Dodaj do ulubionych

von der Hand???

IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 07.02.05, 12:51
Es ist aber nicht ganz von der Hand zu weisen, dass er auch den Roman von
Gombrowicz gekannt hatte.

2 sprawy:
- czy to zdanie jest poprawnie napisane (może lepsze jest "ob"?)
- jak przetłumaczyć "von der Hand" (Nie da się jednakże ......... wyjaśnić,
czy znał również powieść Gombrowicza)

Dzięki!!!
Obserwuj wątek
    • Gość: jh Re: von der Hand??? IP: *.cymes.net / 213.20.123.* 07.02.05, 12:57
      nie mozna calkowicie wykluczyc ze....
    • Gość: pouczyciel Re: von der Hand??? IP: *.dip0.t-ipconnect.de 07.02.05, 13:01
      Nie da sie jednakze cakowicie wykluczyc, ze znal rowniez powiesc Gombrowicza.
      • Gość: banyuls Re: von der Hand??? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 07.02.05, 13:08
        Dzięki!

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka