mam hodowle :
                      Dogow argentynskich i presa de canario.
                      Plus hodowle kotow, 3 ras....
                      Tak wiec obecnie stan liczebny zwierza wynosi 8 szt.
                      I bedzie wiecej, bo 2 kocice sa w ciazy.
                      No ale wiecej chwilowo smile

                      Wiem, co to znaczy stracic ukochane stworzonko sad
          • d.nutka1 Re: tlumaczenie: 06.03.05, 22:29
            a000000 napisała:

            > to chyba bardzo luźne tłumaczenie? Taka bardziej poetycka wizja?

            raczej dosłowne tłumaczenie a poetyka w domyśle u czytelnika smile
    • t0g Owieczko, to znów ja: 07.03.05, 02:48
      Teraz najważniejszym zadaniem dla nas, którzy Cię lubimy, jest okazywać Ci dużo
      ciepła. W takiej postaci, jak kto moze.

      Więc ja specjalnie dla Ciebie dziś póznym popołudniem zrobiłem zdjęcia kwiatów w
      ogródku naszym i zaprzyjaźnionej sasiadki. Wiosna do nas zawitała w tym roku
      niezwyklle wcześnie, miesiąc wcześniej, niż zwykle. Dzis był piękny dzień, niebo
      bez chmurki, chyba ze 20 stopni. Kliknij tu na albumik:

      groszek.741.com/Owieczka/index.html
      • krzys52 Nie daj sie rolowac, Owca :O)) 07.03.05, 03:46
        ten pierwszy kwiat to nie zadna Magnolia lecz Kamelia. Cees najwyrazniej
        liczyl, ze nie znasz sie na kwiatach, swintuch jeden smile
        • t0g Re: Nie daj sie rolowac, Owca :O)) 07.03.05, 04:44
          Nidawno uprzedzalem wszystkich, ze nazwy kwiatow mylę notorycznie. Komus
          posłalem zdjecie zołtego zielska i napisalem, ze to hiacynt, a to był żonkil.

          No, Krzysiu, ale to nie ladnie się natrząsać z kalectwa. Posłałem Ci e-mailem
          list z takimi wymysłami, że Ci w pięty pójdzie! Najgorsze wyrazy powtarzam w nim
          po wiele razy. Zaraz sobie go przeczytaj!
        • owca_czarna Re: Nie daj sie rolowac, Owca :O)) 07.03.05, 10:52
          krzys52 napisał:

          > ten pierwszy kwiat to nie zadna Magnolia lecz Kamelia. Cees najwyrazniej
          > liczyl, ze nie znasz sie na kwiatach, swintuch jeden smile

          obejrzałam foto wiosnę razem z Google.

          www.atlas-roslin.pl/gatunki/Magnolia_tripetala.htm
          rzeczywiście magnolia jest inna.

          Krzyś i na kwiatach też sie znasz??? big_grin

          czarna_owca
      • owca_czarna Re: Owieczko, to znów ja: 07.03.05, 10:58
        t0g napisał:

        > Teraz najważniejszym zadaniem dla nas, którzy Cię lubimy, jest okazywać Ci dużo
        > ciepła. W takiej postaci, jak kto moze.
        >
        > Więc ja specjalnie dla Ciebie dziś póznym popołudniem zrobiłem zdjęcia kwiatów
        > w
        > ogródku naszym i zaprzyjaźnionej sasiadki. Wiosna do nas zawitała w tym roku
        > niezwyklle wcześnie, miesiąc wcześniej, niż zwykle. Dzis był piękny dzień, nieb
        > o
        > bez chmurki, chyba ze 20 stopni. Kliknij tu na albumik:
        >
        > groszek.741.com/Owieczka/index.html


        miło się zrobiło, bo ja jak każda kobitka lubię kwiaty smile)

        Dzięki

        czarna_owca

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka