Dodaj do ulubionych

SPROSTOWANIE WĄTKU "POLANJA"

IP: *.lodz.cvx.ppp.tpnet.pl 30.06.01, 23:11
Mosze, Twoje dywagacje są poetyczne lecz niezupełnie prawdziwe. Polska nazywana
jest Polin w języku hebrajskim - i tu daleko idziesz w swojej dywagacji. Polin -
Polska - to znaczy - tu odpoczął. Przy czym słowo Po - znaczy "tu", a Lin -
odpoczął. Lin jest już słowem rzadko używanym. Tak, jak pisali nasi znajomi z
forum "tu odpoczął" można interpretować, że naród Izraela tu się osiedlił.
Przepraszam Cie za moja purystykę ale chciałabym, żeby wiedziano DOBRZE.
Ktoś pytał o etymologię słowa Żyd. Postaram się sprostać wyzwaniu. Żyd - z
hebr. jehudi, to słowo odnosiło sie pierwotnie do Judejczyków, mieszkańców
południowego królestwa Judei, wziętych do niewoli w 586 roku pne , później
zaczęto posługiwać sie w stosunku do wyznawców religii żydowskiej i grupy
etnicznej Hebrajczyków w ogóle. Zyd bywa pejoratywnym synonimem skąpca i
lichwiarza - w angielszczyźnie smile chociaż słowniki podają to określenie jako
przestarzałe. Pozdrawiam i Szawua Tov Mosze kabalisto
Obserwuj wątek
    • Gość: Mosze Re: Do Miriam IP: *.inter.net.il 30.06.01, 23:29
      Droga Miriam.
      Nie wiem jak dlugo mieszkasz w Izraelu i jak umiesz hebrajski. (Ja jestem tutaj
      od roku 19570) Polska nazywa sie po hebrajsku POLANJA i na skrot tez POLIN.
      Polak z Polski nazywa sie Polani. Ja wybralem jak pisze w ksiazkach i w
      atlasach i w encyklopedii po heb.
      Nieraz nie tak rozumie te wszystkie sprostowania - przeciez nie jestesmy na
      konkursie wiedzy-to tylko forum i wszyscy wiemy ze wiesz duzo, znasz duzo
      i wcale jestes bardzo madra osoba i kiedy przyjedziesz tutaj bardzo bym chcial
      spotkac sie z Toba i zobaczyc oryginal.... smile)
      Pozdrawiam
      Mosze

      • Gość: Miriam Re: Do Mosze IP: 217.99.164.* 30.06.01, 23:58
        Gość portalu: Mosze napisał(a):

        > Droga Miriam.
        > Nie wiem jak dlugo mieszkasz w Izraelu i jak umiesz hebrajski. (Ja jestem tutaj
        >
        > od roku 19570) Polska nazywa sie po hebrajsku POLANJA i na skrot tez POLIN.
        > Polak z Polski nazywa sie Polani. Ja wybralem jak pisze w ksiazkach i w
        > atlasach i w encyklopedii po heb.
        > Nieraz nie tak rozumie te wszystkie sprostowania - przeciez nie jestesmy na
        > konkursie wiedzy-to tylko forum i wszyscy wiemy ze wiesz duzo, znasz duzo
        > i wcale jestes bardzo madra osoba i kiedy przyjedziesz tutaj bardzo bym chcial
        > spotkac sie z Toba i zobaczyc oryginal.... smile)
        > Pozdrawiam
        > Mosze
        >
        Drogi Mosze, wkurzasz sie w sposob taki, który okresliłabym - bez klasy. Mnie nie
        chodzi o to żeby sie licytować na temat wiedzy, tylko żeby informacja była
        prawdziwa. Nie na miejscu są twoje słowa - nie wiem ile mieszkasz w Izraelu - nie
        mieszkam na stałe w Izraelu i wiesz o tym dobrze. O niczym to nie świadczy. znam
        hebrajski bardzo dobrze, na tyle, żeby wiedzieć, że to co napisałeś to pobożne
        etymologiczne życzenie a nie bezsporny fakt. Jak już ktoś ma cokolwiek od nas
        wiedziec, niech wie dobrze. Widać niezupełnie uważnie przeczytałeś w książkach i
        to nie jest nic złego. Zdarza się. Uwagi na temat mnie, że chciałbyś spotkać
        oryginał sprawiają że zastanowię się smile) czy chciałabym się z tobą spotkac.
        Wszelako - nie grzej się tak. Apeluje o light, poczucie humoru, czego tobie sobie
        i wszystkim życze. Miriam

        • Gość: Mosze Re: Do Miriam IP: *.inter.net.il 01.07.01, 00:14
          Gość portalu: Miriam napisał(a):

          > Drogi Mosze, wkurzasz sie w sposob taki, który
          okresliłabym - bez klasy. Mnie n
          > ie
          > chodzi o to żeby sie licytować na temat wiedzy, tylko
          żeby informacja była
          > prawdziwa. Nie na miejscu są twoje słowa - nie wiem
          ile mieszkasz w Izraelu - n
          > ie
          > mieszkam na stałe w Izraelu i wiesz o tym dobrze. O
          niczym to nie świadczy. zna
          > m
          > hebrajski bardzo dobrze, na tyle, żeby wiedzieć, że to
          co napisałeś to pobożne
          > etymologiczne życzenie a nie bezsporny fakt. Jak już
          ktoś ma cokolwiek od nas
          > wiedziec, niech wie dobrze. Widać niezupełnie uważnie
          przeczytałeś w książkach
          > i
          > to nie jest nic złego. Zdarza się. Uwagi na temat
          mnie, że chciałbyś spotkać
          > oryginał sprawiają że zastanowię się smile) czy
          chciałabym się z tobą spotkac.
          > Wszelako - nie grzej się tak. Apeluje o light,
          poczucie humoru, czego tobie sob
          > ie
          > i wszystkim życze. Miriam
          >
          Droga Miriam,
          Dwa miesiace temu byl program w naszej TV1 " O 1000 lat
          zydostwa w Polsce ( 4 godz. przez 4 tyg.)
          Imie tego programu bylo PO-LAN-JA....
          Pozdrawiam,
          Mosze
          • miriamfirst Re: Do Miriam 01.07.01, 00:24
            Gość portalu: Mosze napisał(a):

            > Gość portalu: Miriam napisał(a):
            >
            > > Drogi Mosze, wkurzasz sie w sposob taki, który
            > okresliłabym - bez klasy. Mnie n
            > > ie
            > > chodzi o to żeby sie licytować na temat wiedzy, tylko
            > żeby informacja była
            > > prawdziwa. Nie na miejscu są twoje słowa - nie wiem
            > ile mieszkasz w Izraelu - n
            > > ie
            > > mieszkam na stałe w Izraelu i wiesz o tym dobrze. O
            > niczym to nie świadczy. zna
            > > m
            > > hebrajski bardzo dobrze, na tyle, żeby wiedzieć, że to
            > co napisałeś to pobożne
            > > etymologiczne życzenie a nie bezsporny fakt. Jak już
            > ktoś ma cokolwiek od nas
            > > wiedziec, niech wie dobrze. Widać niezupełnie uważnie
            > przeczytałeś w książkach
            > > i
            > > to nie jest nic złego. Zdarza się. Uwagi na temat
            > mnie, że chciałbyś spotkać
            > > oryginał sprawiają że zastanowię się smile) czy
            > chciałabym się z tobą spotkac.
            > > Wszelako - nie grzej się tak. Apeluje o light,
            > poczucie humoru, czego tobie sob
            > > ie
            > > i wszystkim życze. Miriam
            > >
            > Droga Miriam,
            > Dwa miesiace temu byl program w naszej TV1 " O 1000 lat
            > zydostwa w Polsce ( 4 godz. przez 4 tyg.)
            > Imie tego programu bylo PO-LAN-JA....
            > Pozdrawiam,
            > Mosze

            Mosze, ponieważ widzę że jest to dla ciebie sprawa skomplikowana, trudna,
            ciężka... Już dobrze, oddychaj głęboko, oddychaj, spokojnie, ustaw sobie
            puls, :_)))) Ja zostaję przy swoim. Pozdrawiam - Miriam
            • Gość: Mosze Re: Do Miriam IP: 213.8.16.* 01.07.01, 00:33
              }{
              Ide spac, teraz jest tutaj 01:30 i jutro/dzis avoda... smile)
    • Gość: Mosze Re: Do Miriam IP: *.inter.net.il 01.07.01, 06:42
      Gość portalu: Miriam napisał(a):

      Żyd - z
      > hebr. jehudi, to słowo odnosiło sie pierwotnie do
      Judejczyków, mieszkańców
      > południowego królestwa Judei, wziętych do niewoli w
      586 roku pne , później
      > zaczęto posługiwać sie w stosunku do wyznawców religii
      żydowskiej i grupy
      > etnicznej Hebrajczyków w ogóle.

      Droga Miriam a jak nazywali sie ludzie, ktorzy
      mieszkali w Palestynie przed rokiem 586 pne, kiedy bylo
      duze krolestwo i wszystkie szczepy byli tam gdzie
      dostali pokazane i przykazane od Pana Boga i dlaczego
      zostali wygonieni....

      >Zyd bywa pejoratywnym synonimem skąpca i
      > lichwiarza - w angielszczyźnie smile chociaż słowniki
      >podają to określenie jako przestarzałe. Pozdrawiam i
      >Szawua Tov Mosze kabalisto

      W naszym slangu tez mowimy jak ktos jest
      skapy: "zachowujesz sie jak SZKOT....

      Kawal: Zyd perski placze i prosi Pana Boga: "daj mi raz
      wygrac w lotto Widzisz jaki ja biedny...
      Pan do niego: Najpierw wyslij, Najpierw wyslij... smile)
      Pozdrawiam i dzien dobry...
      Mosze
    • Gość: tyu Re: PRÓBA SPROSTOWANIA SPROSTOWANIA IP: *.BMJ.net.pl 01.07.01, 12:04
      Przepraszam, że goj wtrąca się do dyskusji.

      Miriam!
      Po raz pierwszy obserwuję, że zaczynasz kłócić się o głupstwa - po co?
      Nie wiem, czy dobrze wyczuwam intencje i uczucia Mosze, ale on już po raz drugi
      zaczyna wątek od tej właśnie interpretacji. Sądzę, że ma ona dla niego duże
      znaczenie. Sądzę, że - pozostając dziesiątki lat poza Polską - nadal ONA DLA
      NIEGO pozostaje Ojczyzną - a ta interpretacja pozwala mu lepiej tę duchową więź
      zachować.
      I sądzę, że Mosze wie, że przecież nazwy "Polska", Polonia"... nie są nazwami
      pochodzenia hebrajskiego. To od plemienia Polan, którzy pierwsi stworzyli
      trwałą polską państwowość, a ich nazwa - z kolei - pochodzi od słowa "pole". I
      w tej sytuacji KAŻDE tłumaczenie, mniej lub bardziej precyzyjne, będzie miało
      TYLKO znaczenie sentymentalne, baśniowe (nie: bajkowe, to się kojarzy źle), a
      nie lingwistyczne.
      We wszystkich Twych postach, które czytałem, jawisz mi się jako osoba o
      wielkiej wrażliwości i wyobraźni, weięc to, co napisałem, to i tak za dużo.

      Pozdrawiam Was oboje!
      • Gość: maurycy Re: PRÓBA SPROSTOWANIA SPROSTOWANIA IP: *.jeleniag.sdi.tpnet.pl 01.07.01, 20:37
        Cociaż w Izraelu nie będzie dowcipów typu: Who was the inventor of the telephone
        pole? Odp: Alexander Graham Kowalski.
    • Gość: Mosze Re: SPROSTOWANIE ....Wyprostowanie IP: *.inter.net.il 03.07.01, 06:26
      Droga Miriam,
      Jak wiesz to po heb. panstwa dostaja koncowke "ja" (tak samo jak popolsku-
      dziwne ?? )
      Romanja, Bulgarja, Rusja, Jugoslawja,Anglja ... itp.
      Sa tez panstwa-narody o ktorych pisze Biblia n.p. Egipt - Micraim (po arb.Misr)
      Francia - Carfat, to tak to zostalo.
      Pozdrawiam,
      Mosze

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka