Dodaj do ulubionych

Szampanski dzem

29.11.04, 18:31
Nazwa: Pfirsichkonfituere mit Sekt und Zitrone

Fuer 4 Glaeser mit je 1/4 Inhalt:
1,25kg reife pfirsiche
500g Extra-Gellierzuker
1 nnbehandelte Zitrone
1 Glas Sekt

1. Die Pfirsiche mit einem scharfen Messer kreuzweise einritzen. In
einegrosse Schuessel legen und mit kochendem Wasser uebergiessen. 1 Minute
darin ziehen lassen. Dann kalt abschreken und haeuten. Das Fruchtfleisch vom
Kern schneiden. Ein Viertel der Fruchtstuecke in kleine Wuerfel schneiden,
das restliche Fruchtfleisch puerieren.
2.Mit Gelierzucker in einem Topf mischen.
3.Zitrone heoiss abwaschen, Schale duenn abschaelen. 1 Zitronenhaelfte
auspressen. Sekt, 1 Essloeffel Zitronensaft und 4 etwa 5 Zentimenter lange
Stueckevon der Schale in den Topf geben. Fruchtmasse unter Ruehren bei
starker Hitze aufkochen. Topf vom Herd nehmen und die Konfituere mit je 1
Stueck Zitronenschale heiss in Glaeser fuellen. Mit Twist-off-Deckeln
verschliessen.
Tip: Glaeser mit Twist-off-Deckeln nach dem Fuellen auf den Kopf stellen.
Abkuehlen lassen und wieder umdrehen. Dadurch entsteht ein Vakuum im Glas,
das die Haltbarkeit des Eingemachten erhoeht.
Obserwuj wątek
    • vaud Re: Szampanski dzem 29.11.04, 18:36
      Uwagi do dzemu:
      1."UNbehandelte Zitrone" mialo byc.
      2.Ja tam daje po 4-5 paseczkow skorki cytrynowej do KAZDEGO sloika. Wszyscy sie
      o nie bija.
      3. Dodalam kiedys niedojrzalych brzoskwin - tych, ktore w kosteczke. Kawalki
      wyszly twardsze i sie nie rozciapaly z reszta.
      4. Planuje poprobowac z limonkami. Doniose, co mi wyszlo.
    • pierans Re: Szampanski dzem 30.11.04, 09:53
      No taka ja to np. nic z tego nie rozumiem, bo nie władam niemieckim.
      • czarnajagoda Re: Szampanski dzem 30.11.04, 10:19
        jakże się ciszę, że nie jestem osamotniona w swoim niewładaniu niemieckim
        • anchan Re: Szampanski dzem 30.11.04, 10:24
          no to już jesteśmy 3
        • pierans Re: Szampanski dzem 30.11.04, 10:26
          Do kroćset, tu jest DziewMasz, a nie konwersatoria dla zaawansowanych!
          Od tera jak kto po obcemu, to niech tłumaczenie załączy, porządki tu zrobię
          zaraz!
          Matka Z.
          • vaud Re: Szampanski dzem 30.11.04, 13:49
            pierans napisała:

            > Do kroćset, tu jest DziewMasz, a nie konwersatoria dla zaawansowanych!
            > Od tera jak kto po obcemu, to niech tłumaczenie załączy, porządki tu zrobię
            > zaraz!
            > Matka Z.

            ------> juz sie robi!
            • millefiori Re: Szampanski dzem 30.11.04, 14:00
              Nie zabijajcie, Matko Zalozycielko!

              Czwarta niegramotna uzyla narzadu translatorskiego na jezyk mniej obcy i to jej
              wyszlo:
              Peach jam with sparkling wine and lemon For 4 glasses with ever 1/4 contents:
              1,25kg ripe peaches 500g extra Gellierzuker 1 nnbehandelte lemon 1 glass
              sparkling wine 1. The peaches with a sharp measurer crosswise scratch. Into one-
              large dish put to pour over and with cooking water. 1 minute therein to pull
              leave. Then coldly abschreken and skins. The fruchtfleisch of the core cut. A
              quarter of the pieces of fruit into small cubes cut, which remaining
              fruchtfleisch puerieren. 2.Mit gelling sugar in a pot mix. 3.Zitrone heoiss
              wash off, bowl thinly peel. 1 lemon half press out. Sparkling wine, 1
              essloeffel lemon juice and 4 about 5 Zentimenter for a long time piece of the
              bowl into the pot give. Fruit mass under agitating with strong heat boil up.
              Pot of the stove take and the jam with ever 1 pieces of lemon bowl hot into
              glasses fill. Lock with Twist off covers. Tip: Glasses with Twist off covers
              after filling on the head place. Cooling let turn and again. Thus develops a
              vacuum in the glass, which increases the durability of the preserving.
              • vaud Re: Szampanski dzem 30.11.04, 14:03
                To przepiekny angielski jest. Do tlumaczenia na polski mimo to zabiore sie, bo
                tlumacz nie wiedzial np. unbehandelt i abschrecken, a to kluczowe jest. Teraz
                jednak dziecie do szkoly za minut pare.
                • pierans Re: Szampanski dzem 30.11.04, 14:48
                  No! Żeby mi to było przedostatni raz!
                  • millefiori Re: Szampanski dzem 30.11.04, 16:15
                    Ten Babel Fish Übersetzer czyli przekladnia automatyczna na inny jezyk???
                    • pierans Re: Szampanski dzem 30.11.04, 16:48
                      Ja też chcę taką maszynkę do przekładania, tylko nie do ucha. mam hipochondrię
                      na temat uszu, więc tam nie.
                  • vaud Re: Szampanski dzem 30.11.04, 17:04
                    Tak jest Wasza Milosc!
    • vaud Tlumaczenie 30.11.04, 15:01
      konfitura brzoskwiniowa z szmpanem i cytryna

      Na 4 sloiki, kazdy napelniony w 3/4 ( ta 1/4 glupkowato wyglada, nie?):
      1,25kg dojrzalych brzoskwin
      500g cukru do konfitur
      1 niespryskiwana cytryna
      szkalnka szampana

      1. Naciac skroke brzoskwin ostrym noze na krzyz. Wlozyc do duzej miski i zalac
      wrzaca woda. Zostawic na minute. Przelac ( na sitku) zimna woda i obrac. Wyjac
      pestki. 1/4 owocow pokroic w kostke, reszte zmiksowac. ( albo rozgniesc
      widelcem)
      2. Wymieszac z cukrem w duzym garnku.
      3. Umyc cytryne goraca woda i cienko obrac ze skorki. Wycisna sok z polowki
      cyrtyny. Wlac do garnka szampana, lyzke soku z cytryny, i wlozyc 4 ok 5 cm dl.
      skorki z cytryny. Zagotowac, mieszajac, na silnym ogniu. Zdjac z ognia i wlewac
      goraca konfiture do szloikow dodajac do kazdego po 1 kawalku skorki cytrynowej.
      Zakrecic sloiki ( twisty).
      Rada: Po napelnienu i zakreceniu postawic zloiki gowa w dol. Poczekac az
      ostygna i przekrecic z powrotem. Powstaje w ten sposob proznia, ktora
      pprzedluza trwalosc konfitury.


      Ludzie, mam nadzieje, ze to po polsku.
      • millefiori Re: Tlumaczenie 01.12.04, 08:08
        U mnie sie sezon na brzoskwinie skonczyl, a ty tu, Vaud, okrutnie smaki
        robisz:PPPPP
        • vaud Re: Tlumaczenie 01.12.04, 15:48
          millefiori napisała:

          > U mnie sie sezon na brzoskwinie skonczyl, a ty tu, Vaud, okrutnie smaki
          > robisz:PPPPP

          ----> do nastepnego sezonu nie tak daleko! :-) Na razie nabadz ( nabouc')
          szampana i twisty. ;-)
          >
          >
    • jan.kran Re: Cukier do konfitur. 02.12.04, 01:50
      Ja nie wiem co wyscie napisali po angielsku , bo nie wladam.

      Natomiast tlumaczenie na PL jest niedokladne.
      Podstawa konfitury jest oprocz Sekt Gelierzucker.

      Jak sie doda zwyklego cukru to z konfitury nici.

      Dr. Oetker nie wystepuje na rubiezach norweskich wiec poprosze o paczke
      zywnowsciowa z Heimatu.

      Oprocz cukru mozna dorzucic Sekt :-))))

      Kran.
      • mi_fiori Re: Cukier do konfitur. 02.12.04, 08:36
        jan.kran napisała:

        > Ja nie wiem co wyscie napisali po angielsku , bo nie wladam.
        >
        > Natomiast tlumaczenie na PL jest niedokladne.
        > Podstawa konfitury jest oprocz Sekt Gelierzucker.

        Cukier zelujacy.
        >
        > Jak sie doda zwyklego cukru to z konfitury nici.

        Raczej plyn:(

        Popieram jednak szkole zwyklego cukru.

        Juz kiedys na tym forum Vaud swiecila po oczach przykladem szwajcarskiej Pani
        Domu, co bez cukru zelujacego nie funkcjonuje.
        Nabylam, za przykladem Blizniaczki Vaud cukier zelujacy prod. Dr Oetker
        (Madziarski) i wyprodukowalam na jego podstawie PLYNNA konfiture cytrynowa.
        (walorow smakowych Bron Boze nie stracila, jeno konsystencyjne)
        >
        > Dr. Oetker nie wystepuje na rubiezach norweskich wiec poprosze o paczke
        > zywnowsciowa z Heimatu.

        Truskawek nie przerabiaja?
        >
        > Oprocz cukru mozna dorzucic Sekt :-))))
        >
        > Kran.
        • jan.kran Re: Cukier do konfitur. 02.12.04, 14:06
          Ja jako Niemiecka Pani Domu przerobilam z Doktorem i bez.
          Z Doktorem bylo lepiej !

          Norwegowie nic nie przerabiaja. Wszystko gotowe az sie plakac chce:-))))

          Mloda wzbudzila sensacje na zajeciach z gotownia w sprawie ROSOL.
          Norweg bierze kostke zalewa wrzatkiem i ma rosol.

          My uzywamy dwoch rodzajow miesa , kilka rodzajow warzyw w tym korzen pietruszki.

          Ten ostatni nabywa sie u Araba lub innego Turka , bo dla Norwega jest to
          warzywo egzotyczne.

          Kran Doswiadczony Kulinarnie ( na rubiezach).

          • millefiori Re: Cukier do konfitur. 02.12.04, 23:02
            Korzen pietruszki we Francji zakazany jest i nie uswiadczysz na straganie. W
            Budzie za to - na peczki.

            Tos mnie, Jan.Kran, rozczarowala co do nacji norweskiej. Cos musza przetwarzac
            sami, chocby bogactwo kraju - ryby. Np: domowe kompoty ze sledzi? Lody z
            dorsza? Lososie w papilotach? Omlety z kawioru?

            Taki calkiem bezkulinarny i gotowcowy kraj?
            • pierans Re: Cukier do konfitur. 03.12.04, 11:50
              Mnie też, Norwegowie z puszki? Oni, tacy eko i nieleniwi?
              Dlaczego pietruszka we Fr zakazana? Że moczopędna? Za zdrowa?
              • millefiori Pietruszka w formie korzenia we Fr 03.12.04, 12:11
                Wg. MamyMillefiorowej, nagabnietej na temat, wywar z korzenia pietruszki byl we
                francuskiej medycynie ludowej najpopularniejszym i ponoc nieslychanie
                skutecznym srodkiem powodujacym poronienia. Dlatego korzenia pietruszki nie
                uswiadczysz. Nie ma, nie uprawiaja, tylko natke. I koniec.
                • pierans Re: Pietruszka w formie korzenia we Fr 03.12.04, 12:12
                  to tak jak u nas ziela ruty. z tego samego powodu.
                  • millefiori Re: Pietruszka w formie korzenia we Fr 03.12.04, 12:15
                    A powiedz, skad te powiedzenia staropolskie:
                    - siać rutkę/pietruszkę
                    - gryźć pietruszkę
                    na okreslenie staropanieństwa???
                    • pierans Re: Pietruszka w formie korzenia we Fr 03.12.04, 12:16
                      No to mnie zastanawiało!
                      • millefiori Re: Pietruszka w formie korzenia we Fr 03.12.04, 12:19
                        w kontekscie zielarskim....
                        • pierans Re: Pietruszka w formie korzenia we Fr 03.12.04, 12:26
                          No stają się nieco dwuznaczne te sformułowania w tym kontekście,
                          staropanieństwo li i jedynie?
                          • vaud Re: Pietruszka w formie korzenia we Fr 03.12.04, 14:04
                            pierans napisała:

                            > No stają się nieco dwuznaczne te sformułowania w tym kontekście,
                            > staropanieństwo li i jedynie?

                            --->aha, znaczy napoczete byly...
                            • millefiori Re: Pietruszka w formie korzenia we Fr 03.12.04, 18:03
                              Jagusia z Chlopow mi sie przypomniala.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka