Dodaj do ulubionych

Bredzić in english? Please

01.06.04, 18:36
How do you say "bredzisz" in english? American English if it doeas matter...
Thanks for help.
Mia
Obserwuj wątek
    • Gość: Bodzu A willing helper!!! ;-))) IP: *.crowley.pl 01.06.04, 18:54
      Może Ci się przydać wyrażenie:

      a load of crap/nonsense/rubbish, etc. (UK INFORMAL) =
      something that is not true, or something of very bad quality:
      'Who said they were cheaper - what a load of rubbish!'
      'He liked the second series and I thought it was a load of crap.'

      Ale to czego szukasz to np. 'talk rubbish' - bredzić

      Chyba, że szukasz tego:
      rave (SPEAK FOOLISHLY) =
      to speak in an uncontrolled way, usually because you are upset or angry, or
      because you are ill:
      'He's always raving (on) about the government.'
      'She was ranting and raving about some imagined insult.'

      Polecam Cambridge Dictionary- z którego zaczerpnąłem te przykłady ;-)))
      • emka_1 Re: A willing helper!!! ;-))) 01.06.04, 21:34
        Gość portalu: Bodzu napisał(a):


        > Polecam Cambridge Dictionary- z którego zaczerpnąłem te przykłady ;-)))

        ostrożnie z tym polecaniem, skoro słownik cię nie ostrzegł, że 'crap' jest
        wulgaryzmem, cięższym gatunkowo niż 'shit'.

        'cut the crap' znaczeniowo ma bliżej do 'nie pier..ol' niż 'nie mów nonsensów"
        • Gość: Bodzu Debater!!! ;-))) IP: *.crowley.pl 01.06.04, 21:59
          Ale to było w innym kontekście...
          Więc nadal polecam...
          a cóż - dużo słów funkcjonuje w slangu i dlatego mamy z nich rezygnować... ???
          Np. tool o czym się przekonałem niedawno na forum... ;-)))
          Czy wypisać Ci popularne wyrazy które w slangu mogą mieć pejoratywne
          znaczenie...
          Zdziwisz się jak zubożeje Twój angielski...
          Albo jak się wzbogaci... ;-)))
          Więc tym bardziej gorąco polecam ten słownik...
          A Tobie dziękuję za zwrócenie uwagi na ciekawy akcent... ;-)))
          związany z moją odpowiedzią ;-)))
          Ale tak dla Ciebie - powiem Ci, ze ja selektywnie wybieram informacje z
          takiego słownika i 2 razy bym się zastanowił zanim bym coś takeigo powiedział..
          Najpierw bym sprawdził i gdzies bym znalazł to OFFENSIVE WORD i wtedy byłbym
          ostrożniejszy... ale i tak zawsze łatwo coś palnać, więc liczy się empatia...;-)
          Ale znów zagłębiam sie za daleko w pewne sprawy i post zapowiada się na
          elaborat...
          Nie chcecie to nie używajcie... wasza sprawa - ja nikogo nie będę przekonywał
          ze mój słownik jest najlepszy, wszystkowiedzący i wogóle...
          Nie jestem akwizytorem przysłanym z CAMBRIDGE... by wam coś wcisnąć!!! ;-)))
          • emka_1 Re: Debater!!! ;-))) 01.06.04, 22:21
            no nie:) polecasz wyrażenie zawierające wulgaryzm z opisem uk informal podczas
            gdy uwaga winna brzmieć vulgarism.
            crap = ekskrementy :) dosłownie.
            co do slangu i znaczeń, zgadza się, że słowa zupełnie niewinne moga posiadac
            znaczenia głebokie, ale nie o to w tym przypadku chodzi.
            jest róznica pomiędzy 'ładowaniem/wciskaniem gówna' a mówieniem bredni - w
            ciężarze gatunkowym, choć w zasadzie znaczenie jest to samo. dobry słownik daje
            ostrzegawcze znaki przy słowach/wyrażeniach jednoznacznie wulgarnych.

            • Gość: Bodzu Joker!!! ;-))) IP: *.crowley.pl 01.06.04, 22:40
              Powiem Ci, że przy takich 'bredzeniach' gdybym szukał dla siebie to bym
              sprawdził z 4-5 słowników i na pewno bym slangowego nie pominął!!! Ale ja nie
              mam czasu się tak bawić z każdym słówkiem...o które ludzie proszą...
              Niech ktos też wykaże odrobinę inicjatywy... jak to ktoś mądry na tym forum
              mawia: OD PRZYBYTKU GŁOWA NIE BOLI!!! - więc daje więcej...!!! ;-)))
              Podpisuję się pod tym - tylko trzeba umieć odfiltrować informacje... ;-)))
              Ale myślę, ze nie mam tu do czynienia z debilami - jak ktoś nawet by był ślepy
              i głuchy - nie widziałby opisu słowników proponowanych... to zawsze jeszcze ma
              GOOGLE ... gdzie można sprawdzać konteksty... LUDZIE czy z WAMI trzeba jak z
              dziećmi... wszystko na tacce... ???
              No tak ja wiem, że dziś święto nas wszystkich - przy okazji życzonka... ;-)))
              Że też nie wprowadziłem taryfy ulgowej...
              Umówmy się - ja będę udzielał super precyzyjnych informacji ludziom, a Ty
              napiszesz za mnie pracę dyplomową... tylko na 5 poproszę...
              A ja tu będę dawał ludziom odpowiedzi na 5+ w międzyczasie... ;-)))
              Jeśli nie zauważyłaś... to w moim poście w sumie jedyny, kóry wyraźnie
              polecałem tekst to było talk rubbish - o innych tylko wspomniałem pro forma
              (czytaj uważniej!!!) a Ty się przyczepiłaś...
              Thanks God kolejna LADY C!!!
              Podałem kilka więcej by dać komuś do myślenia... ale gdybym szukał sobie to
              talk rubbish by mi starczyło... przyznasz raczej iż rubbish mają z gównem
              niewiele wspólnego... choć ja ludziom po śmietnikach nie zaglądam ;-)))
              Jesli ktoś nie ma ubikacji w domu to kto wie...
              ;-)))
              OK - rozejm, Twoje na wierzchu, nauczyłem się, że z kobitami dyskusji nie
              wygram... zawsze przegadają... mimo, że o mnie też czasem mawiają
              złotousty... ;-)))
              Ale czas - TIME IS TICKIN" AWAY - jak w takim kawałku, hiciorze jeszcze z
              okresu gdy chodziłem do liceum... ;-)))
              Zespół nazywał się C-BLOCK - ambitnie... ;-)))
              Ale ja jestem stary, że takie kawałki pamiętam... ;-)))
        • Gość: Bodzu ??????? ;-)))))))))) IP: *.crowley.pl 01.06.04, 22:02
          Ja nic nie wspomniałem odpowiadając o:
          'cut the crap'
          Czytaj uważniej!!!
          ;-)))
          Ale i tak fajnie iż nauczyłaś nowego fajnego przekleństwa...
          OK kończę nie katingować de krapa ;-)))
          • emka_1 Re: ??????? ;-)))))))))) 01.06.04, 22:26
            zgadza się, ale cut the crap jest najpopularniejszym zdaniem, w którym 'crap'
            występuje.
            a poza tym to dobra płyta clashu:)
            • Gość: Bodzu Re: ??????? ;-)))))))))) IP: *.crowley.pl 01.06.04, 22:41
              Ale nie narzucalem takiego rozwiązania...
              Trzymajmy się faktów!!!
              ;-)))
          • Gość: shit Re: ??????? ;-)))))))))) IP: *.proxy.aol.com 02.06.04, 02:58
            So Bodzu, cut the crap!!!
            • Gość: Bodzu Re: ??????? ;-)))))))))) IP: *.crowley.pl 02.06.04, 08:29
              Hahahah, you are funny, indeed ;-)))
              There's no cure for stupidity!!!
              I love so precious comments... ;-)))
        • amused.to.death Re: A willing helper!!! ;-))) 01.06.04, 22:11
          zależy...
          wg mnie różnica między 'bredzisz' a 'pier....' jest naprawdę nie wielka.
          gdyby ktoś chciałby być grzeczny to powiewiedziałby ' nie zgadzam się z tobą/ mylisz się' ale raczej nie 'bredzisz'
          • Gość: Bodzu Re: A willing helper!!! ;-))) IP: *.crowley.pl 01.06.04, 22:17
            Dzięki za wsparcie, ale i tak uważam iż komentowany post(przeze nmie i przez
            Ciebie) odbiegł od tematu - bo ja tam nie proponowałem takiego użycia crapa...
            więc nie wiem o co cała historia...
            ;-)))
            I całkowicie się z Tobą zgadzam, że 'bredzenie' to już jest tekst z lekkim
            negatywnym zabarwieniem nie wchodzący do kanonu pieknej
            angielszczyzny/polszczyzny używanej przez damy i dżentelmenów... ;-)))
        • Gość: to_ja pieprzysz kolezanko, pieprzysz IP: *.city.mississauga.on.ca 02.06.04, 00:18
          emka_1 napisała:

          > 'cut the crap' znaczeniowo ma bliżej do 'nie pier..ol' niż 'nie mów nonsensów"
          BZDURA
    • amused.to.death Re: Bredzić in english? Please 01.06.04, 19:17
      you're talking nonsense
    • Gość: to_ja mozesz tez powiedziec - mumble IP: *.city.mississauga.on.ca 02.06.04, 00:20
      • Gość: ines Re: mozesz tez powiedziec - mumble IP: *.acn.pl 02.06.04, 00:33
        Mumble means 'to speak unclearly and quietly so that the words are difficult to
        understand'. It refers to the WAY of speaking not to its CONTENT, which I
        believe the original question was about. 'Talking nonsense' is my choice then :)
        • Gość: to_ja Re: mozesz tez powiedziec - mumble IP: *.city.mississauga.on.ca 02.06.04, 00:38
          zgadza sie
          ale rowniez bredzenie, zwlaszcza pijackie
          to jest rowniez mumble
          dlatego powiedzialem 'rowniez' a nie tylko
          w zaleznosci od tego co chce powiedziec
          • republican Baloney !! 02.06.04, 01:57
            Baloney and hogwash - American
            Gibberish and babble - British
            Ps
            Less elegant but most to the point - horsesh_t in both tongues
    • Gość: H.T. Re: Bredzić in english? Please IP: *.proxy.aol.com 02.06.04, 03:00
      Bull [shit]!

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka