eutyfrona 07.05.07, 12:53 W Polsce przez pewien czas byłam społecznym kuratorem rodzinnym i chciałabym to zawrzeć w angielskim CV, jednak nie jestem pewna, jaki jest angielski odpowiednik. Jeżeli ktoś wie, bardzo proszę o podpowiedź. Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
mi74 Re: kurator rodzinny 08.05.07, 11:27 Nie do konca wiem, co tak dokladnie robi kurator w Polsce (jedynie z opowiadan znajomych), ale wydaje mi sie, ze najbardziej zblizony odpowiednik to Social Worker. Mysle, ze angielski SW pokrywa w wiekszosci obowiazki kuratora polskiego, ale glowy nie dam sobie uciac. Moze poczytaj sobie oferty pracy SW na tutejszych stronach i zobacz, czy mniej wiecej to samo robilas w Polsce. Pozdrawiam. Odpowiedz Link
eutyfrona Re: kurator rodzinny 08.05.07, 13:03 Dziękuję za odpowiedź. Ja pracowałam jako pracownik socjalny w ośrodku pomocy społecznej i oprócz tego dla sądu jako kurator rodzinny. Wymyśliłam, że może "custodian for families and young offenders" będzie dobrze, tzn. angielski pracodawca będzie wiedział, o co chodzi :). Kurator dla dorosłych to było by chyba "probation officer". Odpowiedz Link