Dodaj do ulubionych

C'e solo L'Inter - hymn

09.03.07, 12:36
Miałbym ogromną prośbę, aby ktoś znający język włoski przetłumaczył słowa
hymnu Interu Mediolan. Z góry ogromne dzieki :

E' vero, ci sono cose piu' importanti di calciatori e di cantanti
Ma dimmi cosa c'è di meglio
Di una continua sofferenza per arrivare alla vittoria
Ma poi non rompermi i coglioni
Per me c'è solo l'Inter.
A me che sono innamorato
Non venite a raccontare quello che l'Inter deve fare
Perchè per noi niente è mai normale
N è sconfitta nè vittoria
Che tanto è sempre la stessa storia
Un'ora e mezza senza fiato
Perchè c'è solo l'Inter.
C'è solo l'Inter, per me, solo l'Inter
C'è solo l'Inter, per me...
No, non puoi cambiare la bandiera
Ela maglia nerazzurra dei campioni del passato
Che poi è la stessa di quelli del presente
Io da loro voglio orgoglio per la squadra di Milano
Perchè c'è solo l'Inter.
...E mi torna ancora in mente l'avvocato Prisco
Lui diceva che la serie A è nel nostro dna
Io non rubo il campionato ed in serie B non son mai stato...
C'è solo l'Inter, per me, solo l'Inter
C'è solo l'Inter, per me, per me...
C'è solo l'Inter, c'è solo l'Inter, c'è solo l'Inter, per me...
C'è solo l'Inter per me.

A jak by ktoś chciał posłuchać hymnu w orginalnym wykonaniu to zapraszam
tutaj:
youtube.com/watch?v=PFSCrA2h3cE
Obserwuj wątek
    • daggy4 Re: C'e solo L'Inter - hymn 09.03.07, 14:17
      to prawda, ze sa rzeczy wazniejsze od pilkarzy i piosenkarzy
      ale powiedz mi co jest lepszego
      od ciaglego cierpienia w drodze do zwyciestwa
      i nie pierdziel
      dla mnie istnieje tylko inter.
      mi zakochanemu
      nie mowcie co inter powinien robic
      bo dla nas nic nigdy nie zdaza sie normalne
      ani zwyciestwo ani przegrana
      i tak zawsze jest ta sama spiewka
      poltorej godziny bez tchu
      bo istnieje tylko inter.
      tylko inter istnieje dla mnie...
      -----------------------

      wiecej nie mam czasu, moze dopisze pozniej, a moze ktos inny dotlumaczy.

      w ogole to nie wiem co mnie wzielo, kibicuje milanowi e gli interisti mi stanno
      proprio sul cazzo ;)
      sorry za bledy i ewentulne dziwne sformuowania, ale time is money


      • ravendom Re: C'e solo L'Inter - hymn 09.03.07, 14:31
        Serdecznie dziękuje za tłumaczenie :) i to tak szybko... :)
        • daggy4 c.d. 09.03.07, 15:44
          tylko inter istnieje dla mnie
          nie, nie mozesz zmienic flagi
          i koszulki czarno-blekitnej mistrzow z przeszlosci
          i tak samo z terazniejszosci
          chce od nich dumy za druzyne z mediolanu
          bo istnieje tylko inter
          ...i jeszcze pamietam adwokata prisco
          ktory mowil, ze liga A jest w naszym DNA
          ja nie kradne mistrzostw i w serii B nigdy nie gralem...
          istnieje tylko inter dla mnie, tylko inter
          istnieje tylko inter dla mnie, dla mnie...
          istnieje tylko inter, istnieje tylko inter, istnieje tylko inter dla
          mnie...
          istnieje tylko inter dla mnie.
          -------------------------

          to tyle, a fajny jest wers, ze nie kradna mistrzostw, bo tu pija do juve!
          jak jakies zdanie dziwnie brzmi to napisz i zmienie :)
          • ravendom Re: c.d. 09.03.07, 18:44
            Dzieki jeszcze raz. Tłumaczenie jest dobre bo zdaje sie być doslowne. A to
            fajnie bo kilka słówek wpadnie na początek :)

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka