21.09.06, 13:40
Aubrie - to imię męskie czy żeńskie?
Z góry dziękuję za szybka odpowiedź:)
Obserwuj wątek
    • gdabski Re: Imiona 21.09.06, 14:14
      www.behindthename.com/php/search.php?terms=aubrie
      /Gdabski
      • karul jedno z tych 22.09.06, 05:32
        rzadkich angielskich imion, moze byc to kobieta i mezczyzna. znam jednego
        AUBREY - sprzedaje w sklepie winiarskim - i jest to pelna mezczyzna. podobnie
        z DANA - spotkasz przedstawicieli obu plci ktorym rodzice dali to imie.

        w ogole w krajach anglojezycznych z imionami jest straszny burdel. zadnych
        zasad, jesli chcesz dac corce na imie VAGINA, go ahead, nikt cie nie
        powstrzyma. system oparty na kodeksie napoleonskim, gdzie panstwo reguluje
        imiona, jest wiele lepszy.

        zgodzicie sie?

        zacznijmy spis glupich imion u anglosasow! ja proponuje CONDOLEEZA, ktore sie
        wzielo z wloskiego "con dolcezza" (slodko), ktory matka pani rice slyszala od
        sasiada, wlocha. no i wziela to i zrobila z tego imie.
        • ianek70 Re: jedno z tych 22.09.06, 12:46
          karul napisał:

          > system oparty na kodeksie napoleonskim, gdzie panstwo reguluje
          > imiona, jest wiele lepszy.
          >
          > zgodzicie sie?

          Oczywiście, że nie.
          Why should the government decide what you call your children?


          > zacznijmy spis glupich imion u anglosasow! ja proponuje CONDOLEEZA, ktore sie
          > wzielo z wloskiego "con dolcezza" (slodko), ktory matka pani rice slyszala od
          > sasiada, wlocha. no i wziela to i zrobila z tego imie.

          Condolleeeezza isn't strictly speaking an Anglo-Saxon, neither is my mate (he's
          Scottish) but he's got a great name - Thor.
          • ontarian Re: jedno z tych 22.09.06, 16:09
            ianek70 napisał:

            > Why should the government decide what you call your children?
            1.so the kids won't be loughed at in school
            2.they won't have to change their name(s) when they grow up
            3.they're not given idiotic names by some freak parents
            who may be choosing the name while on drugs
            etc.

            > (he's Scottish)
            he's Scot
            • ianek70 Re: jedno z tych 22.09.06, 16:30
              ontarian napisał:

              > ianek70 napisał:
              >
              > > Why should the government decide what you call your children?
              > 1.so the kids won't be loughed at in school
              > 2.they won't have to change their name(s) when they grow up
              > 3.they're not given idiotic names by some freak parents
              > who may be choosing the name while on drugs
              > etc.

              And these things happen a lot in normal countries, do they?

              > > (he's Scottish)
              > he's Scot

              Po angielsku mówimy albo "He's Scottish" albo "He's a Scot".
              "He's Scot" jest po polskiemu.
              • ontarian Re: jedno z tych 22.09.06, 16:46
                ianek70 napisał:

                > And these things happen a lot in normal countries, do they?
                doesn't matter how often

                > Po angielsku mówimy albo "He's Scottish" albo "He's a Scot".
                i don't think so
                scottish is used as plural, just like scots

                > "He's Scot" jest po polskiemu.
                you're right
                mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa
                am i forgiven now?
                • ianek70 Re: jedno z tych 22.09.06, 17:09
                  ontarian napisał:

                  > ianek70 napisał:
                  >
                  > > And these things happen a lot in normal countries, do they?
                  > doesn't matter how often

                  Have a look at all the weirdo names in the "dzisiaj imieniny obchodzą" section
                  of any Polish newspaper or calendar. Even the stupidest ones are sanctioned by
                  the Polish state.

                  > > Po angielsku mówimy albo "He's Scottish" albo "He's a Scot".
                  > i don't think so
                  > scottish is used as plural, just like scots

                  Well I'm Scottish and I'm not plural.
                  "Scots" can be used as an adjective (singular or plural), but it's not very
                  common in standard English and usually refers to the Scots language or dialects.
                  e.g.
                  He's English, she's Scottish. Hand is an English word, haun is a Scots word.
                  • ontarian Re: jedno z tych 22.09.06, 17:56
                    ianek70 napisał:

                    > Have a look at all the weirdo names in the "dzisiaj imieniny obchodzą"
                    section
                    > of any Polish newspaper or calendar. Even the stupidest ones are sanctioned
                    by
                    > the Polish state.
                    looks like the state is doing shitty job

                    you're probably rigt with this scottish thing
                    it's just that i don't think i've heard somone saying it
                    usually it was either Skot or Scotsman
                  • kwiatek_leona Re: jedno z tych 22.09.06, 18:01
                    Hehe, this thread is beginning to sound like the sketch from "Saturday Night
                    Live" about a shop in New York with all things scottish. The owner's punch line
                    to custumers' requests was always: If it's not scottish it's crrrrap!
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka