krwawy.lolo 22.07.23, 18:53 Jakimi literkami i cyferkami określiłabyś swoją znajomość Polskiego? Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
annpierle Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 19:22 Bez zwiazku z pytaniem, ale w zwiazku z tytulem. do emam zagranicznych, im dluzej, tym ciekawsze : po jakiemu (w sensie jezyka) liczycie? Odpowiedz Link Zgłoś
loira Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 19:32 Po polsku, bo szybciej mi się liczy 😆 Odpowiedz Link Zgłoś
arista80 Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 19:35 Czasem po polsku, czasem po włosku (pracuję w księgowości))) Odpowiedz Link Zgłoś
alicia033 Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 19:39 annpierle napisała: >do emam zagranicznych, im dluzej, tym ciekawsze : po jakiemu (w sensie jezyka) > liczycie? po arabsku. Odpowiedz Link Zgłoś
krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 19:48 Jak wspominałem, mam dyskalkulię. Cyfry są dla mnie wyrazami. Pamiętam np. dwa numery telefonów, jeden po niemiecku, drugi (ten sam cyfrowo) po polsku. null acht sechs eins sieben sieben drei zwei eins i zero osiem sześćset siedemnaście siedemdziesiąt dwadzieścia jeden. Muszę się ułamek sekundy zastanowić, w zależności, kto pyta. Odpowiedz Link Zgłoś
ayelen40 Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 20:05 Zaraz je wybiorę, a potem opiszę, kto się zgłosił. Odpowiedz Link Zgłoś
eliszka25 Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 22:59 Po polsku, bo niemieckie liczby wymawia się odwrotnie niż pisze i zawsze mi się popier… znaczy pomyli 😁 Odpowiedz Link Zgłoś
iwles Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 19:26 krwawy.lolo napisał: > znajomość Polskiego? 🤣 A ty sobie ile punktów dajesz? Odpowiedz Link Zgłoś
taniarada Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 19:41 iwles napisała: > krwawy.lolo napisał: > > > znajomość Polskiego? > > > 🤣 > A ty sobie ile punktów dajesz? 10/10 pewnie 😛 Odpowiedz Link Zgłoś
iwles Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 20:44 Za wysoko, biorąc pod uwagę błędy ortograficzne, nawet w poście startowym. Odpowiedz Link Zgłoś
rosapulchra-0 Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 18:05 W zdaniu zacytowanym przez iwles zdaniu "polski" jest przymiotnikiem, a te piszemy małą literą. Odpowiedz Link Zgłoś
krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 20:11 Chyba muszę wyjaśnić, że nawiązuję do oznakowania znajomości języka obcego, popartego certyfikatami. Odpowiedz Link Zgłoś
taniarada Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 20:30 jahelena napisała: > A żona z Polski? Żona przy garach .Tu się szuka polonistki Helena 🤣 Odpowiedz Link Zgłoś
beneficia Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 20:28 Lol Każdy przecież uważa, że co najmniej F16 😀 Odpowiedz Link Zgłoś
annpierle Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 22:48 Bo właśnie mi się wydaje, że liczy się w języku pierwszym, którego się nauczyło albo w którym się nauczyło liczyć. Choć arista mowi, że niekoniecznie. Może znacie jakieś badania na ten temat? Chciałabym zrozumieć, jak to działa. Odpowiedz Link Zgłoś
arista80 Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 23:04 Ja mówię jak jest u mnie. Owszem nauczyłam się liczyć w Polsce (studiowałam też w Polsce), ale w Polsce nigdy nie pracowałam. Od ponad dwudziestu lat pracuję we Włoszech i "obrabiam" tutejsze dokumenty. Jak jestem zupełnie sama w pokoju, to zdarza się, że myślę i liczę po polsku, ale jak np., ktoś dzwoni i mi dyktuje po włosku, przesyła fakturę do zaksięgowania czy inny dokument do policzenia z instrukcjami po włosku - to nie ma bata, wtedy jestem "zaprogramowana" na liczenie po włosku. Odpowiedz Link Zgłoś
snakelilith Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 01:10 annpierle napisała: > Może znacie jakieś badania na ten temat? Chciałabym zrozumieć, jak to działa. Pewnie zależy od doświadczenia i długości obycia z językiem. Ja mieszkam już na emigracji 35 lat, czyli o 15 lat dłużej niż mieszkałam w Polsce. I choć polski pozostanie moim ojczystym językiem, to nieraz wolę posługiwać się niemieckim, szybciej wpadają mi potrzebne słówka, wyrażenia, zdania. Studiowałam też po niemiecku. Czasem nawet tłumaczę w googlu słowa z niemieckiego na polski i używam polskiego słownika słów bliskoznacznych, bo tłumaczenie nie zawsze oddaje sens tego, co myślałam po niemiecku. Liczę raz tak, raz tak, nie ma żadnej reguły. Żaden język nie wydaje mi się w tym kontekście łatwiejszy. Liczba to liczba, pewna abstrakcja. Jedynie polska ortografia jest dla mnie łatwiejsza, pisząc po niemiecku robię jednak więcej błędów. Odpowiedz Link Zgłoś
langsam Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 15:18 W jednej wspomnieniowej książce kiedy kuzynostwo na przełomie stuleci XIX na XX zasiada w kresowym dworku do preferansa, to każdy z czterach uczestników liczy w innym języku, mimo iż przynajmniej do studiów mieszkali na terenach polskich, i rozmowy nad kartami toczą się po polsku. Wnioskuję z tego, że liczenie jest czymś innym niż język, w jakiejś innej przegródce mamy to spakowane. Odpowiedz Link Zgłoś
annpierle Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 18:34 no wlasnie mam takie wrazenie, oparte na niczym, poza spora iloscia przykladow wokol mnie. I dlatego wlasnie chcialabym cos powazniego o tym przeczytac. Odpowiedz Link Zgłoś
arista80 Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 18:44 Według mnie to jest zależne od wielu czynników: oprócz czasu mieszkania zależy też, w jakim środowisku dana osoba się obraca, gdzie pracuje i na ile w pracy wykorzystuje język. Odpowiedz Link Zgłoś
aandzia43 Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 21:43 Maria Skłodowska-Curie jako pani w średnim wieku, po Noblach i latach studiów i pracy naukowej w języku francuskim, mówiła do siebie po polsku wykonując jakieś obliczenia. Chyba w książce jej córki Ewy czytałam. Odpowiedz Link Zgłoś
jammer1974 Re: eMatka a język ojczysty 22.07.23, 23:30 Licze w takim jakim sie w danym momencie posluguje. Jesli jestem sama w domu bez spinki to chyba po polsku. Wiem ze zaraz bede miala chwile trudnosci bo wyjezdzam do Polski i musze przestawic korbke na automatyczny polski zeby nie zagadywac ludzi w dziwnym jezyku. Odpowiedz Link Zgłoś
al_sahra Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 19:23 krwawy.lolo napisał: > Jakimi literkami i cyferkami określiłabyś swoją znajomość Polskiego? Nie mam żadnego znajomego o nazwisku Polski. Odpowiedz Link Zgłoś
krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 19:44 Następna. Oświeć, nie odsyłając do internatów. Odpowiedz Link Zgłoś
al_sahra Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 20:52 krwawy.lolo napisał: > Następna. Oświeć, nie odsyłając do internatów. Naorawdę potrzebujesz oświecenia w kwestii podstaw ortografii? Przymiotniki, w tym pochodzące od nazw geograficznych, jak np. polski, angielski, warszawski, londyński piszemy małą literą. Odpowiedz Link Zgłoś
krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 20:57 Nie, nie w funkcji rzeczownika. Odpowiedz Link Zgłoś
krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 20:59 Polski w moim użyciu jest rzeczownikiem. Odpowiedz Link Zgłoś
angazetka Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 21:45 Nie jest. Jest przymiotnikiem. Nie pytasz o znajomość Polski, tylko języka polskiego. Odpowiedz Link Zgłoś
krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:05 Ten Polski, ten język. Ten rzeczownik. Odpowiedz Link Zgłoś
angazetka Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:08 Co? Język. Jaki? Polski. Kłócisz się z filolożką polską, you know. Odpowiedz Link Zgłoś
krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:16 Nie jaki, nie który, ale co, Polski. Takie coś, co zasługuje na pisanie wielką literą. Zapytaj Bralczyka. Odpowiedz Link Zgłoś
little_fish Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:21 Czy będziesz również pytał o znajomość Matematyki? A może Niemieckiego, bo to tam zdaje się rzeczowniki pisze się wielką literą... Odpowiedz Link Zgłoś
angazetka Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:25 Ja pierdykam, niesamowity jesteś. Wiedzoodporny. Odpowiedz Link Zgłoś
bi_scotti Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:26 OK, "poswiecilam sie" - tu masz from Machine Google: Polski pisane wielką literą, bez względu na to czy ten wyraz znajduje się na początku, w środku, lub na końcu zdania, to odmieniona w dopełniaczu forma rzeczownika Polska. Natomiast polski pisane małą literą, to forma przymiotnika w rodzaju męskim (jaki? polski), np. język polski. Nie bylo Polski na mapie. Krwawy Lolo wyjechal z Polski. Kazdy wie, ze jezyk polski jest jezykiem ojczystym obywatela Polski. Do you need more? I hope not, eh ... Ze tez taka jezykowa niemota-nietota jak ja musi tlumaczyc takie basics O tempora o mores! Cheers. Odpowiedz Link Zgłoś
krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:34 Kłaniam się dziękczynnie, niemniej w Twoim tłumaczeniu nie ma zdefiniowanego słowa Polski jako rzeczownika. Odpowiedz Link Zgłoś
angazetka Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:39 Może dlatego, że "polski" (język) nigdy nie jest rzeczownikiem? Odpowiedz Link Zgłoś
krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:46 Ależ jest, jak najbardziej! Odpowiedz Link Zgłoś
bi_scotti Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 23:13 krwawy.lolo napisał: > w Twoim tłumaczeniu nie ma zdefiniowanego słowa Polski jako rzeczownika. Albowiem ... attention, attention ... Polski jako rzeczownik mozesz uzyc wylacznie w dopelniaczu, never w mianowniku, kapish? Dura lex sed lex - pogodz sie, nic innego Ci nie pozostalo. Life. Odpowiedz Link Zgłoś
al_sahra Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:35 krwawy.lolo napisał: > Ten Polski, ten język. Ten rzeczownik. A to widzę, że nie tylko ortografia, ale i podstawy gramatyki leżą i kwiczą. I jeszcze się wykłócasz zamiast przyznać się do błędu. Odpowiedz Link Zgłoś
angazetka Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:39 A kiedyś prosił, żebym go poprawiała... Odpowiedz Link Zgłoś
krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:44 Ależ, bynamnie, jedziecie pomnie, jak po łysej kobyle, bez wyjaśnienia. Jeszcze raz powtórzę, Polski, tak jak Łąkowy, nie jest przymiotnikiem. Odpowiedz Link Zgłoś
angazetka Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:46 Wyjaśniałam kilka razy w obu wątkach. Nic nie dociera. Polski jest przymiotnikiem, przykro mi. Odpowiedz Link Zgłoś
krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:57 Mnie też przykro, skoro umrzesz w przekonaniu, że polski jest jedynie przymiotnikem. Odpowiedz Link Zgłoś
milva24 Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 23:02 O, a tu dobrze napisałeś. Moim zdaniem celowo walnąłeś byka, żeby Cię ktoś poprawił i żebyś się mógł posprzeczać. Odpowiedz Link Zgłoś
angazetka Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 23:03 Umrę, mając rację Jak przymiotnik może być rzeczownikiem? Jak masło może być ogórkiem? Odpowiedz Link Zgłoś
skumbrie Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 08:32 Krwawy, głupio się upierasz. Przymiotnik może występować w funkcji rzeczownika, ale dalej jest przymiotnikiem. Chory (przymiotnik) człowiek poszedł do lekarza. Chory (przymiotnik nadal, choć zapytamy kto? co?) poszedł do lekarza. Mam język polski (jaki? przymiotnik?). Mam polski (co? Wciąż przymiotnik). Stąd pisownia mała literą. Mówię po polsku, posługuję się polskim, znam polski. Odpowiedz Link Zgłoś
krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 10:45 Druga z sensownych odpowiedzi w tym wątku. Aczkolwiek będę się upierał, że w przypadku Ojczyzny Umiłowanej P ma być wielkie. Ba, największe! Odpowiedz Link Zgłoś
eglantine Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 11:13 Wyobraź sobie, że to jest po prostu elipsa, ale ten (język) polski zawsze tam w domyśle jest, więc siłą rzeczy polski musi być przymiotnikiem. Odpowiedz Link Zgłoś
angazetka Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 12:36 Ojczyzny tak. Przymiotnika nie. Odpowiedz Link Zgłoś
bene_gesserit Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 07:31 Jak ci powyżej wytknął Bi, weź odmień rzeczownik Polski prze przypadki. Odpowiedz Link Zgłoś
little_fish Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 08:13 Odmieni go jak przymiotnik 😁 Odpowiedz Link Zgłoś
skumbrie Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 12:35 >Odmieni go jak przymiotnik 😁 To akurat nic dziwnego. Rzeczowniki mogą się odmieniać według deklinacji przymiotnikowej. Taki "hrabia" jest bez wątpienia rzeczownikiem, a odmienia się jak przymiotnik. Odpowiedz Link Zgłoś
iwles Re: eMatka a język ojczysty 24.07.23, 08:40 krwawy.lolo napisał: > Ten Polski, ten język. Ten rzeczownik. Ten pusty, ten mózg. Ten rzeczownik? 🤣 Odpowiedz Link Zgłoś
panna.nasturcja Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 19:59 Nie, gdyby go czytać jako rzeczownik to by znaczyło, że pytasz jak dobrze ematka zna pana, ktory ma nazwisko Polski. Wtedy to byłby rzeczownik. Typu „jak dobrze znasz Nowaka?”. U Ciebie to jest przymiotnik. Odpowiedz Link Zgłoś
snakelilith Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:56 al_sahra napisał(a): > Nie mam żadnego znajomego o nazwisku Polski. Ja znam rodzinę Popolski. Robią w Niemczech genialną muzykę. Odpowiedz Link Zgłoś
bene_gesserit Re: eMatka a język ojczysty 23.07.23, 22:26 Tu nie chodzi o znajomość, ale żywione uczucia. O erotyczną relację z językiem również. Literki i cyferki, phi! Odpowiedz Link Zgłoś
krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 18:19 Jestem gotów odszczekać całą moją argumentację w kwestii pisowni nazwy języka w znaczeniu rzeczownika, jeśli mi to wybije z głowy polonistka w wieku co najmniej pjęćdziesiątki. Mnie się wydaje, że pamiętam zasadę ze szkoły podstawowej, którą kończyłem w tysiąc dziewięćset siedemdziesiątym szóstym. Odpowiedz Link Zgłoś
little_fish Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 18:30 I wtedy pisano "pjęć i pjęćdziesiąt" ? Odpowiedz Link Zgłoś
niemcyy Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 19:00 Ciekawe, jaki telefon ma pjęć w słowniku, i przede wszystkim, skąd się tam wzięło. Odpowiedz Link Zgłoś
krwawy.lolo Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 19:24 Mój posiada. Dwa lejałty posiada. Niemiecki i polski. Staram się, jak mogę. Odpowiedz Link Zgłoś
bi_scotti Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 19:29 Pjęć to po niemiecku? Auć Love your phone! Cheers. Odpowiedz Link Zgłoś
angazetka Re: eMatka a język ojczysty 27.07.23, 21:54 "W wieku co najmniej pięćdziesięciu lat" albo "mająca co najmniej pięćdziesiątkę". Odpowiedz Link Zgłoś