15.12.03, 13:57
Bardzo prosze uczonych w pismie o propozycje fajnych zyczen swiateczno -
noworocznych .Ja co roku pisze to samo z powodu wtornego analfabetyzmu .Bede
bardzo wdzieczna za pomoc. Pilne!
Obserwuj wątek
    • baloo Re: Zyczenia 15.12.03, 15:00
      Ja robie to samo z powodu lenistwa. ;o)

      Jesli juz musze, a nie moze zepchnac tej panszczyzny na kolezanke malzowinke,
      to staram sie napisac normalny, dluzszy list, do ktorego nakoncu dolaczam te
      zyczeniowe formalnosci. Pocieszam sie nadzieja , ze moi korespondenci czuja to
      samo i ze wybacza. Sadzac po ich kartakch, jet to nadzieja nieplonna ;o)

      W ogole nie ma chyba rodzaju korespondencji, ktore by bardziej blokowalo
      inwencje, niz zyczenia. No, moze kondolencje.
      • mammaja Re: Zyczenia 16.12.03, 10:11
        Dzieki baloo, ale jednak liczylam na jakies orginalane propozycje .Widocznie
        wiecej osob ma ten problem.Pozdro.Mm
        • baloo Re: Zyczenia 17.12.03, 01:08
          Chodzi chyba tez o to , ze problem postawilas nietenteges ;o)
          No bo ma to byc z jednej strony gotowiec (do osoby, o ktorej nic nie wiadomo,
          czyli absolutnie nieosobisty), a z drugiej strony oryginalny. Hm.
          • mammaja Re: Zyczenia 17.12.03, 01:47
            Napewno masz racje, znowu przepisze z ksiazki "Wzory listow francuskich"
            wydanej ze 30 lat temu.Poprostu slabo u mnie z ortografia wink))))).Ale dzieki
            za odpowiedz.
            • baloo Re: Zyczenia 17.12.03, 02:06
              aha , to dobry pomysl, tylko uwazaj i nie przepisz np. gratulacji z okazji
              narodzin wnuka albo propozycji nawiazania wymiany miedzyszkolnej ;o)

              atakwogle to za tak konkretne odpowiedzi ja te tutaj nie pobieram
              podziekowan ;o)
              cadeau de la maison.
              • mammaja Re: Zyczenia 17.12.03, 11:14
                Kiepska ortografia nie oznacza jeszcze calkowitej ignorancji.To o czym piszesz
                mogloby mi sie niewatpliwie zdazyc na forum np.japonskim. A w ksiazce i tak
                jest tekst po polsku .(Ale z tylu ! Istnieje wiec jednak powazne zagrozenie
                wyslania podziekowania profesorowi,ktory umozliwil nam zlozenie aplikacji
                naszego profesora w sprawie....)Dzieki za cadeau !
                • baloo Re: Zyczenia 17.12.03, 12:09
                  ;o)
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka