gaudencja
15.03.08, 10:57
Były już watki o tym tajemniczym imieniu/zdrobnieniu (m.in taki, ale nie dotarliśmy do
wiarygodnych informacji na jego temat. Ina na gruncie języka
polskiego to zdrobnienie od imion zakończonych na -ina, tyle
ustaliliśmy. Mam właśnie w ręku "Słowar russkich licznych imion",
czyli "słownik rosyjskich imion", wydanych przez wyd. "Russkij
jazyk" w Moskwie 1980, i mamy tam nastepujące objaśnienia:
Ina
figuruje tylko w dziale zdrobnienia, nie w dziale imiona.
Ina - zdrobnienie od imion męskich: Inar, Inna, Innocenty; żeńskich -
Agrypina, Aleksyna, Antonina, Wirginia, Halina (oryg. Galina),
Georgina, Deina (?), Dekabryna (piękne imię radzieckie, niepawdaż?),
Dina, Dionina (?), Zenaida (ros. Zinaida), Zoryna (?), Inga, (ros.)
Inessa, Irena (ros. Irina), Karina, Lenina (cudo), Longina, Lucyna,
Maina (?), Maryna (ros. Marina), Martyna, Nojabryna, Oktiabryna
(znów delicje), Peregryna, Pinna (?), Sabina, Celina, Faustyna,
Faina, Celetyna, Egina (?), Ellina (?)
Inna
w dziale zdrobnienia - jako zdrobnienie od imienia Pinna (?)
w dziale imiona - imię męskie, stare, rzadkie, bez wyjasnien
etymologicznych; imię żeńskie - upotreblenie mużskogo imieni Inna w
kaczestwie żeńskogo, czyli "użycie męskiego imienia Inna w
charakterze żeńskiego"
Przy okazji dodam, że nie ma takiego imienia: "Lena", ani nie ma
takiego iomienia: "Nadia".