slonske wyrazy

30.07.10, 06:15
spora/spura - skond sie tyn wyraz wzion?
    • ballest Re: slonske wyrazy 30.07.10, 06:18
      Zwei Spuren im Schnee
      ;)
      • szwager_z_laband Re: slonske wyrazy 30.07.10, 06:36
        to moge byc sporne ale
        • herbjelita Re: slonske wyrazy 30.07.10, 07:01
          Tak tyz nie wiem, ale my godali "mom tam spora jajek" co by unaczouo:
          kilka z tego, albo i mauo.
          • herbjelita Re: slonske wyrazy 30.07.10, 07:04
            Ty a moge se tu uazi o "DIA - SPORA", we wtoryj my tera zyjemy?
            • herbjelita Re: slonske wyrazy 30.07.10, 07:07
              Jeszcze mi se "spora" jako uparty zdowo.
              • szwager_z_laband Re: slonske wyrazy 30.07.10, 07:11
                gynau o ta mi sie rosuazi
    • bratjakuba Re: slonske wyrazy 30.07.10, 09:36
      Spora,sporny,sporać sie,być spornym.
      To jest zaś jedna z perełek ze ślonskigo muzeum jynzykowego.
      Co ciekawe żródłosłow dlo sporny,być spornym,sporować,je tyn som
      co dlo przoć.A brzmi Przeć,od prę.Dali podeprzyć uprzyć uparty,upór,opor.
      Pochodzi od tego rdzenia też niemieckie spornen-wierzgać i Sporen-ostrogi.
      Wywod etymologiczny je bardzo długi.Zapisane źrodłosłowy,a jak by inakszy,pochodzom ze starocerkiewnego ale podobne wystympujom już w staro - indyjskim i greckim.
      Wykazujom też zadziwiajonce podobiyństwo w wielu jynzykach europejskich.

      ###########################################################

      IE etymology:

      Old Norse: sperna, spenna st. `treten, fortstossen'; sporna wk. `id.'; spürna wk. `mit dem Fusse stossen'; spora wk. `mit den Füssen treten'; spori m. `Sporn'; spor n. `Spur'

      Norwegian: spenna vb.; spora vb.; spore; spor

      Swedish: spänna, spjärna vb.; sporre, dial. spɔre; spɔr

      Old Danish: spor

      Danish: spände vb.; spore

      Old English: speornan `mit den Füssen ausschlagen, mit dem Fusse wegstossen'; spurnan, spornan `mit dem Fusse ausschlagen'; sporettan `mit dem Fusse stossen'; spora, spura `Sporn', spor n. `Fussspur'; spyrnan `spornrn'

      Middle English: spurnen 'mit dem Fuss, dem Sporn antreiben'

      English: spur, to spurn

      Old Saxon: spurnan `zertreten, mit dem Fusse stossen'

      Middle Dutch: spōre m., f.; spor, spoor n.; sporen `einen Spur folgen'

      Dutch: spoor f. `spoor van ruiter'; spor n. `indruk, afdruk'

      Middle Low German: spōre; spor

      Low German: sporen `einen Spur folgen'

      Old High German: spirnan st. 'eine Spur eindrücken' (um 1000), firspirnan 'anstossen, stölpern' (9.Jh.); spurnen 'mit dem Fuss stossen, ausschlagen' (10.Jh.), widarspurnen 'störrisch, widerspenstig sein' (9.Jh.); { spornōn `mit der Ferse ausschlagen, dem Fusse stossen', spurnen (spurnta) `id., zurückstossen' }; sporo (9.Jh.) `Sporn', spor {n.} `Fussspur' (8.Jh.); spurnan st. `mit dem Fuss treten, anstossen', bispurnan 'beleidigen' (9.Jh.), firspurnan 'anstossen' (8.Jh.)

      Middle High German: spor st. n., m. 'fährte, spur'; spur, spür st. f., n. 'ds.'; spor, spore wk. m. 'sporn'; sporn wk. 'spornen'

      German: Spur f., Sporn (pl. Sporen) m., spornen
      • bratjakuba Re: slonske wyrazy 30.07.10, 09:47
        Takie banalne słowo-sporny, skłanio też zum Umdenken w niekierych sprawach.
        Jak mocie znajomych zza Buga,takich starszych to sie spytejcie co
        znaczy słowo -szpurnąć,szpurnął.
        A sami se przipomnijcie co znaczy po ślonsku szpurtać,szpurtnyć.
        • berncik Re: slonske wyrazy 30.07.10, 12:29
          We Niemieckim tysz je spurte Dich,uwijej se.
        • sloneczko1 Re: slonske wyrazy 30.07.10, 12:36
          bratjakuba napisał:

          > Takie banalne słowo-sporny, skłanio też zum Umdenken w niekierych sprawa
          > ch.
          > Jak mocie znajomych zza Buga,takich starszych to sie spytejcie co
          > znaczy słowo -szpurnąć,szpurnął.
          > A sami se przipomnijcie co znaczy po ślonsku szpurtać,szpurtnyć.

          a może Ty som nom powiysz co to znaczy?

          mie sie to kojarzy:1)purtać,2)wykopyrtnyć sie

          ale to som dwa inksze znaczynia
          • bratjakuba Re: slonske wyrazy 30.07.10, 15:57
            sloneczko1 napisała:

            > > Jak mocie znajomych zza Buga,takich starszych to sie spytejcie co
            > > znaczy słowo -szpurnąć,szpurnął.
            > > A sami se przipomnijcie co znaczy po ślonsku szpurtać,szpurtnyć.
            >
            > a może Ty som nom powiysz co to znaczy?
            ---------------------------------------------------------------
            W tym pytaniu postawioł ech kole siebie dwa podobnie brzmionce słowa i majonce
            podobne znaczynie,szpurnąć i szpurtać.
            Piyrsze pochodzi ze Lwowa a druge ze Ślonska.
            Szpurnąć po lwowsku znaczy pyrtnyć,kopnyć coś np.pod łożko,czy kaj ińdzi,kaj sie
            po tym nie do znejść.Ale znaczy też po prostu wyciepnyć coś.
            Szpurtać po ślonsku znaczy przesuwać coś(przedmiot) po ziymi w inksze miejsce a
            szpurtnyć znaczy to samo ale zrobione szybko
            i przeważnie ze złościom.
            W efekcie też znaczy wyciepać.

            A z tym przemyśleniym niekierych spraw toch mioł na myśli,że piyrwy,
            w downych czasach,downiejszych niż se myślymy,ludzie sie ze sobom komunikowali i
            porozumiywali na znacznie wiynksze odległości
            niż se to mogymy wyobrazić.
            Berncik już sam zaznaczoł o tym,sich spurten -robić cosik szybko
            a i spurt,już dzisiej miyndzynarodowe słowo znaczonce w sporcie
            prziśpieszynie na finiszu.
            No ale w końcu w wiynkszości jynzyki europejske som przeca pochodzynio
            indo-germańskiego.


      • szwager_z_laband Re: slonske wyrazy 30.07.10, 14:04
        To sie nazywo odpowiedz - SUPER!

        Dziynki:)
    • herbjelita Re: slonske wyrazy. Nowa ksiazka 30.07.10, 14:15
      Mozno by sie udauo kupic. A Anton jest on jeszcze na Slonsku?
      cjg.gazeta.pl/CJG_Katowice/1,104386,8189601,Najpiekniejsze_slaskie_slowa_znow_sa_w_ksiegarniach.html
      • bratjakuba Re: slonske wyrazy. Nowa ksiazka 30.07.10, 16:26
        Jeszcze Wom opowiym jedna bojka jynzykowo.
        Bez wojna czynsto ech przebywoł u swoich ciotek na wsi.
        Jo jako miastowy wcale ech nie umiol po ślonsku,no możno z wyjontkym
        obiegowych słowjak chałpa,bana,du dom itp.
        Jedna z moich ciotek miała wteda kawalyra,kiery sie nazywoł Jacke
        ale był przi wojsku.
        Jak prziszło pismo od tego Jacke to ciotki se o nim rozprowiały
        po ślonsku abych nie zrozumioł o czym godajom.
        A brzmiało to tak: Marika sam mosz pismo od Kocybajki a jak go przeczytosz to mi
        powiydz co kole nigo słychać.
        Dziepro jak tyn synek pod(zginoł) na wojnie toch sie dowiedzioł jak sie rychtyg
        nazywoł -Jacke, a kocybajka to po ślonsku je tako cieplejszo jakla.
        Bez to był Jacke = kocybajka.
        Cołko ta historia nie była by godno opowiedzynio,bo na ślonsku takich przipadkow
        było tysionce.
        Ale we 1992 roku pojechoł ech na Ukraina.Byli my dość daleko bo
        w Kamiyńcu Podolskim.Kolega,z kierym ech miyszkoł w hotelu
        mioł nie daleko jakichś krewnych na wsi i jeszcze w doma mu tuplikowali aby ich
        odszukoł.
        Toż nejlepszy było wzionć taksowka i tam pojechać.
        Prosioł mie abych też jechoł i ech sie zgodzioł.
        Spotkanie było zaskoczyniym ale bardzo serdeczne i my tam przesiedzieli przi
        samogonie cołki dziyń.
        Pod wieczor jak my sie już szykowali do odjazdu(kierowca taksowki też z nami tyn
        bimber pociongoł)Wszyjcy nas chcieli odprowadzać
        nejchyntnij do samego miasta.
        Ale jake było moje zaskoczynie jak gospodyni na pożegnanie zapowiedziała:ja was
        odprowadzi tylku ubiori sobi Kacabajki.
        Wyobrażcie se,że tam ta kacabajka też była takom cieplejszom jaklom.
        • herbjelita Re: slonske wyrazy. Nowa ksiazka 30.07.10, 21:44
          Kacabajka / tego nie znom, moze w innych regionach. U nos to se nazywauo:
          kabzok, kufajka albo kufaja, jopa, skafander, kapot, kapudrouk.
          • bratjakuba Re: slonske wyrazy. Nowa ksiazka 30.07.10, 22:34
            herbjelita napisał:

            > Kacabajka / tego nie znom, moze w innych regionach. U nos to se nazywauo:
            > kabzok, kufajka albo kufaja, jopa, skafander, kapot, kapudrouk.
            -------------------------------------------------------------------
            Kacabajka to na Ukrainie.
            A w okolicach Raciborza ale nie yno je Kocybajka.
            ############
            www.raciborz.com.pl/art6021.html
            3. 4. Demonstracja stroju śląskiego - wizyta Pani Krystyny z KGW
            Pani Krystyna omawia części stroju śląskiego posługując się nazewnictwem gwarowym , dzieci powtarzają :

            Halka - spodniok
            Spódnica - mazelonka
            Żakiet - kocybajka
            Fartuch - fortuch
            Chusta - hyta
            chustka - szatka
            buty - szczawiki
            ########
            www.olejow.yoyo.pl/readarticle.php?article_id=308
            Artykuł: Ubiory kobiece na Podolu Zachodnim cz.2 - Olejów na Podolu
            Górną część odzienia okrywającą stan mogą być: koszula, rodzaj serdaka bez rękawów, katanka zwana kacabajką oraz bluzy nowszego kroju. ...
            • bratjakuba Re:PS. slonske wyrazy. 30.07.10, 22:51
              bratjakuba napisał:

              > herbjelita napisał:
              >
              > > Kacabajka / tego nie znom, moze w innych regionach. U nos to se nazywauo:
              > > kabzok, kufajka albo kufaja, jopa, skafander, kapot, kapudrouk.
              > -------------------------------------------------------------------
              > Kacabajka to na Ukrainie.
              > A w okolicach Raciborza ale nie yno je Kocybajka.
              -----------------------------------------
              No i oczywiście we Lašskem nářečí)(od Opawy do Jabłonkowa)na Morawach
              je też,ale Kacabajka
              i na Orawie Słowackej z obrozkami.

              Roli svrchního oblečení ve Vracově zastupují kacabajky nebo jupky. Kacabajka se vpředu zapíná na sedm knoflíků, rovnoměrně rozmístěných od pasu až ke krku. ...
              www.vracovjan.cz/kroje-pracovni-zimni.php
      • anton_28 Re: slonske wyrazy. Nowa ksiazka 30.07.10, 18:56
        herbjelita napisał:

        > Mozno by sie udauo kupic. A Anton jest on jeszcze na Slonsku?


        Hallo! Toc zech jescze je na Sloonsku (poleku cza wyczyjzwiec:)

        A ta sloonskou ksioonszka mom gerade pszedymnoom lezec (dostouech uod Schwester
        na Geburtstag!!)

        also jak co to meldowac se u mie !
        • jaborygyn Fućina, fućinka. 30.07.10, 22:30

          Yno pojakymu worta kjero`ch Jou uobstawjou, uobrała se ze swe ta
          wywołano poloońistka jynzykoznovczyńi?
          • bratjakuba Re: Fućina, fućinka. 30.07.10, 22:36
            jaborygyn napisał:

            >
            > Yno pojakymu worta kjero`ch Jou uobstawjou, uobrała se ze swe ta
            > wywołano poloońistka jynzykoznovczyńi?
            --------------------------------------------
            A wiedziała choć skond sie wziyna ta Fucinka?
        • herbjelita Re: slonske wyrazy. Nowa ksiazka 31.07.10, 08:25
          Zyczam ci tam pjeknych dzionkow.
          Anton, jo juz ta ksionszka zamowiou per internet. Mozno mi jom
          przeslom.
          Pyrsk i wypij jednego za nos tu wszyskich.
          • anton_28 Re: slonske wyrazy. Nowa ksiazka 31.07.10, 10:40
            Herbjelita niyma problym ! Jo je zwar dzisiej gerade wy Gleiwitz ale jak zejs
            jusz bestellowou to niycza Ciebie 2 take same ksioonszki

            Dzisiej max piwo se wypija! na czysto mom sperre :) skisz reisy
    • szwager_z_laband Re: slonske wyrazy 31.07.10, 09:05
      pora sam jeszcze wyrazow mom kere na zivcher niy kozdy sam zno:

      - mandouka

      - trujoncy pniok

      - szafranic'

      zech je richtik ciekawy kto to wszysko bydzie znou/wiedziou(?)!

      • herbjelita Re: slonske wyrazy 31.07.10, 09:30
        Szwager,
        Szafranic - "Tys to zszafraniou" - popsou.
        Trujoncy pniok - moge to je grzib?
        Mandouka - u nos na wsi boua tako rodzina Mandou my ich nazywali
        Mandouki. Jo tynduja na Mundharmonika
        • herbjelita Re: slonske wyrazy 31.07.10, 09:38
          Mie sie tysz pora slonskich wyrazow przipomniauo:

          Spokopac´

          Chopcula

          Szwandrolic`

          Gizd



          • szwager_z_laband Re: slonske wyrazy 31.07.10, 14:42
            wedug mie:

            spokopic to je zrozumiec

            chopcula to tako dzioucha co sie jak synek "nosi" abo za synkami
            loto;)

            szwandrolic to je fandzolic za tela

            gizd to je poszczelone synczysko:)
      • bratjakuba Re: slonske wyrazy 31.07.10, 11:38
        szwager_z_laband napisał:

        > pora sam jeszcze wyrazow mom kere na zivcher niy kozdy sam zno:
        >
        > - mandouka
        >
        > - trujoncy pniok
        >
        > - szafranic'
        >
        > zech je richtik ciekawy kto to wszysko bydzie znou/wiedziou(?)!
        __________________________________________________________________
        To som mi sie zdo take trocha nowomodne okryślunia,ale sprobuja zgodnyć.

        Mandołka - mandolina.
        Szafraniec - ryszawy(rudy)
        Trujoncy pniok?- nie wiym.

        Możno jaki grzib - opiyńka.

        Downi sie na opiyńki godało pnioki.
        A moja Oma nie kozała ich zbiyrać.Padała,że nie umiymy ich odróżniać od szlajerokow.Ale co to były te szlajeroki do dzisiej nie wiym.

        Prziszła mi też na myśl Juka-tako modno roślina domowo,je trujonco dlo kotow.
        • szwager_z_laband Re: slonske wyrazy 31.07.10, 14:40
          no to musza wos zaskoczyc, bo to som b.stare suowa ze kole anabergu
          np, i tak

          szafranic - to je tela co skompic, sknyrzyc

          trujoncy pniok - to faktycznie je taki grzib co je podobny do opiynki
          (opiynka to po slonsku pniok) ale trujoncy:
          www.svims.ca/council/illust/Pholiota%20mutabilis%201%20Ben%20Woo.htm

          mandouka - to je to:

          www.adh-mueschede.de/sensenmuseum/Bilder/kumpf02.jpg
          www.adh-mueschede.de/sensenmuseum/museumzugang07.htm
          • annak12 Re: slonske wyrazy 31.07.10, 16:56
            > mandouka - to je to:
            >
            >
            rel="nofollow">www.adh-mueschede.de/sensenmuseum/Bilder/kumpf02.jpg
            >
            rel="nofollow">www.adh-mueschede.de/sensenmuseum/museumzugang07.htm


            We tyj ksionżce "Najpiękniejsze śląskie słowa"je "mondelik"
            Kobiyta ze Kużni Raciborskiej tak opisuje
            "Ociypki z pszenicy i owsa były niskie i nie były przewiązywane
            powrósłem.Ustawiano je też siódemkami w następujący sposób:ustawiano trzy
            ociypki w rzędzie,następnie dostawiono dwie ociypki z przodu i dwie ociepki z
            tyłu rządka.Tak ustawione siódemki nazywały się mondeliki.Mondeliki ustawiało
            się w rzędy wzdłuż pola na ściernisku.Na pierwszym mondeliku stawiało się krzyż
            zrobiony z kłosów dojrzałego zborza ......Pierwsze kłosy z pola zawsze były
            ścinane sierpem.Z tych kłosów był pleciony krzyż na pierwszy mondelik."
            • szwager_z_laband Re: slonske wyrazy 31.07.10, 17:07
              Ty mosz na mysli myndle(po polsku mendle) - to je od tego ze tela
              sie snopkow stowiauo na polu:)

              ale mozno to je w takim razie pokrewne!(?)
              • ballest Re: slonske wyrazy 31.07.10, 20:57
                Sfisla
                Intus
                No ja Gelnik, ale moze nie wszyscy jeszcze znajom!
                • herbjelita Re: slonske wyrazy 31.07.10, 21:19
                  Ida uod zadku:
                  Gelnik - to schnita (kromka) chleba
                  Intus - nie wiem, moge byc intimus
                  Sfisla - jo znom fisla to je klapa, kaj se siano na gora skuoudauo
                  • ballest Re: slonske wyrazy 31.07.10, 21:32
                    Intus, tego nie wiysz, a to jedno z najbardzi znanych slonskich slowek!
                    Ciekawe, z jakich stron pochodzisz?
                    • berncik Re: slonske wyrazy 31.07.10, 21:47
                      jeszcze mom,

                      Dings?

                      Onaczyc?

                      Ciompa?
                      • szwager_z_laband Re: slonske wyrazy 31.07.10, 21:57
                        dinks to je take uniwersalne okreslymie na roztomaite dinksy/rzeczy:)

                        uonaczyc idzie tysz roztomaicie, idzie uonaczyc cos, ale idzie i
                        baba;)

                        ciompa to bydzie na zicher po mojymu ciompla, czyli tako kobiyta
                        niychlujno
                        • meg_s Re: slonske wyrazy 31.07.10, 22:14
                          szwager_z_laband napisał:

                          > dinks to je take uniwersalne okreslymie na roztomaite dinksy/rzeczy:)

                          a jak nie ma dinksa to zawsze zostaje jeszcze wichajster ;)
                          • berncik Re: slonske wyrazy 31.07.10, 22:19
                            meg_s napisała:

                            > szwager_z_laband napisał:
                            >
                            > > dinks to je take uniwersalne okreslymie na roztomaite dinksy/rzeczy:)
                            >
                            > a jak nie ma dinksa to zawsze zostaje jeszcze wichajster ;)

                            Swietnie meg s:ten wichajster zech coukem zapomniou ha,ha,
                            • ballest Re: slonske wyrazy 31.07.10, 22:25
                              a co jest z intusem?
                              • berncik Re: slonske wyrazy 31.07.10, 22:33
                                ballest napisał:

                                > a co jest z intusem?

                                Intus to by tak bouo dobry pomys,pomyslonek wiem co to znaczy ale przetumaczyc
                                Dobrze pouklodane w gowie.
                                • ballest Re: slonske wyrazy 31.07.10, 22:50
                                  Intus to jest po polsku mozg!
                  • berncik Re: slonske wyrazy 31.07.10, 21:44
                    herbjelita napisał:

                    > Ida uod zadku:
                    > Gelnik - to schnita (kromka) chleba
                    > Intus - nie wiem, moge byc intimus
                    > Sfisla - jo znom fisla to je klapa, kaj se siano na gora skuoudauo


                    Intus to by tak bouo dobry pomys,pomyslonek wiem co to znaczy ale przetumaczyc
                    cieszko.

                    Co by to bouo
                    Nouszyjek ?

                    Zoupocie ?

                    Gepel ?
                    • berncik Re: slonske wyrazy 31.07.10, 21:54
                      Jedno jeszcze mom ?

                      Mobilok ?
                      • szwager_z_laband Re: slonske wyrazy 31.07.10, 21:59
                        berncik napisał:

                        > Jedno jeszcze mom ?
                        >
                        > Mobilok ?

                        mobilok, hm???

                        telefon komurkowy?
                    • szwager_z_laband Re: slonske wyrazy 31.07.10, 21:54
                      Nouszyjek je sam:

                      www.reitsport-gerber.ch/reitsport/geschirre.html
                      zapuocie to sam je od tego Ballest szpec - kedys mi/nom to
                      tuplikowou;)

                      gepel znoduech we suowniku = gypel, gypla - m Göpel. Teile des
                      Göpels: dyszel uod gypla, wielki i mauy kouo. sztangi uod gypla do
                      maszyny.
                      de.wikipedia.org/wiki/G%C3%B6pel
                      • berncik Re: slonske wyrazy 31.07.10, 22:08
                        szwager tys je dobry.Mosz pamiec jak kon,(nie to mialo byc Leb)
                        Ten Nouszyjek to je ten lencuch co idzie od Homonta od konia do dyszla.
                        A jak tak godomy o koniach co to je
                        Lucznia?

                        Powans?

                        Uozwora?
                        • szwager_z_laband Re: slonske wyrazy 01.08.10, 07:12
                          lucznia to je pszi drabinioku(woz co sie nim np siano zwoziouo) -
                          ale wyklaruj to dopozondku bo jo w tym niyma fachowiec:)
                          jo to widziou ino na wsi w kieleckim i zapomniouech juz wszysko,
                          wiym ze to bouo okute i mieli to zowdy tak na dole od fury
                          (drabinioku a jak co to to wyciongali.

                          powans - idzie ci o powroz?, bo jak niy to znom to ino jako te
                          wszyske "lyjce" czi jak je tam co sie koniowi zakuodauo


                          uozwora = ?
                          • szwager_z_laband ps 01.08.10, 07:23
                            je to ta rozwora?

                            www.sjp.pl/co/rozwora
                            wyklaruj to jak wiysz jak to richtik z tym bouo/jak to
                            funkcjonowauo, bo jo na furze to ostatnio jechou jak bou smarkaty:)
                            • szwager_z_laband Re: ps/ps 01.08.10, 07:30
                              sam je tysz cos o tyj rozworze:)

                              ubocze66.republika.pl/woz/woza1.html
                      • ballest Re: slonske wyrazy 31.07.10, 22:51
                        Zopocie to jesat richtig za potym, czyli droga przed chalupom;)
                        • berncik Re: slonske wyrazy 31.07.10, 23:01
                          ballest napisał:

                          > Zopocie to jesat richtig za potym, czyli droga przed chalupom;)


                          Zopocie to je za chaupom za ogrodem po posku Za plotem a nie przed chaupom,a to
                          nie musi byc droga to moze byc lonka alpo pole za plotem.
                          zoupocie.
    • szwager_z_laband blyntka, olytka, s'winsko wesz 01.08.10, 08:02
      co to som?
      • bratjakuba Re: blyntka, olytka, s'winsko wesz 01.08.10, 10:31
        Sam prawie widać,że przidało by sie na express ujednolicić pisownia.
        Bo jak jest napisane mandouka,to idzie sie domyślać; mandauka,mandołka,
        mandolka.A tako np.uozwora je zwyczajnom rozworom.No i kupa jeszcze takich słow
        by szło przitoczyć.
        A co to je:
        Zegomie abo zagomie?
        • berncik Re: blyntka, olytka, s'winsko wesz 01.08.10, 11:05
          bratjakuba mo recht z tom pisowniom ale rozwora je po Polskemu,mie se zdou?ta
          uoswora to je ten tajl co lonczy przednie i zadnie kola od fory.Lucznia jak
          szwager napisou jest ze drabinoka tak jak na tem jednym obrosku ,przichodzi od
          zewnatrz trzymo te drabiny i przesto tez ten woz jest szerszy ,mozesz wiecej
          ladowac i sie tak szybko nie przewruci.Powons albo powans to jest ten drog na
          pelnym wozie drabiniastym lezou na zborzu lub sianie na obydwuch koncach wiazany
          lancuchem lub powrozym.Mie se te zeczy przipomnialy z modych lot,jak zech
          jezdziou na wakacje do ciotki na wies.Pod sw. Anna moj Ojciec bou swietoannik.
        • szwager_z_laband Re: blyntka, olytka, s'winsko wesz 01.08.10, 13:35
          mo to zwionzek z gumnym?

          bo gumno juz my sam pszerobiali:)
      • bratjakuba Re: blyntka, olytka, s'winsko wesz 01.08.10, 10:39
        szwager_z_laband napisał:

        > co to som?
        ----------------------------------------------
        Blyntka to bydzie tako lampa-Bindlampe ale wteda noleżało by pisać
        blyndka.
        Świnsko wesz to som te "Kletten"-rzepy.Take kulki od łopianu co sie
        do wszystkigo prziczepiajom.
        A olytka -to zaś nie wiym
        • herbjelita Re: Kalemba, Uobunczok i Dziesza 01.08.10, 11:14
          A do tego jeszcze:
          szpikulec, krympulec, gramle, fyrtok, kwyrlik, pyrlik, ciamplyta,szpyndlik,
          somsiek, rajtar, kolnica, owrotnik, dwusniok, uosucie, drobnik, sichlok,
          wieloch, kobyra i graca.
          • szwager_z_laband Re: Kalemba, Uobunczok i Dziesza 01.08.10, 13:56
            graca to abo je do roboty we ogrodku, abo okreslynie na srogo rynka
            (duon')

            kobyra to jo znom jako take okreslynie na kogos/cos srogego/wielkego
            (tysz srogo besztimtno czynsc ciaua)

            wieloch to tysz sroki np chop, ale ciebie idzie na zicher o piec do
            pieczynia:)

            somsiek to je we stodole na wiyrchu - kedys my to sam juz
            pszerobiali:)

            szpyndlik to je szpilka

            ciamplyta to ciaplyta/ciaplytka - cos jak buoto

            fyrtok to mysla ze Ci idzie o fyrlok i to je do fyrlowania
            napszikuad kiszki(kwasnego mlyka) abo ktos/cos na opa(na odwrot
            (pofyrtany czuowiek to je taki co mo cos na opa we gowie;)

            pyrlik to je taki motek od bergmona

            reszta zostowia inkszym;)
          • herbjelita Re: Kalemba, Uobunczok i Dziesza 01.08.10, 18:31
            kalemba - krowa, abo srogo baba
            Uobunczok - koszyk z jednym henklem
            Dwusniok - koszyk z dwoma henkloma
            Dziesz - tako srogo drzewianno dzierza do mieszanio tajgu chlebowego
            krympulec - drong na, ktorym se swinia za nogi wieszauo
            grample - nie uopata i ny widuy, na zembach mieli kulki (to do kartofli)
            kwyrlik - brauo se go miendzy dwa rynce i krynciouo (jajko zkwyrlowac)
            rajtar - balek na dachu
            Kolnica - to samo co fisla (do skuodanio siana na gora)
            uosicie - srut do zuru (uopsypywauo se warzone kartofle dlo swini)
            drobnik - kostka suomy
            sichlok - kosok
            wieloch - piec do pieczenia chleba
            graca - do mieszanio np. wopna
        • szwager_z_laband Re: blyntka, olytka, s'winsko wesz 01.08.10, 13:40
          blyntka/blandka to je elektryczno tyszynlampa/latarka

          olytka to znaczy tela co fojerka/ognisko - podejzywom ze piyrwotnie
          ale od poloncego sie oleju to pochodzi
    • szwager_z_laband co to som i wiela to je? 01.08.10, 14:30
      - wontor

      - purkofka

      i wiela to je? - pou czecia(pou tszecia)/idzie tysz szkryfnonc
      pouczecia, poutszecia, poutrzecia/ fonta(funta) miynsa??

      :)
      • bratjakuba Re: co to som i wiela to je? 01.08.10, 15:11
        szwager_z_laband napisał:

        > - wontor
        >
        > - purkofka
        >
        > i wiela to je? - pou czecia(pou tszecia)/idzie tysz szkryfnonc
        > pouczecia, poutszecia, poutrzecia/ fonta(funta) miynsa??
        >
        > :)
        --------------------------------------------------------
        Wiym co to je wontornik.Po nimecku Sauzahn.
        To je taki przirzond ciesielski abo stolarski do frezowanio fugow(wpustow)
        Toż tyn wontor by musioł byc takim wpustym.

        A purchofka to je purchowka.Po polsku purchawka.

        A somsiek to nie jest we stodole na wiyrchu.
        Stodoła je podzielono wzdłuż na 3 czyńści.W pojstrzodku je gumno(po
        polsku klepisko)po nimiecku Tenn(das Tenn) ale na Ślonsku też Tenne(die Tenne).
        Po bokach tego gumna som 2 somsieki.Mogom być podzielone w poziomie
        żerdziami abo deskami i ta czyść co je wyży nad somsiekym nazywo sie wiyrzka abo
        pintro.
        Obiylo w stodole pod same wiyrzki.Znaczy nie za tela.
        Ale obiylo pylne wiyrzki to je pod som dach i tak sie winszuje
        na nowy rok.Syra ze dwie dziyżki a pszynice pylne wiyrzki.

        We wsiach lokowanych na prawie nimieckim-ulicowkach gospodarstwa sie stykały ze
        sobom a na końcu dość długej działki stoła stodoła dycki w poprzeg
        działki.Chałupy dycki wzdłuż.
        W pojstrzodku na placu przeważnie dość wonskim było gnojowisko.
        Wrota też przeważnie były zwiyńczone murowanym łukym.
        Bez to od drogi ciynżko było dojechać pełnym drabiniokym do stodoły.
        W tym celu w takich wsiach procz cesty(głownej drogi,za stodołami
        dycki były dodatkowe drogi gruntowe t.zw "Zagumnia" bo za Gumnyn.
        Na ślonsku jak dycki trocha to zniekształcono bez to u nas było "Zegomie".
      • bratjakuba Re: co to som i wiela to je? 01.08.10, 15:31
        szwager_z_laband napisał:

        > - wontor
        >
        > - purkofka
        >
        > i wiela to je? - pou czecia(pou tszecia)/idzie tysz szkryfnonc
        > pouczecia, poutszecia, poutrzecia/ fonta(funta) miynsa??
        ------------------------------------------------------------
        To je troszka wiyncy jak poł sztwierci fonta abo troszka myni jak połtora
        achtlika.;)
        >
        > :)
        • szwager_z_laband Re: co to som i wiela to je? 01.08.10, 18:03
          wontor to je po niymiecku to:

          de.wikipedia.org/wiki/Daube_(Fassbau)


          purkofka to je turtyltauba(zapomniouech jak to sie juzas po polsku
          mianiuje(?)




          a te poutrzecia funta miynsa to je dwa i pou fonta.

          ps

          pouczwarto to je 3,5
          • bratjakuba Re: co to som i wiela to je? 01.08.10, 19:40
            szwager_z_laband napisał:

            > wontor to je po niymiecku to:
            >
            > de.wikipedia.org/wiki/Daube_(Fassbau)
            >
            >
            > purkofka to je turtyltauba(zapomniouech jak to sie juzas po polsku
            > mianiuje(?)
            >
            >
            >
            >
            > a te poutrzecia funta miynsa to je dwa i pou fonta.
            >
            > ps
            >
            > pouczwarto to je 3,5
            ________________________________________________________

            U nas tyn gołomb sie nazywoł turkowka abo cukrowka.
            Myśla,że ta turkowka to od tego turtel a cukrowka bo gruchała,
            cukruuu,cukruuu!
Inne wątki na temat:
Pełna wersja