kolejną przetłumaczoną powieść fińskiego pisarza Arto Paasilinny
(Bóg raczy wiedzieć, jak odmieniać, jak nie

i cieszę się do każdej
strony powieści.
oto dwóch panów niezależnie od siebie postanowiło rozstać się ze
światem i wybrało tę samą stodołę. jeden zaciąga pętlę, drugi w
dłoni dzierży rewolwer. niestety, sprawa pali na panewce, panowie
zaprzyjaźniają się i snują postanowienie o...
czyta się genialnie. facet czuje absurd.
"Fantastyczne samobójstwo zbiorowe"