Dodaj do ulubionych

"power cones"

IP: *.winuel.com.pl 08.06.06, 10:07
Czy ktoś z szanownych Forumowiczów zna polskie określenie czegość, co nazywa
się "power cone"?

oto przykład:
www.sotmc.com/product_info.php?name=Power%20Cone%3A%20Yamaha%20Road%20Star&products_id=177
z góry bardzo dziękuję za wyjaśnienie!
Obserwuj wątek
    • Gość: szynszyll Re: "power cones" IP: *.prz.rzeszow.pl 08.06.06, 12:26
      yo!

      ja bym to przetlumaczył jako: proszenie sie o klopoty i wiara w cuda. jak dla
      mnie amatorskie udoskonalanie japonskich motocykli zawsze konczy sie zle. uklad
      zasilania silnika motocyklowego nie jest wziety z czapy - ktos nad tym pracuje,
      ktos projektuje i nie nalezy tam dlubac. pzdr.

      szynszyll

      p.s. a przetlumaczylbym to jako Stozek Mocy, co brzmi rownie przekonujaco jak
      Magiczny Kamien ;)
    • ireo Re: "power cones" 08.06.06, 12:29
      mówią na takie coś "gadżet".

      a poważnie, to myślę że nie ma co się starać tłumaczyć tego na polski,
      bo "power cone" to taka nazwa marketingowa.
      wg mnie to jest dyfuzor do gaźnika
      • Gość: nyorker Re: "power cones" IP: *.dyn.optonline.net 08.06.06, 14:12
        ten koles, ktory zaprojektowal w latach osiemdziesiatych turbinke do malucha,
        przeszedl przynajmniej kursy adama slodowego.
        • ireo Re: "power cojones" 08.06.06, 14:59
          ale jak coś nie ma ruchomych części, to się mniej psuje i dzięki temu dłużej
          jest niepotrzebne
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka