grusia73 15.03.05, 10:57 Może ktoś z was wie jak przetłumaczyć wyrażenie "świadek koronny". Nie mogę tego nigdzie znaleźć. Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
Gość: czubek Re: "świadek koronny" in English IP: 217.8.12.* 15.03.05, 11:33 Nie jestem pewna czy "key witness" to to samo co "swiadek koronny". Moze inni beda znali i podadza wlasciwy/fachowy odpowiednik. :) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Magda Re: "świadek koronny" in English IP: *.internetdsl.tpnet.pl 15.03.05, 11:53 crown witness-świadek koronny Odpowiedz Link Zgłoś