yoric 11.07.07, 21:25 Witam jak się czyta "Stéphane Antiga". Chodzi o nazwisko tego pana. MOże być w symbolach fonteycznych. Pozdrawiam Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
klymenystra Re: Antiga 12.07.07, 20:23 nie mam API [stefan(szwa) a(z tyldą)tiga] e-zamkniete, naturalnie (tu akurat literka taka jak w API). akcent na ostatnia sylabe tej grupy. czyli na a. Odpowiedz Link
ela.tu-i-tam Re: Antiga 13.07.07, 14:33 jak po polsku, an-ti-ga, z tym ze akcent jest na ostatnim a Odpowiedz Link
yoric Re: Antiga 15.07.07, 02:32 Dzięki. Kiedyś przyjęła się - jak sądzę błędna - wymowa Jean Tigana jako /tihana/. W każdym razie większość osób nadal tak wymawia nazwisko tego wybitnego skądninąd piłkarza. Bardzo chciałem, żeby Antiga wymawiało się przez 'h', ale nigdzie nie mogłem znaleźć stosownych danych do popracia tej propozycji, więc udałem się tu. Jak widzę, niejak nie da rady Pozdrawiam Odpowiedz Link
bagatella Re: Antiga 18.07.07, 11:34 alez we francji nikt inaczej nie mowil jak tiGana, nie wiem skad ten tihana sie wzial, ale slyszac w tv polskie interprepacje francuskich nazwisk to czego sie spodziewac. antiga, to tak jak slyszysz, choc w paryzu beda wymawiac, sorry ale brak polskich liter wiec troche imaginacji potrzeba, on(a z dziubkiem na dole) tiga z akcentem na ostanie a. Odpowiedz Link