Dodaj do ulubionych

eMatka a język ojczysty

22.07.23, 18:53
Jakimi literkami i cyferkami określiłabyś swoją znajomość Polskiego?
Obserwuj wątek
    • annpierle Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 19:22
      Bez zwiazku z pytaniem, ale w zwiazku z tytulem.
      do emam zagranicznych, im dluzej, tym ciekawsze : po jakiemu (w sensie jezyka) liczycie?
      • loira Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 19:32
        Po polsku, bo szybciej mi się liczy 😆
        • arista80 Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 19:35
          Czasem po polsku, czasem po włosku (pracuję w księgowoścismile)))
        • polamek100 Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 01:11
          A na co liczysz?
      • alicia033 Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 19:39
        annpierle napisała:

        >do emam zagranicznych, im dluzej, tym ciekawsze : po jakiemu (w sensie jezyka)
        > liczycie?

        po arabsku.
      • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 19:48
        Jak wspominałem, mam dyskalkulię. Cyfry są dla mnie wyrazami. Pamiętam np. dwa numery telefonów, jeden po niemiecku, drugi (ten sam cyfrowo) po polsku. null acht sechs eins sieben sieben drei zwei eins i zero osiem sześćset siedemnaście siedemdziesiąt dwadzieścia jeden. Muszę się ułamek sekundy zastanowić, w zależności, kto pyta.
        • ayelen40 Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 20:05
          Zaraz je wybiorę, a potem opiszę, kto się zgłosił.
          • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 20:06
            Gauleiter von Danzig
      • eliszka25 Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 22:59
        Po polsku, bo niemieckie liczby wymawia się odwrotnie niż pisze i zawsze mi się popier… znaczy pomyli 😁
    • iwles Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 19:26
      krwawy.lolo napisał:

      > znajomość Polskiego?


      🤣
      A ty sobie ile punktów dajesz?
      • taniarada Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 19:41
        iwles napisała:

        > krwawy.lolo napisał:
        >
        > > znajomość Polskiego?
        >
        >
        > 🤣
        > A ty sobie ile punktów dajesz?
        10/10 pewnie 😛
      • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 19:41
        A1
        • iwles Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 20:44

          Za wysoko, biorąc pod uwagę błędy ortograficzne, nawet w poście startowym.
          • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 20:45
            Popraw!
            • rosapulchra-0 Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 18:05
              W zdaniu zacytowanym przez iwles zdaniu "polski" jest przymiotnikiem, a te piszemy małą literą.
    • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 20:11
      Chyba muszę wyjaśnić, że nawiązuję do oznakowania znajomości języka obcego, popartego certyfikatami.
      • jahelena Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 20:28
        A żona z Polski?
        • taniarada Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 20:30
          jahelena napisała:

          > A żona z Polski?
          Żona przy garach .Tu się szuka polonistki Helena 🤣
      • beneficia Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 20:28
        Lol
        Każdy przecież uważa, że co najmniej F16 😀
    • annpierle Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 22:48
      Bo właśnie mi się wydaje, że liczy się w języku pierwszym, którego się nauczyło albo w którym się nauczyło liczyć. Choć arista mowi, że niekoniecznie.
      Może znacie jakieś badania na ten temat? Chciałabym zrozumieć, jak to działa.
      • arista80 Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 23:04
        Ja mówię jak jest u mnie. Owszem nauczyłam się liczyć w Polsce (studiowałam też w Polsce), ale w Polsce nigdy nie pracowałam. Od ponad dwudziestu lat pracuję we Włoszech i "obrabiam" tutejsze dokumenty. Jak jestem zupełnie sama w pokoju, to zdarza się, że myślę i liczę po polsku, ale jak np., ktoś dzwoni i mi dyktuje po włosku, przesyła fakturę do zaksięgowania czy inny dokument do policzenia z instrukcjami po włosku - to nie ma bata, wtedy jestem "zaprogramowana" na liczenie po włosku.
      • snakelilith Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 01:10
        annpierle napisała:


        > Może znacie jakieś badania na ten temat? Chciałabym zrozumieć, jak to działa.

        Pewnie zależy od doświadczenia i długości obycia z językiem. Ja mieszkam już na emigracji 35 lat, czyli o 15 lat dłużej niż mieszkałam w Polsce. I choć polski pozostanie moim ojczystym językiem, to nieraz wolę posługiwać się niemieckim, szybciej wpadają mi potrzebne słówka, wyrażenia, zdania. Studiowałam też po niemiecku. Czasem nawet tłumaczę w googlu słowa z niemieckiego na polski i używam polskiego słownika słów bliskoznacznych, bo tłumaczenie nie zawsze oddaje sens tego, co myślałam po niemiecku. Liczę raz tak, raz tak, nie ma żadnej reguły. Żaden język nie wydaje mi się w tym kontekście łatwiejszy. Liczba to liczba, pewna abstrakcja. Jedynie polska ortografia jest dla mnie łatwiejsza, pisząc po niemiecku robię jednak więcej błędów.
      • langsam Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 15:18
        W jednej wspomnieniowej książce kiedy kuzynostwo na przełomie stuleci XIX na XX zasiada w kresowym dworku do preferansa, to każdy z czterach uczestników liczy w innym języku, mimo iż przynajmniej do studiów mieszkali na terenach polskich, i rozmowy nad kartami toczą się po polsku.
        Wnioskuję z tego, że liczenie jest czymś innym niż język, w jakiejś innej przegródce mamy to spakowane.
        • annpierle Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 18:34
          no wlasnie mam takie wrazenie, oparte na niczym, poza spora iloscia przykladow wokol mnie. I dlatego wlasnie chcialabym cos powazniego o tym przeczytac.
          • arista80 Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 18:44
            Według mnie to jest zależne od wielu czynników: oprócz czasu mieszkania zależy też, w jakim środowisku dana osoba się obraca, gdzie pracuje i na ile w pracy wykorzystuje język.
      • aandzia43 Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 21:43
        Maria Skłodowska-Curie jako pani w średnim wieku, po Noblach i latach studiów i pracy naukowej w języku francuskim, mówiła do siebie po polsku wykonując jakieś obliczenia. Chyba w książce jej córki Ewy czytałam.
    • jammer1974 Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 23:30
      Licze w takim jakim sie w danym momencie posluguje. Jesli jestem sama w domu bez spinki to chyba po polsku.
      Wiem ze zaraz bede miala chwile trudnosci bo wyjezdzam do Polski i musze przestawic korbke na automatyczny polski zeby nie zagadywac ludzi w dziwnym jezyku.
    • polamek100 Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 01:12
      A0
    • al_sahra Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 19:23
      krwawy.lolo napisał:

      > Jakimi literkami i cyferkami określiłabyś swoją znajomość Polskiego?

      Nie mam żadnego znajomego o nazwisku Polski.
      • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 19:44
        Następna. Oświeć, nie odsyłając do internatów.
        • al_sahra Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 20:52
          krwawy.lolo napisał:

          > Następna. Oświeć, nie odsyłając do internatów.

          Naorawdę potrzebujesz oświecenia w kwestii podstaw ortografii? Przymiotniki, w tym pochodzące od nazw geograficznych, jak np. polski, angielski, warszawski, londyński piszemy małą literą.
          • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 20:57
            Nie, nie w funkcji rzeczownika.
            • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 20:59
              Polski w moim użyciu jest rzeczownikiem.
              • angazetka Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 21:45
                Nie jest. Jest przymiotnikiem. Nie pytasz o znajomość Polski, tylko języka polskiego.
                • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:05
                  Ten Polski, ten język. Ten rzeczownik.
                  • angazetka Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:08
                    Co? Język. Jaki? Polski.
                    Kłócisz się z filolożką polską, you know.
                    • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:16
                      Nie jaki, nie który, ale co, Polski. Takie coś, co zasługuje na pisanie wielką literą. Zapytaj Bralczyka.
                      • little_fish Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:21
                        Czy będziesz również pytał o znajomość Matematyki? A może Niemieckiego, bo to tam zdaje się rzeczowniki pisze się wielką literą...
                      • angazetka Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:25
                        Ja pierdykam, niesamowity jesteś. Wiedzoodporny.
                      • bi_scotti Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:26
                        OK, "poswiecilam sie" - tu masz from Machine Google:
                        Polski pisane wielką literą, bez względu na to czy ten wyraz znajduje się na początku, w środku, lub na końcu zdania, to odmieniona w dopełniaczu forma rzeczownika Polska. Natomiast polski pisane małą literą, to forma przymiotnika w rodzaju męskim (jaki? polski), np. język polski.
                        Nie bylo Polski na mapie.
                        Krwawy Lolo wyjechal z Polski.
                        Kazdy wie, ze jezyk polski jest jezykiem ojczystym obywatela Polski.
                        Do you need more? I hope not, eh ... Ze tez taka jezykowa niemota-nietota jak ja musi tlumaczyc takie basics surprised O tempora o mores! Cheers.
                        • angazetka Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:28
                          Dzięki, Bi!
                        • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:34
                          Kłaniam się dziękczynnie,
                          niemniej w Twoim tłumaczeniu nie ma zdefiniowanego słowa Polski jako rzeczownika.
                          • angazetka Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:39
                            Może dlatego, że "polski" (język) nigdy nie jest rzeczownikiem?
                            • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:46
                              Ależ jest, jak najbardziej!
                          • bi_scotti Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 23:13
                            krwawy.lolo napisał:

                            > w Twoim tłumaczeniu nie ma zdefiniowanego słowa Polski jako rzeczownika.

                            Albowiem ... attention, attention ... Polski jako rzeczownik mozesz uzyc wylacznie w dopelniaczu, never w mianowniku, kapish? Dura lex sed lex - pogodz sie, nic innego Ci nie pozostalo. Life.
                  • al_sahra Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:35
                    krwawy.lolo napisał:

                    > Ten Polski, ten język. Ten rzeczownik.

                    A to widzę, że nie tylko ortografia, ale i podstawy gramatyki leżą i kwiczą. I jeszcze się wykłócasz zamiast przyznać się do błędu.
                    • angazetka Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:39
                      A kiedyś prosił, żebym go poprawiała...
                    • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:44
                      Ależ, bynamnie, jedziecie pomnie, jak po łysej kobyle, bez wyjaśnienia. Jeszcze raz powtórzę, Polski, tak jak Łąkowy, nie jest przymiotnikiem.
                      • angazetka Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:46
                        Wyjaśniałam kilka razy w obu wątkach. Nic nie dociera. Polski jest przymiotnikiem, przykro mi.
                        • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:57
                          Mnie też przykro, skoro umrzesz w przekonaniu, że polski jest jedynie przymiotnikem. tongue_out
                          • milva24 Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 23:02
                            O, a tu dobrze napisałeś. Moim zdaniem celowo walnąłeś byka, żeby Cię ktoś poprawił i żebyś się mógł posprzeczać.
                          • angazetka Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 23:03
                            Umrę, mając rację big_grin
                            Jak przymiotnik może być rzeczownikiem? Jak masło może być ogórkiem?
                            • skumbrie Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 08:32
                              Krwawy, głupio się upierasz.
                              Przymiotnik może występować w funkcji rzeczownika, ale dalej jest przymiotnikiem.

                              Chory (przymiotnik) człowiek poszedł do lekarza.
                              Chory (przymiotnik nadal, choć zapytamy kto? co?) poszedł do lekarza.

                              Mam język polski (jaki? przymiotnik?).
                              Mam polski (co? Wciąż przymiotnik).

                              Stąd pisownia mała literą. Mówię po polsku, posługuję się polskim, znam polski.
                              • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 10:45
                                Druga z sensownych odpowiedzi w tym wątku. Aczkolwiek będę się upierał, że w przypadku Ojczyzny Umiłowanej P ma być wielkie. Ba, największe!
                                • eglantine Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 11:13
                                  Wyobraź sobie, że to jest po prostu elipsa, ale ten (język) polski zawsze tam w domyśle jest, więc siłą rzeczy polski musi być przymiotnikiem.
                                • angazetka Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 12:36
                                  Ojczyzny tak. Przymiotnika nie.
                          • bene_gesserit Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 07:31
                            Jak ci powyżej wytknął Bi, weź odmień rzeczownik Polski prze przypadki.
                            • little_fish Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 08:13
                              Odmieni go jak przymiotnik 😁
                              • skumbrie Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 12:35
                                >Odmieni go jak przymiotnik 😁

                                To akurat nic dziwnego. Rzeczowniki mogą się odmieniać według deklinacji przymiotnikowej.
                                Taki "hrabia" jest bez wątpienia rzeczownikiem, a odmienia się jak przymiotnik.
                      • niemcyy Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 18:39
                        big_grin
                  • iwles Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 08:40
                    krwawy.lolo napisał:

                    > Ten Polski, ten język. Ten rzeczownik.


                    Ten pusty, ten mózg. Ten rzeczownik? 🤣


                  • panna.nasturcja Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 19:59
                    Nie, gdyby go czytać jako rzeczownik to by znaczyło, że pytasz jak dobrze ematka zna pana, ktory ma nazwisko Polski. Wtedy to byłby rzeczownik. Typu „jak dobrze znasz Nowaka?”. U Ciebie to jest przymiotnik.
      • snakelilith Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:56
        al_sahra napisał(a):


        > Nie mam żadnego znajomego o nazwisku Polski.

        Ja znam rodzinę Popolski. big_grin Robią w Niemczech genialną muzykę.
    • bene_gesserit Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:26
      Tu nie chodzi o znajomość, ale żywione uczucia. O erotyczną relację z językiem również.
      Literki i cyferki, phi!
    • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 18:19
      Jestem gotów odszczekać całą moją argumentację w kwestii pisowni nazwy języka w znaczeniu rzeczownika, jeśli mi to wybije z głowy polonistka w wieku co najmniej pjęćdziesiątki. Mnie się wydaje, że pamiętam zasadę ze szkoły podstawowej, którą kończyłem w tysiąc dziewięćset siedemdziesiątym szóstym.
      • little_fish Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 18:30
        I wtedy pisano "pjęć i pjęćdziesiąt" ?
        • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 18:42
          Fakt, smile
          to akurat telefon smile
          • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 18:43
            Kajam się
          • niemcyy Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 19:00
            Ciekawe, jaki telefon ma pjęć w słowniku, i przede wszystkim, skąd się tam wzięło.
            • krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 19:24
              Mój posiada. Dwa lejałty posiada. Niemiecki i polski. Staram się, jak mogę.
              • bi_scotti Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 19:29
                Pjęć to po niemiecku? Auć big_grin Love your phone! Cheers.
      • iwles Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 21:36

        https://media.tenor.com/ujdaH-dNLswAAAAC/emoji-hammer.gif
      • angazetka Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 21:54
        "W wieku co najmniej pięćdziesięciu lat" albo "mająca co najmniej pięćdziesiątkę".

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka