-
mogą być standard- i kompakt-batterieschränke..
z góry dziękuję za pomoc
-
Ist Asiek nicht der alte Mustek???
-
Pomocy proszę !
Kontext: ( z txtu G.Grassa) Spät, vielleicht zu spät erkennen wir, dass nicht
Rechstradikale den Staat bedrohen oder gar - wie uns die VERBOTSHUBER glauben
machen wollen - als Gefahr Nummer eins anzusehen sind, vielmehr ist es die
Ohnmacht der Politik, derzufolge sich die Bürger schutzlos dem Diktat der
Ökonomie ausgesetzt sehen.
Piękniutkie krótkie zdaneczko , nicht wahr ? :-D
-
Niby proste zdanie, a mam wątpliwości jak je przetłumaczyć:
Dobra książka to przede wszystkim dobry pomysł.
Czy da się to jakoś krócej przetłumaczyć niż:
Ein gutes Buch schreiben heißt vor allem, eine gute Idee haben.
Dzięki za pomoc.
-
Albert Einstein ist in 1979 in Ulm geboren. In Grundschule war er sehr
schlechten Schüler. Er hat kein Abitur gemacht, sondern hat die vorzeitig
verlassen. Aber Einstein hat sich entschlossen, an der Technischen Hochschule
in Zürich Physik zu studieren. Denn kann man dort auch ohne das Abitur
aufgenommen werden, wenn man die Aufnahmeprüfung schafft. Aber Alberthat die
Prufung zweiten Mal bestanden. Er hat die Studium vier Jähre später
abgeschlossen. In 1905 hat er die Arbeit von g...
-
Sposób, w jaki to robisz, ....
Die Art ( und Weise?), wie du das machst,...
_____________________________________
Dostrzegać/odbierać przyrodę wszystkimi zmysłami
Die Natur mit allen Sinnen wahrnehmen? empfinden? spüren?
_____________________________________
Podchwycic/przystać na/ jakiś pomysł.
Die Idee..... ?
_____________________________________
-
Witam, jak to prawidlowo przetlumaczyc???
Koncepcja marketingowo-produktowa, czy tez marketingowo-produkcyjna???
Wielkie dzieki
Ola
-
.. z relatywnie cienkiego materialu za wzgledu na koniecznosc idealnego
dopasowania wyrobu.Nie jest to wada,ani swiadectwo zlej jakosci.
Ma ktos pomysl jak to napisac?