tjoanna 20.12.06, 11:30 Głupio mi, że znowu Was proszę o pomoc, ale mam tłumaczenie z wczoraj na dziś i trudno mi znaleźć niektóre rzeczy... Co powiecie o tym: jednym ze sposobów pomocy środowisku naturalnemu jest "Carbon off sit your flight"? Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
tjoanna Re: jeszcze jedno tłumaczenie 20.12.06, 12:13 albo to: Pobyt u rodziny organizuje "tourist board’s home accommodation scheme" Kie licho? Odpowiedz Link Zgłoś
tjoanna pomożecie..? bardzo proszę 20.12.06, 12:31 Może dlatego że jestem kompletnie niewyspana, ale nie mam pojęcia o co w tym chodzi! Słowa rozumiem, ale sensu ni w ząb :( Starwood has collected thirty-eight of our best spas worldwide into the Starwood spa collection where we have bench marked some services that are available to all our guests. Odpowiedz Link Zgłoś
tjoanna Re: pomożecie..? bardzo proszę 20.12.06, 12:44 A może chodzi mniej więcej o to: Starwood stworzył licencjonowaną sieć ośrodków SPA, w skład której weszło 38 najlepszych ośrodków na świecie. Odpowiedz Link Zgłoś