bartoszcze 11.10.04, 10:56 Tak się zastanawiam: czy gdyby jakieś Stowarzyszenie Kresowiaków zorganizowało sobie wspominkowy Kongres w Iwano-Frankowsku i napisało, że odbywa się on w Stanisławowie - jakie byłyby reakcje Ukraińców? Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
ignorant11 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 11.10.04, 11:01 bartoszcze napisał(a): > Tak się zastanawiam: > czy gdyby jakieś Stowarzyszenie Kresowiaków zorganizowało sobie wspominkowy > Kongres w Iwano-Frankowsku i napisało, że odbywa się on w Stanisławowie - > jakie byłyby reakcje Ukraińców? > Sława! ja mysle, ze w psimach wspólczesnych mozna uzywac formy: Iwano- Frankowsk/dawniej Stanislawów, natmiast gdy mowimy o historych wydarzeniach zawsze: Stanislawów/ obecnie Iwano-Frankowsk. Wtedy jest w porzadku i wobec historii i politpoprawnie... Skoro oburzamy sie na Niemców za Alenstien, to musimy byc konsekwentni. Pozdrawiam i zapraszam na: Forum Słowiańskie Odpowiedz Link
bartoszcze Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 11.10.04, 12:33 Odpowiedziałeś, nie odpowiadajac na właściwe pytanie Ale trafne złapałeś nawiązanie. Odpowiedz Link
eliot Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 11.10.04, 13:59 ignorant11 napisał: > bartoszcze napisał(a): > > > Tak się zastanawiam: > > czy gdyby jakieś Stowarzyszenie Kresowiaków zorganizowało sobie wspominko > wy > > Kongres w Iwano-Frankowsku i napisało, że odbywa się on w Stanisławowie - > > > jakie byłyby reakcje Ukraińców? > > > > > Sława! > > ja mysle, ze w psimach wspólczesnych mozna uzywac formy: Iwano- > Frankowsk/dawniej Stanislawów, natmiast gdy mowimy o historych wydarzeniach > zawsze: Stanislawów/ obecnie Iwano-Frankowsk. > > Wtedy jest w porzadku i wobec historii i politpoprawnie... > > Skoro oburzamy sie na Niemców za Alenstien, to musimy byc konsekwentni. > Słusznie! Deutsche Welle mówiąc o czasach wspóczesnych i bieżących używa nazwy Wrocław, dla czasów niemieckich Breslau lub :Wrocław dawniej Breslau. Ale w w innych tv niemieckich bywa różnie... vhociaz zazwyczaj starają się być politycznie poprawni... Pozdr. > Odpowiedz Link
bartoszcze Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 10:14 A oglądałem dzisiaj na kablówce na kanale niemieckojęzycznym prognozę pogody dla całej Europy. Operowano tam m.in. takimi nazwami jak Moskau, Warschau, Danzig, Laibach, Pressburg, Venedig, Nizza. Czy używanie takich nazw jest politycznie niepoprawne? Czy może jest to wyłącznie stosowanie ugruntowanych w danym języku nazw konkretnej miejscowości? Sami mówimy w końcu Florencja, Lwów, Monachium, Nowy Orlean. Odpowiedz Link
ignorant11 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 10:44 bartoszcze napisał(a): > A oglądałem dzisiaj na kablówce na kanale niemieckojęzycznym prognozę pogody > dla całej Europy. > Operowano tam m.in. takimi nazwami jak Moskau, Warschau, Danzig, Laibach, > Pressburg, Venedig, Nizza. > Czy używanie takich nazw jest politycznie niepoprawne? Czy może jest to > wyłącznie stosowanie ugruntowanych w danym języku nazw konkretnej miejscowości? > Sami mówimy w końcu Florencja, Lwów, Monachium, Nowy Orlean. > Sława! O ile moge sie zgodzic z Toba w stosunku do nazw Danzig, Warszau, Moskau, to jednak zwracam Twoja uwage na to, ze nie mówimy Leningrad, Stalingrad gdy mamy na mysli te miasta wspólczesnie lub historycznie przed okresem bolszewizmu... Natomiast gdy mówimy o bitwie pod Stalingradem, blokadzie Leningradu to bledem byloby mówic o o bitwie pod Wolgogradem czy Carycynem jak równiez o blokadzie Petresburga lub oferowanie wycieczki do Piotrogrodu... Podobnie Nowego Jorku nie nazywamy wspólczesnie Nowym Amsterdamem. Pozdrawiam i zapraszam na: Forum Słowiańskie Odpowiedz Link
bartoszcze Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 10:53 ignorant11 napisał: > > O ile moge sie zgodzic z Toba w stosunku do nazw Danzig, Warszau, Moskau, to > jednak zwracam Twoja uwage na to, ze nie mówimy Leningrad, Stalingrad gdy mamy > na mysli te miasta wspólczesnie lub historycznie przed okresem bolszewizmu... Oczywiście. Ja na moje Katowice nie mówię Stalinogród Ale skoro ze względów praktycznych dopuszczamy używanie takich nazw jak Warschau i Danzig, to co stoi na przeszkodzie używaniu również nazw Allenstein i Rastenburg przez ludzi, dla których nazwa ta jest zrozumiała i bardziej oczywista w sensi kojarzenia (jak ktoś mieszkał w Sensburgu, to łatwiej mu to zapamiętać niż Mrągowo - nie mówiąc o ewentualnych problemach z wymową. Nie zmienia to oczywiście faktu, że organizatorzy zjazdu, od którego ta dyskusja sie zaczęła popełnili nietakt używając wyłącznie starych nazw, bez podania również aktualnych. Odpowiedz Link
ignorant11 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 11:09 bartoszcze napisał(a): > ignorant11 napisał: > > > > > O ile moge sie zgodzic z Toba w stosunku do nazw Danzig, Warszau, Moskau, > to > > jednak zwracam Twoja uwage na to, ze nie mówimy Leningrad, Stalingrad gdy > > mamy > > na mysli te miasta wspólczesnie lub historycznie przed okresem bolszewizm > u... > > Oczywiście. Ja na moje Katowice nie mówię Stalinogród > Ale skoro ze względów praktycznych dopuszczamy używanie takich nazw jak > Warschau i Danzig, to co stoi na przeszkodzie używaniu również nazw Allenstein > i Rastenburg przez ludzi, dla których nazwa ta jest zrozumiała i bardziej > oczywista w sensi kojarzenia (jak ktoś mieszkał w Sensburgu, to łatwiej mu to > zapamiętać niż Mrągowo - nie mówiąc o ewentualnych problemach z wymową. > > Nie zmienia to oczywiście faktu, że organizatorzy zjazdu, od którego ta > dyskusja sie zaczęła popełnili nietakt używając wyłącznie starych nazw, bez > podania również aktualnych. Sława! Ale przeciez nie ma takiego miasta jak Alenstein czy Sensburg... Natomiast gdybys urodzil sie w odpowiedznim czasie w obecnych katowicach, to w rubryce miejsce urodzenia musialbys podawac Stalinogród. Przecie latwiej jest wymówic Leningrad lub Piotrogród niz St Petersburg... Pozdrawiam i zapraszam na: Forum Słowiańskie Odpowiedz Link
bartoszcze Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 11:12 ignorant11 napisał: > > Ale przeciez nie ma takiego miasta jak Alenstein czy Sensburg... > Miasta czy nazwy? Swoją drogą ciekawe, ilu peterburczyków mysli o sobie per "leningradczyk", i jak długo leningradczycy myśleli o sobie per "peterburczyk" lub "piotrogrodzianin". Odpowiedz Link
ignorant11 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 18:33 bartoszcze napisał(a): > ignorant11 napisał: > > > > > Ale przeciez nie ma takiego miasta jak Alenstein czy Sensburg... > > > Miasta czy nazwy? > Swoją drogą ciekawe, ilu peterburczyków mysli o sobie per "leningradczyk", i > jak długo leningradczycy myśleli o sobie per "peterburczyk" > lub "piotrogrodzianin". > Sława! Wazne jest ze adresujac list do Alenstein prawdopobnie nie dotrze on do adresata, podobnie jak nie dotrze adesowany do Nowego Amsterdamu... Pozdrawiam i zapraszam na: Forum Słowiańskie Odpowiedz Link
bartoszcze Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 19:33 Oczywiście, że nie dotrze Podobnie jak niewiele załatwi się pismem skierowanym do Praesident der Allenstein. Ale czy to wyklucza korzystanie z tej nazwy? Byłem kiedyś na zagranicznym obozie młodzieżowym dla Polonii. Czy jego uczestnicy powinni byli mówić, że są z Paris, Koeln, Muenchen - czy też mogli używać nazw Paryż, Kolonia, Monachium? Odpowiedz Link
wislok1 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 21:36 Generalnie każdy może mówić i pisać, jak mu pasuje, jeśli nie jest to sprawa urzędowa. Jednak co nazwa urzędowa, to urzędowa i np. przy adresach lub pismach oficjalnych kończy się dowolność. Na Zaolziu można używać języka polskiego jako drugiego języka urzędowego. Jednak nazwy miejscowości i nazwy ulic muszą być po czesku. Załatwiałem pewna sprawę w Trzyńcu, w urzędzie miasta, to wiem. Polak posiadający firmę na Zaolziu musi używać tylko nazw czeskich w korespondencji z urzędami Odpowiedz Link
ignorant11 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 22:05 wislok1 napisał: > Generalnie każdy może mówić i pisać, jak mu pasuje, jeśli nie jest to sprawa > urzędowa. > Jednak co nazwa urzędowa, to urzędowa i np. przy adresach lub pismach > oficjalnych kończy się dowolność. > Na Zaolziu można używać języka polskiego jako drugiego języka urzędowego. > Jednak nazwy miejscowości i nazwy ulic muszą być po czesku. > Załatwiałem pewna sprawę w Trzyńcu, w urzędzie miasta, to wiem. > Polak posiadający firmę na Zaolziu musi używać tylko nazw czeskich w > korespondencji z urzędami Sława! Dokladnie tak, bo co dla nas jest Cieszynem oficjalnie nazywa sie Ceskim Tesinem I dalej Frankfurt am Oder to cos zupelnie innego niz Slubice, a Zgorzelec od Gorlic... Pozdrawiam i zapraszam na: Forum Słowiańskie Odpowiedz Link
bartoszcze Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 22:34 No właśnie, wiślok, czy jeżeli na Zaolziu zostałby zorganizowany Kongres Polonii Zaolziańskiej, to czy mogliby na plakietkach pisać Trzyniec, Jabłonków? Odpowiedz Link
ignorant11 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 22:43 bartoszcze napisał(a): > No właśnie, wiślok, czy jeżeli na Zaolziu zostałby zorganizowany Kongres > Polonii Zaolziańskiej, to czy mogliby na plakietkach pisać Trzyniec, Jabłonków? > Sława! Gdyby nie zapraszali czeskich wladz to moze..? Pozdrawiam i zapraszam na: Forum Słowiańskie Odpowiedz Link
wislok1 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 22:46 Polecam stronę: Polski Związek Kulturalno - Oświatowy (Zarząd główny) Střelniční 28 Český Těšín, 737 01 tel/fax: +420 558 711 582 www.pzko.cz/ Nie wiem. Myślę, że na plakietkach dla swoich członków tak. Ale dla gości Czechów nikt plakietek z polskimi nazwami by nie przygotował. Można się zapytać Odpowiedz Link
ignorant11 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 23:08 wislok1 napisał: > Polecam stronę: > Polski Związek Kulturalno - Oświatowy (Zarząd główny) > Střelniční 28 Český Těšín, 737 01 tel/fax: +420 558 711 582 > www.pzko.cz/ > Nie wiem. Myślę, że na plakietkach dla swoich członków tak. Ale dla gości > Czechów nikt plakietek z polskimi nazwami by nie przygotował. > Można się zapytać Sława! Biorac pod uwage ze tereny bywaly sporne wielka prowokacja byloby uzywanie nazw nadanych przez wladze RP po zajeciu Zaolzia. Podobnie w Nowym Jorku raczej na oficjalnym i otwartym dla innych spotkaniu uzylibysmy nazwy New York i Washington , a nie Waszyngton... Pozdrawiam i zapraszam na: Forum Słowiańskie Odpowiedz Link
wislok1 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 13.10.04, 11:37 W 1938 nie nadano żadnych nowych nazw miejscowości, tylko usunięto czeskie. Do 1938 w Czechosłowacji polski był urzędowy NA RÓWNI z czeskim, podobnie jak niemiecki. Dotyczyło to gmin zamieszkałych przez mniejszości narodowe ( bodajże musiało być powyżej 10% ). Stąd np. przed 1938 były dwujęzyczne szyldy z nazwami miejscowości itp. Prowokacją byłoby używanie dziś nazw ulic nadanych w 1938: Rydza-Śmigłego, Moscickiego itp. Odpowiedz Link
ignorant11 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 13.10.04, 11:56 wislok1 napisał: > W 1938 nie nadano żadnych nowych nazw miejscowości, tylko usunięto czeskie. > Do 1938 w Czechosłowacji polski był urzędowy NA RÓWNI z czeskim, podobnie jak > niemiecki. Dotyczyło to gmin zamieszkałych przez mniejszości narodowe ( bodajże > > musiało być powyżej 10% ). Stąd np. przed 1938 były dwujęzyczne szyldy z > nazwami miejscowości itp. > Prowokacją byłoby używanie dziś nazw ulic nadanych w 1938: Rydza-Śmigłego, > Moscickiego itp. Sława! Zgoda, tak byloby w istocie... Pozdrawiam i zapraszam na: Forum Słowiańskie Odpowiedz Link
bartoszcze Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 13.10.04, 09:58 Wykaz miejscowych kół jest ciekawy www.pzko.cz/index.php?body=kola Ale generalnie chyba się zgadzamy. Pozdrawiam bartoszcze Odpowiedz Link
ignorant11 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 13.10.04, 12:01 bartoszcze napisał(a): > Wykaz miejscowych kół jest ciekawy > www.pzko.cz/index.php?body=kola > Ale generalnie chyba się zgadzamy. > > Pozdrawiam > bartoszcze Sława! Zwróc uwage na ten adres i wszystko jasne: Polski Związek Kulturalno - Oświatowy (Zarząd główny) Střelniční 28 Český Těšín, 737 01 tel/fax: +420 558 711 582 Pozdrawiam i zapraszam na: Forum Słowiańskie Odpowiedz Link
bartoszcze Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 13.10.04, 12:09 ignorant11 napisał: > Zwróc uwage na ten adres i wszystko jasne: > Polski Związek Kulturalno - Oświatowy (Zarząd główny) > Střelniční 28 Český Těšín, 737 01 tel/fax: +420 558 711 582 > Oczywiście, że go zauważyłem. Odpowiedz Link
ignorant11 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 22:01 bartoszcze napisał(a): > Oczywiście, że nie dotrze > Podobnie jak niewiele załatwi się pismem skierowanym do Praesident der > Allenstein. > Ale czy to wyklucza korzystanie z tej nazwy? > Byłem kiedyś na zagranicznym obozie młodzieżowym dla Polonii. > Czy jego uczestnicy powinni byli mówić, że są z Paris, Koeln, Muenchen - czy > też mogli używać nazw Paryż, Kolonia, Monachium? > Sława! Oczywiscie, ze mogli sobie uzywac nazw poslskich dla wklasnego polskiego uzytku, ale jednak dla uzytku miedzynarodowego powinni uzywac nazw oficjalnych. Natomiast w sprawach historycznych:festung Breslau moze znaczyc cos zupelnie innego niz twierdza Wroclaw... Pozdrawiam i zapraszam na: Forum Słowiańskie Odpowiedz Link
chris1970 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 17:01 A co w takim razie z nazwami miast Londyn, Paryż, Madryt, Rzym, Kijów, Nowy Jork itd. I wreszcie....Kolonia, Kilonia, Akwizgran, Monachium, Drezno, Miśnia itd.... Odpowiedz Link
ignorant11 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 18:36 chris1970 napisał: > A co w takim razie z nazwami miast Londyn, Paryż, Madryt, Rzym, Kijów, Nowy > Jork itd. > I wreszcie....Kolonia, Kilonia, Akwizgran, Monachium, Drezno, Miśnia itd.... Sława! No to zaadresuj list do miasta Rzym, albo do Akwizgran, zobaczymy czy dojdzie? Pozdrawiam i zapraszam na: Forum Słowiańskie Odpowiedz Link
wislok1 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 11.10.04, 21:28 Słusznie by się wkurzyli, jeśli na taki kongres zaproszonoby oficjalnych przedstawicieli władz ukraińskich. Byłoby to ignorowanie przynależności miasta do Ukrainy Co innego gdyby to była impreza zamknięta tylko dla swoich Odpowiedz Link
ignorant11 Re: Stanisławów czy Iwano-Frankowsk 12.10.04, 07:11 wislok1 napisał: > Słusznie by się wkurzyli, jeśli na taki kongres zaproszonoby oficjalnych > przedstawicieli władz ukraińskich. > Byłoby to ignorowanie przynależności miasta do Ukrainy > Co innego gdyby to była impreza zamknięta tylko dla swoich > Sława! NAwet gdyby impreza byla zamknieta dla swoich, to odbywalaby sie w Iwano- Frankowsku, a nie zas w polskim Stanislawowie... I odwrotnie: uczestniczymy w uroczystosciach zalozenia Stanislawowa, a nie Iwano-Frankowska. Ksiazki wydane przed wojna zdarzenia z tamtego czasu mialy miejsce w Stanislawowie, ale wszystko co wspolczesnie w Iwano-Frankowsku. Pozdrawiam i zapraszam na: Forum Słowiańskie Odpowiedz Link