Dodaj do ulubionych

slub z turkiem

29.06.08, 08:46
dziewczyny
poprosze o informacje albo linka.
wiem ze temat juz byl wielokrotnie poruszany, ale nie mam czasu ani mozliwosci
na odszukanie cennych dla mnie informacji.
biore slub z turkiem w turcji : )))))
teraz co ja potrzebuje???jakie papiery mam wziac z polski???obecnie jestem w
polsce wiec wszystko moge zalatwic.
gdzie lepiej tlumaczyc???tu znalezc tlumacza czy przywiezc papiery do turcji i
wtedy szukac tlumacza(mieszkam w stambule)
Obserwuj wątek
    • amw77 Re: slub z turkiem 29.06.08, 11:51
      Tez jestem na tym etapie, na pewno potrzebujesz pelny akt urodzenia
      i zaswiadczenie z USC, ze mozesz wyjsc za maz za granica.
    • alfija Re: slub z turkiem 29.06.08, 17:14
      Po pierwsze powodzenia z biurokracją smile Po drugie musisz mieć pełny akt
      urodzenia i zaświadczenie, że możesz wziąć ślub poza granicami kraju.
      Tłumaczenie przez tłumacza przysięgłego w Turcji (wskazana współpraca z ambasadą
      polską, która później stempluje dokumenty). Potrzebujesz jeszcze badań
      lekarskich wykonywanych w Turcji. Potem już tylko do Urzędu Stanu Cywilnego.
      Troszkę się trzeba nadenerwować, ale wszystko da się przeżyć. Szczególne
      podziękowania dla Senicokseviyorum za podpowiedź smile
      • amw77 Re: slub z turkiem 29.06.08, 17:21
        Ile Ci zajelo zalatwianie tych dokumentow w Polsce, czy jest szansa,
        zeby je dostac w pare dni i czy trzeba cos placic, jesli tak to ile?
      • schwinn1 Re: slub z turkiem 29.06.08, 21:54
        -z biurokracja w polsce czy w turcji?
        -czy tłumaczenie nie może być wykonane w polsce?
        -czy trzeba najpierw z dokumentami (tymi polskimi i przetlumaczonymi) jechac do
        ankary do konsulatu po te stemple? rozumiem ze bez tego ani rusz..

        ja wlasnie napisalam mejla do konsulatu w ankarze (ale nie wiem jak bedzie z
        odpowiedzia) jakie dokumenty są potrzebne do ślubu w turcji..
        na jakiejs slubnej stronie slubnej czytalam jeszcze o zaswiadczeniu o zameldowaniu..
        j.
        • alfija Re: slub z turkiem 30.06.08, 19:52
          Ponieważ raz już przesunęłam datę i ślub wciąż przede mną, więc nie jestem
          niestety wyrocznią. Z polskiego urzędu dostałam pełny akt urodzenia i
          zaświadczenie, że mogę wstąpić w związek małżeński za granicą (zaświadczenie
          jest ważne tylko trzy miesiące). Jeśli chodzi o tłumaczenie w Polsce to nie mam
          pojęcia - podobno jest możliwość tłumaczenia w kraju i podstemplowania przez
          ambasadę turecką, ale to chyba bzdura smile Zaświadczenie o zameldowaniu to dla
          mnie nowość więc nie wiem jak się ustosunkować. Z biurokracją w Polsce nie ma
          większych problemów (Amw - papiery dostajesz od ręki, a już na pewno w przeciągu
          dnia. Koszt podobno zależy od UC w danym mieście - ok. 25 zł). Zabawa zaczyna
          się w Turcji z tłumaczeniami i pieczątkami a ja właśnie zbliżam się do tego
          etapu, więc podzielę się wrażeniami jak załatwię. Najmniej problemowe są badania
          - na drugi dzień odbierasz i już z górki. Powodzenia z załatwianiem. Jeśli
          czegoś się dowiecie to błagam, piszcie. Swoją drogą ja spróbuje zadzwonić do
          ambasady tureckiej i wyciągnąć parę informacji. Pozdrawiam.
          • schwinn1 Re: slub z turkiem 30.06.08, 20:23
            ja dopiero gdzieś w październiku więc chętnie skorzystam z waszych doświadczeń..
            może można jednak przetłumaczyć dokumenty w polsce a tam tylko pójść w turcji po
            potrzebne pieczątki.. w końcu tłumacz przysięgły to tłumacz przysięgły.. no
            chyba że to ma być tłumacz przysięgły polskiego w turcji ale myślę że to nie ma
            znaczenia ale się nie mądrzę bo nie wiem ;-(
            • schwinn1 Re: slub z turkiem 01.07.08, 08:59
              dowiedziałam sie (od kolezanki która brała ślub w turcji, studuje
              turkologie więc zielona nie jest wink ) że dokumenty tłumaczy się w
              polsce i daje do podstemplowania w tureckiej ambasadzie..

              czy konsulat w ankarze odpowiada na mejle?, bo mi jeszcze nie
              odpowiedział ;-(

              j.
              • elif23 Re: slub z turkiem 02.07.08, 10:33
                Cześć ,nie trzeba wcale tłumaczyć dokumentów w polsce, w Turcji przy
                polskiej ambasadzie jest pełno tłumaczy przysięgłych , ja naprzykład
                tłumacze w Turcji, pozatymnie trzeba mnieć wcale pełnego aktu
                urodzenia , wystarczy odpis skrucony, te informacje mam z urzędu w
                którym biorę ślub jak i ze strony ambasady polski w Turcji.
                • migda33 Re: slub z turkiem 02.07.08, 14:27
                  dokumenty tlumaczone przez ambasade musza byc potwierdzone przez
                  tureckie ministerstwo spraw zagranicznych (a dokladnie pieczeci na
                  tlumaczeniu) za to pobierana jest dodatkowa oplata
                  • alfija Re: slub z turkiem 02.07.08, 17:01
                    Jestem pewna co do pełnego aktu urodzenia. Wątpie, żeby się coś zmieniło,
                    chociaż ostatnio nie jestem na bieżąco, więc może jednak... Na wszelki wypadek
                    podaje linki - to w razie potrzeby weryfikacji:

                    forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=21019&w=74541198&a=74639675
                    e-prawnik.pl/forum.php/dj0yMTEmY2lkPTExMTMmdGlkPTM3OTcmcGlkPTIwNzQ1JmZ1bGw9MCZzcD0w
                    Ponawiam prośbę o dalsze informacje, jeśli coś wiecie smile
    • kateoz Re: slub z turkiem 06.07.08, 17:30
      dziekuje za odpowiedzi i linki.
      z tego co ja wiem i juz sie dowiedzialam to potrzebny jest zupelny
      odpis aktu urodzenia i zaswiadczenie ze z USC ze jestes panienka do
      wydania wink)) ten drugi jest wazny tylko 3 miesiace i teraz do
      zorientowanych....czy ten papierek mozna w ambasadzie polskiej w
      turcji przedluzyc czy trzeba leciec do polski czy znowu zalatwiac
      emailowa albo listownie???
      teraz jeszcze jedno .jesli ja mam te papiery tlumaczyc tutaj to bez
      potwierdzenia w MSZ nie maja one zadnej wartosci??????nie dosc ze
      trzeba szukac tlumacza to jeszcze potem jechac do warszawy je
      stemplowac???to bedzie kosztowalo majatek no i tez duzo czasu...
      duzo latwiej jest wziac papiery w jezyku polskim do turcji i tam
      przetlumaczyc.....ale czy nie pojawia sie zadne komplikacje???chodzi
      mi o Istanbul.
      czy ktoras z was wziela dokumenty w jezyku polskim i tlumaczyla w
      ambasadzie polskiej w turcji??????
      i jeszcze jedno.mi wiadomo o jednym zupelnym odpisie aktu urodzenia
      a tu sie dowiaduje od ktorej z kolezanek ze sa 2 potrzebne.czy
      moglabym uzyskac na ten temat wiecej informacji???
      dziekuje za wszelkie cenne informacje i pozdrawiam ze slonecznej
      polski : ))))
      • migda33 Re: slub z turkiem 07.07.08, 15:11
        ja sprowadzalam papiery do slubu przez ambasade w ankarze ,,, tez ta
        sama ambasada tlumaczyla mi papiery ,,, potem przy skladaniu
        papierow w tureckim USC kazano mi te tlumaczenia potwierdzic w
        tureckim MSZ (a konkretnie prawdziwosc pieczeci z ambasady polskiej)
      • elif23 Re: slub z turkiem 07.07.08, 19:09


        Hej w tej chwili tak jak Ty Kateoz ma na głowie to samosmile) ślub biorę w Istanbule i tłumacze swoje dokumenty,( akt urodzenia i zaswiadczenie z USC) Tłumacz powiedział ze w Turcji jest to wszytko o wiele łatwiej załatwic niż w Polsce. Pierwsze słysze że trzeba mieć 2 odpisy aktu urodzenia ,ale najlepiej dowiedziec sie o potrzebnch dokumentach w urzędzie stanu cywlinego w Istanbule w którym odbedzie sie ślub, w moim przypadku musze miec jeden akt urodzenia. po przetłumaczeniu dokumentów trzeba je poświadczyc notarialnie , zatwierdić w ambasadzie polskiej i zaniesć do urzędu stanu cywilnego a potem tylko czekac na ślubsmile))
        • alfija Re: slub z turkiem 07.07.08, 19:51
          Zgadzam się z Elif. Nie potrzebujesz dwóch aktów urodzenia, zaświadczenie o
          zdolności zawaracia małżeństwa możesz ściągnąć przez konsulat w Stambule więc
          mam nadzieję, że przedłużyć też można (ewentualnie trzeba się postarać o nowy).
          www.stambulkg.polemb.net/index.php?document=174. Z tego wynika, że
          skrócony odpis aktu urodzenia potrzebujesz w razie brania zaświadczeń przez
          konsulat.
          Co do samego tłumaczenia, to chyba najlepszą opcją jest tłumaczenie przez
          ambasadę i potem notariusz. Ponieważ sama wiszę jeszcze na tłumaczeniu, to nie
          wiem czy na samym notariuszu się skończy czy faktycznie trzeba odwiedzić MSZ.
          Powodzenia wszystkim smile
          • elif23 UWAGA!!! 24.07.08, 09:42
            Kochane dziewczyny jesli ktoras z was planuje slub w İstanbule( nie
            wiem jak jest w ınnych czesciach turcji)radze zabrac ze soba APOSTİL
            czyli akt urodzenia w jezyku angıelskım dzşelı temu zaoszczedzıcı
            czas na tlumaczenie i wszystko pojdzie latwıej. Ja naszczescıe mam
            juz wszystko za soba 2 sıerpnıa slub smile))))
            Pozdrawıam goraco
            Elif

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka