Dodaj do ulubionych

Jak byście przetłumaczyli "starszy referent-Infor"

07.07.07, 18:39
Witam

Czy możecie mi doradzić jak przetłumaczyć na język angielski stanowisko
"starszy referent - Informatyk" ?

Pozdrawiam Wszystkich
Obserwuj wątek
    • mudzyn7 Re: Jak byście przetłumaczyli "starszy referent-I 08.07.07, 21:35
      Zaryzykuje:
      Senior Infornation Technology spokesman.
      Kto da wiecej?
      • paper_mate Re: Jak byście przetłumaczyli "starszy referent-I 08.07.07, 22:04
        elderly referee of (questionable) information
        • efedra :))))))))))))))))))))))) 09.07.07, 01:07
          paper_mate napisał:

          > elderly referee of (questionable) information

          Śliczności!
          • republican Do not break your neck 09.07.07, 09:29
            Do not attempt to translate it.
            Nobody will understand it anyway, because systems of bureaucracy are different
            in other countries.
            Simply describe what you do, or better yet, what you have done (this is what
            counts).

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka