annajustyna 23.08.08, 12:14 oje aktualne odkrycie - to sie nazywa bulling albo harassment at work, jednak pojecia rodem z angielszczyzny nie azwsze sa zrozumiale dla anglojezycznych... Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
mudzyn7 Re: Mobbing 24.08.08, 07:19 Mob to mafia, nie wiem czy slowo to wzielo sie wlasnie stad... Mob to jest tez tlum, tlum ludzi. Najprawdopodobniej mobbing to bedzie zjednoczenie sie w grope, i pokazanie "the man" co My znaczymy. Tlum tez moze "mob" you, znaczy wciagnac, lub zrobic z ciebie niechcacego rebelianta. John and Jeff are mobbing against me...little the assholes know, I'm on top of it...etc Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Mobbing 24.08.08, 12:02 Wlasnie. Ale nie jako pojecie:). Tak sie oto mozna dac "podpuscic" tzw. false friends... Odpowiedz Link Zgłoś
jeanie_mccake Re: Mobbing 29.08.08, 19:37 A lot of the words ending in '-ing' in Polish were invented by the French. le smoking = dinner jacket le camping = campsite le parking = car park But I read once that 'mobbing' is a Swedish word. Odpowiedz Link Zgłoś
karen64 Re: Mobbing 29.08.08, 19:52 w kontekście miejsca pracy wprowadził je do obiegu Heinz Leymann – niemiecki psycholog pracujący w Szwecji. englishrules.blox.pl/2008/02/Mobbing-falszywy-przyjaciel.html Odpowiedz Link Zgłoś